mehr Text
This commit is contained in:
parent
b0fa18c303
commit
af5e5bf2aa
2 changed files with 187 additions and 186 deletions
|
@ -10,9 +10,9 @@ anderes ist beim committen schneller.
|
|||
0400-0499 phear done
|
||||
0500-0599 phear done
|
||||
0600-0699 lars done
|
||||
0700-0799 lars 50% done
|
||||
0800-0899 age done
|
||||
0900-0999 age done
|
||||
0700-0799 lars done
|
||||
0800-0899 age done
|
||||
0900-0999 age done
|
||||
1000-1099 kessel
|
||||
1100-1199 phear done
|
||||
1200-1246 lars
|
||||
|
|
|
@ -3372,7 +3372,7 @@ zweihundert Leute
|
|||
|
||||
709
|
||||
00:46:46,717 --> 00:46:48,878
|
||||
die unseren Vortrag anhören.
|
||||
die beim Vortrag dabei sind.
|
||||
|
||||
710
|
||||
00:46:48,953 --> 00:46:50,784
|
||||
|
@ -3430,7 +3430,6 @@ wir im Mai in Australien sprechen wollten.
|
|||
721
|
||||
00:47:29,827 --> 00:47:31,658
|
||||
Es ist eine Konferenz für Wirtschaftsberater.
|
||||
It's an accounting conference.
|
||||
|
||||
722
|
||||
00:47:31,729 --> 00:47:34,721
|
||||
|
@ -3458,7 +3457,7 @@ ihrem Anzug passen w
|
|||
727
|
||||
00:47:53,284 --> 00:47:56,776
|
||||
Dies hier ist eine Übergröße. Ja - sie
|
||||
werden zu meinem Anzug passen. Es ist furchtbar.
|
||||
werden zu meinem Anzug passen. Es ist furchtbar. [TODO]
|
||||
|
||||
728
|
||||
00:47:56,854 --> 00:47:59,186
|
||||
|
@ -3492,7 +3491,7 @@ Nein - es ist gut f
|
|||
734
|
||||
00:48:11,602 --> 00:48:13,536
|
||||
Es bekommt kaum Falten--
|
||||
das ist das nette daran.
|
||||
das ist das Gute daran.
|
||||
|
||||
735
|
||||
00:48:13,604 --> 00:48:16,164
|
||||
|
@ -3531,285 +3530,287 @@ sollten wir besser etwas sagen.
|
|||
|
||||
742
|
||||
00:48:45,536 --> 00:48:47,868
|
||||
No, I think it's down here,
|
||||
but I don't know.
|
||||
Nein - ich denke, es ist hier unten,
|
||||
aber ich weiss es nicht.
|
||||
|
||||
743
|
||||
00:48:50,140 --> 00:48:51,801
|
||||
It must be right down Morris.
|
||||
Es muss direkt darunter sein, Morris.
|
||||
|
||||
744
|
||||
00:48:51,875 --> 00:48:53,035
|
||||
Remember we walked...
|
||||
Vergiss nicht, dass wir uns fortbewegt haben ...
|
||||
|
||||
745
|
||||
00:48:53,110 --> 00:48:55,442
|
||||
It's on the end of this line here.
|
||||
Es ist am Ende dieser Linie hier.
|
||||
|
||||
746
|
||||
00:49:11,228 --> 00:49:12,286
|
||||
Thanks.
|
||||
Danke.
|
||||
|
||||
747
|
||||
00:49:15,666 --> 00:49:18,260
|
||||
- Andy, hi. How're you doing?
|
||||
- Barry. Nice to meet you.
|
||||
- Andy, hallo. Wie geht es dir?
|
||||
- Barry. Schoen, dich zu sehen..
|
||||
|
||||
748
|
||||
00:49:18,335 --> 00:49:20,963
|
||||
- Good to meet you.
|
||||
- Good. Great.
|
||||
- Ich freue mich auch, dich zu treffen.
|
||||
- Gut. Ausgezeichnet.
|
||||
|
||||
749
|
||||
00:49:21,038 --> 00:49:22,198
|
||||
We're in London,
|
||||
Wir sind in London,
|
||||
|
||||
750
|
||||
00:49:22,273 --> 00:49:26,266
|
||||
and we were just at the offices
|
||||
of the World Development Movement
|
||||
und wir sind gerade bei den Büros
|
||||
der Welt-Entwicklungs-Bewegung,
|
||||
|
||||
751
|
||||
00:49:26,343 --> 00:49:27,833
|
||||
where we talked to Barry Coates,
|
||||
wo wir mit Barry Coates sprachen.
