Commit graph

145 commits

Author SHA1 Message Date
b95baa8ca0 added username to interface
fixed unescaped @ in deliveryProgramPath
fixed wrong "for" label
2006-01-24 20:10:38 +00:00
ed1e2a9eea running ql-web 2006-01-24 08:54:12 +00:00
8c46c822d3 ql-web: init 2006-01-24 03:11:11 +00:00
age
47cce4a660 suchbegriffstatistik 2006-01-22 11:05:18 +00:00
age
5995a8775b webserver statistik auswerten 2006-01-08 17:42:26 +00:00
91e73a0f9d script for using a template account for multi-user environments 2005-11-30 16:31:27 +00:00
2015151a61 Hinweise 2005-11-27 20:28:23 +00:00
a5dde4ea76 version der vorfuehrung + fehlerkorrekturen. 2005-11-27 20:26:57 +00:00
eadc875d84 ein paar TODOs entfernt 2005-11-27 20:08:19 +00:00
801984df0e korrekturen 2005-11-27 14:00:50 +00:00
1da5d1d7e0 zweiter und letzter hardcode-Teil 2005-11-27 13:45:25 +00:00
e7a2b2ebe5 korrekturen 2005-11-27 13:41:53 +00:00
cabdf4aa5f erster hardcode-Teil 2005-11-27 13:39:38 +00:00
86e7e479be kleine dinge 2005-11-27 13:35:41 +00:00
60d362a72b korrekturen 2005-11-27 13:34:11 +00:00
10dda7a84b lala 2005-11-27 12:58:01 +00:00
c22e6cb514 fast fertig mit 100-200 2005-11-27 08:40:23 +00:00
7e36b42859 weitere uebersetzungen 0-150 2005-11-26 21:04:59 +00:00
4d15d75d32 noch eine Einheit. YEEHAAW! 2005-11-26 20:42:05 +00:00
4daa2c667d minimale Korrekturen und ein paar ToDos entfernt 2005-11-25 23:49:52 +00:00
a5f3cd587a Developers!Devolopers!DEVELOPERS! 2005-11-25 16:40:21 +00:00
919304842f mehr Text 2005-11-25 15:00:34 +00:00
48fc53b7c8 Wenn man nicht alles selber macht :) 2005-11-25 14:29:30 +00:00
9f42d79047 ein paar zeilen deutscher worte 2005-11-25 14:00:26 +00:00
b27cb6e32b first draft 2005-11-25 13:06:20 +00:00
759c08c984 ein paar kleine Korrekturen
Uebersetzung von im-Film-untertitelten-Textstellen
2005-11-24 18:23:31 +00:00
2faeed166e paar Umlaute. 2005-11-24 18:01:46 +00:00
kessel
ecfc7c6815 2005-11-24 17:56:01 +00:00
kessel
d689410197 2005-11-24 17:53:15 +00:00
c72e2508d4 neuer Versuch 2005-11-24 13:14:09 +00:00
no_author
8195149ee9 eine Anpassungsumgebung 2005-11-24 13:10:56 +00:00
age
a5f0cab219 minimini 2005-11-21 17:49:17 +00:00
age
95607b22c6 mini 2005-11-21 12:27:23 +00:00
age
ac4546f3c3 optimierungen und was nach 1000 2005-11-21 12:15:50 +00:00
863e46e7aa nur ne Einrueckung ... 2005-11-21 10:07:20 +00:00
af5e5bf2aa mehr Text 2005-11-21 10:06:37 +00:00
b0fa18c303 done 2005-11-21 10:04:33 +00:00
defce3712b bisschen was 2005-11-21 09:41:33 +00:00
117b383dec bisschen was 2005-11-21 09:12:42 +00:00
age
eb3e0669bc 800-1000 2005-11-21 08:52:26 +00:00
2db498291c minimale Aenderungen zw 300 und 600
120 Zeilen uebersetzt
einen kleinen weiteren Block uebernommen
end-of-line-Style auf "native" gesetzt
2005-11-21 01:06:50 +00:00
6ee521c64f mehr text 2005-11-20 21:15:10 +00:00
b389103a35 Umstellung auf unix-Zeilenumbrueche 2005-11-20 19:42:19 +00:00
age
3775dbde04 oinkiboinki 2005-11-20 13:32:07 +00:00
7d0fff637e mehr Text. 2005-11-19 20:09:48 +00:00
5341bcab69 die ersten 40 Minuten 2005-11-19 18:55:38 +00:00
1354dc7e4f die Auswahl des Lars 2005-11-19 18:17:48 +00:00
0a7fb894ab mehr Text. 2005-11-19 15:40:53 +00:00
7f2ba666b9 mehr Text. 2005-11-19 15:13:36 +00:00
9a8b375069 started translation. 2005-11-18 23:39:23 +00:00