|
||||
|
||||
752
|
||||
00:49:27,911 --> 00:49:30,072
|
||||
who's the director
|
||||
of the World Development Movement
|
||||
Er ist der Direktor der
|
||||
Welt-Entwicklungs-Bewegung
|
||||
|
||||
753
|
||||
00:49:30,147 --> 00:49:34,140
|
||||
and who showed up
|
||||
on CNBC MarketWrap Europe
|
||||
und er ist beim
|
||||
CNBC MarketWrap Europe gewesen
|
||||
|
||||
754
|
||||
00:49:34,218 --> 00:49:37,881
|
||||
debating our friend here--
|
||||
dort diskutierte er mit unserem Freund hier--
|
||||
Granwyth Hulatberi--
|
||||
|
||||
755
|
||||
00:49:37,955 --> 00:49:42,289
|
||||
about the prospects of WTO
|
||||
and globalization.
|
||||
über die Aussichten der WTO
|
||||
und der Globalisierung.
|
||||
|
||||
756
|
||||
00:49:42,359 --> 00:49:46,022
|
||||
We kind of expected him maybe to have
|
||||
a glimmer of recognition immediately,
|
||||
Irgendwie haben wir erwartet, dass er einen
|
||||
Schimmer des Wiedererkennens zeigen würde,
|
||||
|
||||
757
|
||||
00:49:46,096 --> 00:49:47,358
|
||||
and he didn't--okay.
|
||||
aber dem war nicht so--okay.
|
||||
|
||||
758
|
||||
00:49:47,431 --> 00:49:50,025
|
||||
Then we put on the tape and...
|
||||
Dann schaltete ich das Diktier-Gerät an ...
|
||||
|
||||
759
|
||||
00:49:50,100 --> 00:49:54,264
|
||||
he laughed
|
||||
at how horribly stupid it was,
|
||||
er lachte
|
||||
über diese unglaubliche Dummheitheit,
|
||||
|
||||
760
|
||||
00:49:54,338 --> 00:49:55,999
|
||||
but he never realized
|
||||
aber er hat nicht bemerkt,
|
||||
|
||||
761
|
||||
00:49:56,073 --> 00:49:59,406
|
||||
that this wasn't really
|
||||
a representative of the WTO.
|
||||
dass ihm kein wirklicher
|
||||
Repräsentant der WTO gegenübersitzt.
|
||||
|
||||
762
|
||||
00:49:59,476 --> 00:50:02,070
|
||||
Even when he saw me
|
||||
like this right next to him,
|
||||
Auch nicht als er mich derart
|
||||
direkt neben sich sitzen sah,
|
||||
|
||||
763
|
||||
00:50:02,146 --> 00:50:05,172
|
||||
and then we switched seats
|
||||
and he still didn't notice.
|
||||
und dann wechselten wir die Sitzplätze
|
||||
und er merkte immer noch nichts.
|
||||
|
||||
764
|
||||
00:50:05,249 --> 00:50:08,707
|
||||
Dann musste ich meinen Finger
|
||||
[TODO]
|
||||
Then I had to put my face
|
||||
next to the thing and go...
|
||||
|
||||
765
|
||||
00:50:08,786 --> 00:50:10,913
|
||||
Ja - lasst uns eine kurze Pause machen.
|
||||
Yeah, let's just pause it here.
|
||||
|
||||
766
|
||||
00:50:10,988 --> 00:50:13,149
|
||||
- Okay. Hit stop.
|
||||
- Is there a pause?
|
||||
- Einverstanden - drücke "Pause"
|
||||
- Gibt es einen Pause-Knopf.
|
||||
|
||||
767
|
||||
00:50:13,223 --> 00:50:15,054
|
||||
- Stop button.
|
||||
- There's no pause.
|
||||
- Ein Abschalt-Knopf.
|
||||
- Es gibt keine Pause-Funktion.
|
||||
|
||||
768
|
||||
00:50:15,125 --> 00:50:18,754
|
||||
I don't know what I could've said
|
||||
after that clip.
|
||||
I weiss nicht, was ich zu dieser
|
||||
Aufnahme sagen könnte.
|
||||
|
||||
769
|
||||
00:50:18,829 --> 00:50:20,558
|
||||
I mean...really...
|
||||
Ich meine ... also wirklich ...
|
||||
|
||||
770
|
||||
00:50:21,965 --> 00:50:26,129
|
||||
"Where did they get this guy from?"
|
||||
might've been my first comment.
|
||||
"Wo haben sie diesen Kerl hergenommen?"
|
||||
könnte mein erster Kommentar gewesen sein.
|
||||
|
||||
771
|
||||
00:50:26,203 --> 00:50:28,865
|
||||
So did you ever figure out
|
||||
where they got the guy from?
|
||||
Hast du jemanls herausgefunden,
|
||||
wo sie diesen Typen herbekommen haben?
|
||||
|
||||
772
|
||||
00:50:29,640 --> 00:50:36,136
|
||||
I understood that he was in the External
|
||||
Relations Department for the WTO.
|
||||
Ich dachte, er wäre in der Abteilung
|
||||
für Öffentlichkeitsarbeit der WTO.
|
||||
|
||||
773
|
||||
00:50:36,213 --> 00:50:39,080
|
||||
- That's what they thought, too.
|
||||
- That's what they thought, as well.
|
||||
- Das dachten sie auch.
|
||||
- Das dachten sie ebenfalls.
|
||||
|
||||
774
|
||||
00:50:39,783 --> 00:50:40,943
|
||||
- But...
|
||||
- But...
|
||||
- Aber ...
|
||||
- Aber ...
|
||||
|
||||
775
|
||||
00:50:41,018 --> 00:50:44,010
|
||||
- ...as it happens, he wasn't.
|
||||
- Yeah.
|
||||
- ... letztendlich war dies falsch.
|
||||
- Genau.
|
||||
|
||||
776
|
||||
00:50:44,088 --> 00:50:47,057
|
||||
- In fact--
|
||||
- Just take one more close look.
|
||||
- Tatsächlich--
|
||||
- Schauen Sie genau hin ...
|
||||
|
||||
777
|
||||
00:50:48,659 --> 00:50:50,854
|
||||
Wait, can we--is this reverse?
|
||||
Warte, können wir--ist das hier umkehrbar?
|
||||
|
||||
778
|
||||
00:50:54,398 --> 00:50:55,888
|
||||
No!
|
||||
Nein!
|
||||
|
||||
779
|
||||
00:50:59,269 --> 00:51:01,533
|
||||
I wasn't gonna mention the likeness.
|
||||
Ich hatte nicht vor, die
|
||||
Wahrscheinlichkeit zu erwähnen.
|
||||
|
||||
780
|
||||
00:51:02,573 --> 00:51:05,565
|
||||
You were being very polite,
|
||||
weren't you? Yeah.
|
||||
Sie waren sehr höflich, oder?
|
||||
|
||||
781
|
||||
00:51:06,577 --> 00:51:08,238
|
||||
- Yeah.
|
||||
- You did it as a spoof?
|
||||
- Richtig.
|
||||
- Das Ganze war eine Verarschung?
|
||||
|
||||
782
|
||||
00:51:08,379 --> 00:51:10,108
|
||||
- Yeah.
|
||||
- Yeah. Basically...
|
||||
- Richtig.
|
||||
- Richtig. Grundsätzlich ...
|
||||
|
||||
783
|
||||
00:51:12,483 --> 00:51:14,644
|
||||
That's good. We weren't sure
|
||||
how you would react.
|
||||
Das ist schön. Wir waren uns nicht sicher,
|
||||
wie Sie reagieren würden.
|
||||
|
||||
784
|
||||
00:51:14,718 --> 00:51:18,313
|
||||
We were really hoping you wouldn't be
|
||||
too offended. We were like, "Oh, no!"
|
||||
Letztendlich haben wir gehofft, dass Sie sich nicht allzu
|
||||
sehr angegriffen fühlen würden. Wir dachten: "Bitte nicht!"
|
||||
|
||||
785
|
||||
00:51:18,389 --> 00:51:20,721
|
||||
Hell, no. That's great.
|
||||
That's really--
|
||||
Nein, natürlich nicht. Das war großartig.
|
||||
Das ist wirklich--
|
||||
|
||||
786
|
||||
00:51:20,791 --> 00:51:23,624
|
||||
I was wondering,
|
||||
'cause I hadn't seen that guy before,
|
||||
I war mir unsicher,
|
||||
da ich diesen Typen nie zuvor gesehen hatte,
|
||||
|
||||
787
|
||||
00:51:23,694 --> 00:51:27,095
|
||||
and I did know some of the WTO
|
||||
External Relations people,
|
||||
und ich kannte ein paar Leute aus
|
||||
der Öffentlichkeitsarbeits-Abteilung der WTO,
|
||||
|
||||
788
|
||||
00:51:27,164 --> 00:51:31,260
|
||||
and I was thinking, "My God,
|
||||
they really put up a right one this time."
|
||||
und ich dachte mir: "Mein Gott, diesmal
|
||||
haben Sie uns wirklich den Richtigen geschickt."
|
||||
|
||||
789
|
||||
00:51:31,335 --> 00:51:33,997
|
||||
We wanted to talk
|
||||
to Barry Coates as well
|
||||
Anschließend wollten wir auch
|
||||
mit Barry Coates spechen,
|
||||
|
||||
790
|
||||
00:51:34,071 --> 00:51:39,008
|
||||
because he has a lot of statistics
|
||||
and information about globalization
|
||||
da er eine Menge Statistiken und
|
||||
Informationen zur Globalisierung hat,
|
||||
|
||||
791
|
||||
00:51:39,076 --> 00:51:42,443
|
||||
that we thought would be useful
|
||||
for the lecture in Australia.
|
||||
die wir für nützlich für den Vortrag in
|
||||
Australien gehalten haben.
|
||||
|
||||
792
|
||||
00:51:42,513 --> 00:51:45,004
|
||||
All of the WTO agreements bar one
|
||||
All Abkommen der WTO,
|
||||
abgesehen von einem einzigen,
|
||||
|
||||
793
|
||||
00:51:45,082 --> 00:51:48,347
|
||||
are all about restricting
|
||||
what governments can do.
|
||||
dienen zur Einschränkung von Regierungen.
|
||||
|
||||
794
|
||||
00:51:48,419 --> 00:51:53,015
|
||||
And so, essentially, the whole
|
||||
trading system is built on the premise
|
||||
Letztendlich basiert das gesamte Handelssystem
|
||||
auf der Grundannahme, dass
|
||||
|
||||
795
|
||||
00:51:53,090 --> 00:51:58,255
|
||||
that the companies trading internationally,
|
||||
investing internationally,
|
||||
die Konzerne, die global Handel treiben,
|
||||
und global investieren,
|
||||
|
||||
796
|
||||
00:51:58,328 --> 00:52:03,322
|
||||
are going to be preyed upon
|
||||
by nasty governments.
|
||||
von verbrecherischen Regierungen
|
||||
beraubt werden.
|
||||
|
||||
797
|
||||
00:52:03,400 --> 00:52:05,732
|
||||
And, really, what we have
|
||||
Und wirklich: was wir haben,
|
||||
|
||||
798
|
||||
00:52:05,803 --> 00:52:08,738
|
||||
is an international system
|
||||
that is entirely the reverse.
|
||||
ist ein internationales System,
|
||||
das das genaue Gegenteil unserer Ziele bewirkt.
|
||||
|
||||
799
|
||||
00:52:08,806 --> 00:52:11,001
|
||||
Was aus dem System heraus kommen sollte
|
||||
Aus dem System werden rausgedrückt:
|
||||
|
||||
800
|
||||
00:52:11,074 --> 00:52:14,066
|
||||
ist Demokratie,
|
||||
ist Entwicklung, ist Umwelt,
|
||||
die Demokratie, die Entwicklung, der Umweltschutz,
|
||||
|
||||
801
|
||||
00:52:14,144 --> 00:52:17,136
|
||||
ist die Art menschlicher Werte
|
||||
und die menschlichen Werte,
|
||||
|
||||
802
|
||||
00:52:17,214 --> 00:52:20,650
|
||||
|
@ -3833,7 +3834,6 @@ unserer Handelspolitik sein,
|
|||
00:52:29,760 --> 00:52:34,788
|
||||
nicht die Maximierung des Handels.
|
||||
|
||||
|
||||
807
|
||||
00:53:00,224 --> 00:53:02,351
|
||||
Sieht gut aus.
|
||||
|
@ -3841,11 +3841,11 @@ Das hab ich.
|
|||
|
||||
808
|
||||
00:53:03,060 --> 00:53:04,721
|
||||
Brauch noch das Video
|
||||
Brauch noch das Video ...
|
||||
|
||||
809
|
||||
00:53:05,596 --> 00:53:08,929
|
||||
dann haben wir alles.
|
||||
... dann haben wir alles.
|
||||
|
||||
|
||||
810
|
||||
|
@ -3859,13 +3859,13 @@ warum ich hier bin
|
|||
|
||||
812
|
||||
00:53:16,139 --> 00:53:20,098
|
||||
ist der Australien Auftritt
|
||||
der Yes Men.
|
||||
ist der Auftritt
|
||||
der Yes Men in Australien.
|
||||
|
||||
813
|
||||
00:53:20,177 --> 00:53:24,170
|
||||
Ich hab eine Animation über
|
||||
Recycling von Postkonsummüll
|
||||
Recycling von Konsum-Restmüll
|
||||
|
||||
814
|
||||
00:53:24,248 --> 00:53:27,979
|
||||
|
@ -3891,7 +3891,7 @@ vergeuden wir wertvolle Ressourcen.
|
|||
|
||||
819
|
||||
00:53:39,963 --> 00:53:43,364
|
||||
reBurger nutzt Postkonsummüll
|
||||
reBurger nutzt Konsum-Restmüll
|
||||
um wertvolle, essenzielle Nährstoffe
|
||||
|
||||
820
|
||||
|
@ -3986,7 +3986,7 @@ um Matt zu treffen,
|
|||
|
||||
839
|
||||
00:54:48,165 --> 00:54:51,157
|
||||
der an der PowerPoint Presentation
|
||||
der an der PowerPoint-Präsentation
|
||||
für Australien arbeitete.
|
||||
|
||||
840
|
||||
|
@ -3995,8 +3995,8 @@ und ebenso Patrick
|
|||
|
||||
841
|
||||
00:54:52,903 --> 00:54:56,498
|
||||
der auch an Animation
|
||||
für Asutralien bastelte
|
||||
der auch an Animationen
|
||||
für Australien bastelte.
|
||||
|
||||
842
|
||||
00:54:56,573 --> 00:55:00,703
|
||||
|
@ -4005,7 +4005,7 @@ denn Snafu ist hier in der Stadt.
|
|||
|
||||
843
|
||||
00:55:00,777 --> 00:55:03,507
|
||||
Er ist quasi Europäischer Yes Men.
|
||||
Er ist quasi ein europäischer Yes Men.
|
||||
|
||||
844
|
||||
00:55:03,580 --> 00:55:05,673
|
||||
|
@ -4032,13 +4032,13 @@ ist eine religi
|
|||
|
||||
849
|
||||
00:55:16,293 --> 00:55:18,853
|
||||
Ein Projekt des Glaubens,
|
||||
ein weiter Kreuzzug und es ist
|
||||
Ein Projekt des Glaubens,
|
||||
ein weiter Kreuzzug, und das ist es
|
||||
|
||||
850
|
||||
00:55:18,929 --> 00:55:22,296
|
||||
seit seine Begründer erklärten,
|
||||
das finanzieller Erfolg von gott kommt.
|
||||
seitdem seine Begründer erklärten,
|
||||
dass finanzieller Erfolg von Gott kommt.
|
||||
|
||||
851
|
||||
00:55:22,366 --> 00:55:25,358
|
||||
|
@ -4066,7 +4066,7 @@ der letzten zwei Tage.
|
|||
|
||||
856
|
||||
00:55:41,652 --> 00:55:43,984
|
||||
Die Konferenz in Australien --
|
||||
Die Konferenz in Australien--
|
||||
|
||||
857
|
||||
00:55:44,054 --> 00:55:46,716
|
||||
|
@ -4080,7 +4080,7 @@ wegen geringer Nachfrage.
|
|||
|
||||
859
|
||||
00:55:51,528 --> 00:55:54,190
|
||||
Irgendwie ist es denk ich
|
||||
Irgendwie ist es, denke ich
|
||||
ganz gut,
|
||||
|
||||
860
|
||||
|
@ -4112,8 +4112,8 @@ dass die Konferenz abgesagt wurde.
|
|||
|
||||
866
|
||||
00:56:08,812 --> 00:56:12,839
|
||||
Andererseites, macht es und die
|
||||
Sache schwierig.
|
||||
Andererseites, macht es die
|
||||
Sache für uns komplizierter.
|
||||
|
||||
867
|
||||
00:56:12,916 --> 00:56:14,907
|
||||
|
@ -4123,37 +4123,37 @@ zur
|
|||
868
|
||||
00:56:14,985 --> 00:56:18,648
|
||||
und fragte ob sie einen anderen
|
||||
Tagungsort vorbereiten könnten.
|
||||
Tagungsort vorbereiten könnten,
|
||||
|
||||
869
|
||||
00:56:18,722 --> 00:56:22,317
|
||||
weil Kinnithrung Sprat ist schon
|
||||
auf seiner Tour nach Australien.
|
||||
weil Kinnithrung Sprat schon
|
||||
auf dem Weg nach Australien ist.
|
||||
|
||||
870
|
||||
00:56:22,392 --> 00:56:25,793
|
||||
Jetzt warte ich also, dass sie
|
||||
sich melden.
|
||||
sich melden,
|
||||
|
||||
871
|
||||
00:56:25,862 --> 00:56:29,696
|
||||
und einen Vorschlag für eine
|
||||
öffentliche Presentation machen.
|
||||
öffentliche Präsentation machen.
|
||||
|
||||
872
|
||||
00:56:29,766 --> 00:56:32,496
|
||||
Weil die Konferenz abgesagt wurde,
|
||||
könnte der Event in Plattsburgh
|
||||
könnte das Event in Plattsburgh
|
||||
|
||||
873
|
||||
00:56:32,569 --> 00:56:38,098
|
||||
unsere einzige Tagung werden,
|
||||
für unseren Vortrag werden.
|
||||
nun die einzige Möglichkeit werden,
|
||||
mit unseren Vortrag aufzutreten.
|
||||
|
||||
874
|
||||
00:56:38,175 --> 00:56:41,611
|
||||
Es ist also wirklich wichtig, dass wir
|
||||
jetzt alles zusammen und fertig bekommen.
|
||||
jetzt alles in einem Rutsch hinbekommen.
|
||||
|
||||
875
|
||||
00:56:41,678 --> 00:56:48,413
|
||||
|
@ -4180,11 +4180,11 @@ Haben wir schon die Hamburger?
|
|||
880
|
||||
00:56:59,062 --> 00:57:01,121
|
||||
- Wir müssen sie noch abholen.
|
||||
- Du meintest --
|
||||
- Du meintest--
|
||||
|
||||
881
|
||||
00:57:01,198 --> 00:57:03,530
|
||||
sie seinen bestellt.
|
||||
sie seien bestellt.
|
||||
Richard hat sie schon bestellt.
|
||||
|
||||
882
|
||||
|
@ -4204,7 +4204,7 @@ etwa vor einem Monat.
|
|||
|
||||
885
|
||||
00:57:10,707 --> 00:57:15,508
|
||||
er hat einige Bücher zum Thema
|
||||
Er hat einige Bücher zum Thema
|
||||
Globalisierung geschrieben.
|
||||
|
||||
886
|
||||
|
@ -4219,7 +4219,7 @@ einzuladen.
|
|||
|
||||
888
|
||||
00:57:21,384 --> 00:57:24,785
|
||||
Er ist der einzige der wusste,
|
||||
Er ist der Einzige der wusste,
|
||||
das wir nicht von der WTO sind.
|
||||
|
||||
889
|
||||
|
@ -4257,7 +4257,7 @@ Okay. Machst du es?
|
|||
896
|
||||
00:57:45,659 --> 00:57:49,493
|
||||
Ja, ich denke du solltest nicht mit
|
||||
den hamburgern in Verbindung gebracht werden.
|
||||
den Hamburgern in Verbindung gebracht werden.
|
||||
|
||||
897
|
||||
00:57:49,563 --> 00:57:50,825
|
||||
|
@ -4275,30 +4275,30 @@ und wir sind dankbar bei der WTO,
|
|||
900
|
||||
00:57:59,106 --> 00:58:02,075
|
||||
dass Sie uns für eine Stunde
|
||||
zuhören möchten.
|
||||
zuhören möchten,
|
||||
|
||||
901
|
||||
00:58:02,142 --> 00:58:05,475
|
||||
Und unseren Nachrichten über Dinge,
|
||||
und somit unserem Bericht über Dinge,
|
||||
die uns alle betreffen.
|
||||
|
||||
902
|
||||
00:58:05,546 --> 00:58:07,878
|
||||
Ich möchte betonen, dass
|
||||
indem sie hier teilnehmen.
|
||||
sie sich durch ihre Teilnahme.
|
||||
|
||||
903
|
||||
00:58:07,948 --> 00:58:11,008
|
||||
befinden sie sich auf einer Mission
|
||||
mit uns.
|
||||
bereits auf einer Mission
|
||||
mit uns befinden.
|
||||
|
||||
904
|
||||
00:58:12,052 --> 00:58:14,646
|
||||
Ich möchte gleich am Anfang klarstellen.
|
||||
Ich fange einfach mal an.
|
||||
|
||||
905
|
||||
00:58:14,722 --> 00:58:16,383
|
||||
Wie ich sagte,
|
||||
Wie ich bereits sagte,
|
||||
|
||||
906
|
||||
00:58:16,457 --> 00:58:20,518
|
||||
|
@ -4317,8 +4317,8 @@ gr
|
|||
|
||||
909
|
||||
00:58:25,466 --> 00:58:30,301
|
||||
Und eins der Probleme, in das
|
||||
wir auf unserem Kreuzzug kamen.
|
||||
Und eins der Probleme, auf das
|
||||
wir auf unserem Kreuzzug stießen.
|
||||
|
||||
910
|
||||
00:58:30,370 --> 00:58:32,065
|
||||
|
@ -4326,12 +4326,12 @@ ist Hunger in der Dritten Welt.
|
|||
|
||||
911
|
||||
00:58:32,139 --> 00:58:35,472
|
||||
Sie haben sicher das grüne
|
||||
Symbol erkannt von den Kisten,
|
||||
Ihnen wird sicher das grüne Symbol
|
||||
auf den Abfallcontainern
|
||||
|
||||
912
|
||||
00:58:35,542 --> 00:58:37,737
|
||||
Dosen, Flaschen, blah, blah.
|
||||
für Dosen, Flaschen, usw. kennen.
|
||||
|
||||
913
|
||||
00:58:37,811 --> 00:58:41,645
|
||||
|
@ -4340,17 +4340,17 @@ von der WTO entwickelt haben.
|
|||
|
||||
914
|
||||
00:58:41,715 --> 00:58:46,778
|
||||
ist...nicht -- nicht wirklich
|
||||
ist ... nicht--nicht wirklich
|
||||
dieses unnütze Recycling.
|
||||
|
||||
915
|
||||
00:58:46,854 --> 00:58:50,017
|
||||
Bei dem das Ziel -- individuelle
|
||||
Bei dem das Ziel--individuelle
|
||||
Konsumenten, wie sie und ich
|
||||
|
||||
916
|
||||
00:58:50,090 --> 00:58:55,585
|
||||
oder nichtessbare Industrieprodukte --
|
||||
oder nichtessbare Industrieprodukte--
|
||||
sind ein winziger Teil des Problems.
|
||||
|
||||
917
|
||||
|
@ -4360,7 +4360,7 @@ wirklich etwas bedeutet.
|
|||
|
||||
918
|
||||
00:59:00,934 --> 00:59:03,095
|
||||
Um das zu verstehen, ein wenig
|
||||
Um das zu verstehen, erstmal ein wenig
|
||||
zugrunde liegende Theorie.
|
||||
|
||||
919
|
||||
|
@ -4406,8 +4406,8 @@ Mit dieser Technologie
|
|||
|
||||
928
|
||||
00:59:33,400 --> 00:59:37,393
|
||||
ein einfacher Hamburger z.B.,
|
||||
kann mehr als zehnmal gegessen werden.
|
||||
kann beispielsweise ein einfacher Hamburger
|
||||
mehr als zehnmal gegessen werden.
|
||||
|
||||
929
|
||||
00:59:37,471 --> 00:59:42,374
|
||||
|
@ -4416,11 +4416,11 @@ mehr als dreimal soviel N
|
|||
|
||||
930
|
||||
00:59:42,442 --> 00:59:44,603
|
||||
im Vergleich zum Original Hamburger.
|
||||
im Vergleich zum Original-Hamburger.
|
||||
|
||||
931
|
||||
00:59:44,678 --> 00:59:48,478
|
||||
Wiedereinmal ist eine gewisse
|
||||
Wieder einmal ist eine gewisse
|
||||
kulturelle Offenheit gefordert.
|
||||
|
||||
932
|
||||
|
@ -4433,7 +4433,7 @@ Ich w
|
|||
|
||||
934
|
||||
00:59:53,554 --> 00:59:54,612
|
||||
Ja, sie waren --
|
||||
Ja, sie waren--
|
||||
|
||||
935
|
||||
00:59:54,688 --> 00:59:56,519
|
||||
|
@ -4456,12 +4456,12 @@ Und...wer hat das Recht zu sagen,
|
|||
939
|
||||
01:00:07,467 --> 01:00:10,664
|
||||
dass Menschen in der Dritten Welt
|
||||
ein Burger wollen?
|
||||
Burger wollen?
|
||||
|
||||
940
|
||||
01:00:10,737 --> 01:00:13,900
|
||||
Ja, wissen Sie in meinem Herzen
|
||||
denke ich manchmal
|
||||
denke ich manchmal,
|
||||
|
||||
941
|
||||
01:00:13,974 --> 01:00:17,637
|
||||
|
@ -4518,13 +4518,13 @@ dar
|
|||
|
||||
952
|
||||
01:00:48,709 --> 01:00:53,339
|
||||
Sie ist nicht -- das Programm ist
|
||||
Sie ist nicht--das Programm ist
|
||||
nocht nicht komplett fertig.
|
||||
|
||||
953
|
||||
01:00:55,549 --> 01:01:00,953
|
||||
Wie sie hier sehen können,
|
||||
gibt es eine Konsumentin in der 1.Welt.
|
||||
gibt es eine Konsumentin in der Ersten Welt.
|
||||
|
||||
954
|
||||
01:01:01,021 --> 01:01:04,684
|
||||
|
@ -4546,17 +4546,17 @@ Aber...
|
|||
|
||||
958
|
||||
01:01:17,504 --> 01:01:20,029
|
||||
Es wurde hier gerendert,
|
||||
Es wurde hier auf diese dargestellt,
|
||||
|
||||
959
|
||||
01:01:20,107 --> 01:01:24,476
|
||||
weil Studien gezeigt haben, dass
|
||||
3D Animationen bei den Konsumenten
|
||||
3D-Animationen bei den Konsumenten
|
||||
|
||||
960
|
||||
01:01:24,544 --> 01:01:28,640
|
||||
gerade sehr beliebt sind,
|
||||
besonders ind Entwicklungsländern.
|
||||
besonders in Entwicklungsländern.
|
||||
|
||||
961
|
||||
01:01:30,117 --> 01:01:32,779
|
||||
|
@ -4579,7 +4579,7 @@ wieder hoch durch die Rohre.
|
|||
|
||||
965
|
||||
01:01:42,362 --> 01:01:45,354
|
||||
und erschein in einem McDonald's.
|
||||
und erscheint in einem McDonald's.
|
||||
|
||||
966
|
||||
01:01:45,432 --> 01:01:49,095
|
||||
|
@ -4589,11 +4589,11 @@ nicht fertig ist, ist die Filtration.
|
|||
967
|
||||
01:01:49,169 --> 01:01:53,663
|
||||
Es wird einen sehr gut animierten
|
||||
Filter Prozess im Viedoe geben.
|
||||
Filter-Prozess im Video geben.
|
||||
|
||||
968
|
||||
01:02:04,518 --> 01:02:08,079
|
||||
Wie sie sehen -- das wird einige
|
||||
Wie sie sehen--das wird einige
|
||||
ihrer Fragen beantowrten.
|
||||
|
||||
969
|
||||
|
@ -4617,7 +4617,7 @@ nummer vier, nummer f
|
|||
|
||||
973
|
||||
01:02:17,364 --> 01:02:19,992
|
||||
wäre kein Nahrungskombination mehr,
|
||||
wäre keine Nahrungskombination mehr,
|
||||
|
||||
974
|
||||
01:02:20,067 --> 01:02:23,628
|
||||
|
@ -4636,12 +4636,12 @@ Ziele verfolgt.
|
|||
|
||||
977
|
||||
01:02:31,111 --> 01:02:34,103
|
||||
Natürlich, McDonalds Ziele
|
||||
Natürlich, McDonald's Ziele
|
||||
sind Profit und Wachstum,
|
||||
|
||||
978
|
||||
01:02:34,181 --> 01:02:35,842
|
||||
und wir hoffen, das wir ein
|
||||
und wir hoffen, dass wir ein
|
||||
|
||||
979
|
||||
01:02:35,916 --> 01:02:38,407
|
||||
|
@ -4650,13 +4650,13 @@ Produkt erstellen k
|
|||
|
||||
980
|
||||
01:02:38,485 --> 01:02:42,649
|
||||
Unsere Ziele sind McDonalds und anderen
|
||||
Unser Ziel ist es, McDonald's und anderen
|
||||
Firmen bei Profit und Wchstum zu helfen.
|
||||
|
||||
981
|
||||
01:02:42,723 --> 01:02:45,556
|
||||
Ich denke ihr Typen --
|
||||
die WTO --
|
||||
Ich denke ihr Typen--
|
||||
die WTO--
|
||||
|
||||
982
|
||||
01:02:45,625 --> 01:02:49,686
|
||||
|
@ -4665,7 +4665,7 @@ menschlichem, wissen sie?
|
|||
|
||||
983
|
||||
01:02:49,763 --> 01:02:55,633
|
||||
Wie... wenn sie wüssten --
|
||||
Wie ... wenn sie wüssten --
|
||||
haben sie jemals hungernde Menschen gesehen?
|
||||
|
||||
984
|
||||
|
@ -4679,12 +4679,12 @@ verhungernde Menschen sehen w
|
|||
|
||||
986
|
||||
01:03:01,541 --> 01:03:03,702
|
||||
würden sie wohl mehr nachdenken --
|
||||
würden sie wohl mehr nachdenken--
|
||||
|
||||
987
|
||||
01:03:03,777 --> 01:03:08,976
|
||||
das würde sie an einer empfindlichen
|
||||
stelle treffen.
|
||||
Stelle treffen.
|
||||
|
||||
988
|
||||
01:03:09,049 --> 01:03:13,884
|
||||
|
@ -4699,7 +4699,7 @@ sicherlich mehr."
|
|||
990
|
||||
01:03:17,024 --> 01:03:19,959
|
||||
Nun, es ist wahr, dass es da eine
|
||||
persönliche Sichtweise gibt --
|
||||
persönliche Sichtweise gibt--
|
||||
|
||||
991
|
||||
01:03:20,027 --> 01:03:22,188
|
||||
|
@ -4707,16 +4707,17 @@ Ich muss sagen, in der WTO
|
|||
|
||||
992
|
||||
01:03:22,262 --> 01:03:25,925
|
||||
gibt es Fragen, die wir uns als
|
||||
gibt es Fragen, die wir uns
|
||||
als menschliche Wesen stellen.
|
||||
|
||||
993
|
||||
01:03:25,999 --> 01:03:28,797
|
||||
aber wir sind kein Subjekt.
|
||||
|
||||
994
|
||||
01:03:28,869 --> 01:03:30,860
|
||||
wir haben ein Art standhafte
|
||||
Auffassung von der Theorie.
|
||||
wir haben eine Art vertiefte
|
||||
Verständnis von der Theorie.
|
||||
|
||||
995
|
||||
01:03:30,937 --> 01:03:33,770
|
||||
|
@ -4759,11 +4760,11 @@ Vielleicht, tue ich es eines Tages.
|
|||
|
||||
1003
|
||||
01:04:03,070 --> 01:04:05,368
|
||||
Das ist ein Gewinnbringer, korrekt?
|
||||
Das ist eine Profit-Quelle, korrekt?
|
||||
|
||||
1004
|
||||
01:04:05,439 --> 01:04:09,307
|
||||
Ja. Nun, es ist ein gewinnbringender
|
||||
Ja. Nun, es ist ein gewinnträchtiger
|
||||
Hungerlöser, sicher.
|
||||
|
||||
1005
|
||||
|
@ -4773,8 +4774,8 @@ dass sie hier diesen M
|
|||
|
||||
1006
|
||||
01:04:12,879 --> 01:04:15,973
|
||||
Did I see a mouse with an ear
|
||||
growing out of its back?
|
||||
Wächst Ihnen da vielleicht bereits
|
||||
eine Maus mit Ohr aus dem Rücken?
|
||||
|
||||
1007
|
||||
01:04:16,049 --> 01:04:19,382
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue