mehr Texte fuer die use cases

This commit is contained in:
phear 2010-04-22 19:29:00 +00:00
parent e8f3aa871a
commit 5d69414953
5 changed files with 57 additions and 5 deletions

View file

@ -88,6 +88,7 @@
<li><a href="/node/notizzettel_online.html">Notizzettel</a></li> <li><a href="/node/notizzettel_online.html">Notizzettel</a></li>
<li><a href="/node/einkaufsliste.html">Einkaufsliste</a></li> <li><a href="/node/einkaufsliste.html">Einkaufsliste</a></li>
<li><a href="/node/microblogging_zwischenablage.html">Zwischenablage</a></li> <li><a href="/node/microblogging_zwischenablage.html">Zwischenablage</a></li>
<li><a href="/node/namensfindung_projekte.html">Namensfindung</a></li>
</ul> </ul>
</li> </li>

View file

@ -10,8 +10,12 @@ from creoleparser import text2html
#text can be creole-encoded, see http://www.wikicreole.org/imageServlet?page=CheatSheet%2Fcreole_cheat_sheet.png&width=340 #text can be creole-encoded, see http://www.wikicreole.org/imageServlet?page=CheatSheet%2Fcreole_cheat_sheet.png&width=340
title = "Einkaufsliste Online" title = "Einkaufsliste Online"
content01 = """ content01 = """
== wozu? == == Wozu? ==
mit PartnerIn den Einkauf für den Abend planen? Mit dem Wortschlucker kann man einfach online gemeinsam Einkäufe, Parties, Urlaubsvorbereitungen,
kleinere Veranstaltungen u.ä. planen.
Falls jemandem noch etwas einfällt, so kann dies leicht zu jeder Zeit und von jedem beliebigen (vernetzten) Ort aus
geschehen.
== Jetzt starten: == == Jetzt starten: ==
""" """
# creoleparser returns an utf-8 encoded string by default, but this would cause "Markup" below to fail during decoding. # creoleparser returns an utf-8 encoded string by default, but this would cause "Markup" below to fail during decoding.

View file

@ -10,7 +10,11 @@ from creoleparser import text2html
#text can be creole-encoded, see http://www.wikicreole.org/imageServlet?page=CheatSheet%2Fcreole_cheat_sheet.png&width=340 #text can be creole-encoded, see http://www.wikicreole.org/imageServlet?page=CheatSheet%2Fcreole_cheat_sheet.png&width=340
title = "Einkaufszettel Online" title = "Einkaufszettel Online"
content01 = """ content01 = """
== Wozu? ==
Mit dem Wortschlucker kann man einfach online gemeinsam Einkäufe, Parties, Urlaubsvorbereitungen,
kleinere Veranstaltungen u.ä. planen.
Falls jemandem noch etwas einfällt, so kann dies leicht zu jeder Zeit und von jedem beliebigen (vernetzten) Ort aus
geschehen.
== Jetzt starten: == == Jetzt starten: ==
""" """

View file

@ -10,8 +10,10 @@ from creoleparser import text2html
#text can be creole-encoded, see http://www.wikicreole.org/imageServlet?page=CheatSheet%2Fcreole_cheat_sheet.png&width=340 #text can be creole-encoded, see http://www.wikicreole.org/imageServlet?page=CheatSheet%2Fcreole_cheat_sheet.png&width=340
title = "Microblogging Zwischenablage" title = "Microblogging Zwischenablage"
content01 = """ content01 = """
== Wozu? == == Links für Twitter und Co. ==
Zitat zu lang? Hier reinkopieren und den Link tweeten. Du willst einen Text twittern, aber er ist zu lang? Dann steck ihn in einen Wortschlucker und twittere dessen Adresse.
Praktisch für Sprüche, Aphorismen, Literaturquellen und vieles mehr.
== Jetzt starten: == == Jetzt starten: ==
""" """

View file

@ -0,0 +1,41 @@
<!DOCTYPE html>
<html encoding="utf-8"
xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"
xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude"
xmlns:py="http://genshi.edgewall.org/">
<xi:include href="../layout.html" />
<?python
from creoleparser import text2html
#text can be creole-encoded, see http://www.wikicreole.org/imageServlet?page=CheatSheet%2Fcreole_cheat_sheet.png&width=340
title = "Namensfindung leicht gemacht"
content01 = """
== Namen für Projekte, Produkte, Bücher o.ä. finden ==
Ein häufiges Problem: Ein neues Projekt, Produkt, Buch o.ä. braucht einen griffigen Namen. Alle Beteiligten haben
dazu in der Regel eine Meinung, weshalb die Klärung in einem Meeting zu zeitaufwändig wäre. Mit dem Wortschlucker
ist das jetzt ganz einfach: Bis zu einer vordefinierten Deadline können alle beliebig viele Vorschläge eintragen. Am
Ende wird einfach abgestimmt - aus vielen Stunden Aufwand sind wenige produktive Minuten geworden.
== Jetzt starten: ==
"""
# creoleparser returns an utf-8 encoded string by default, but this would cause "Markup" below to fail during decoding.
# The parameter "None" for "encoding" forces unicode output. This works with "Markup".
content01 = text2html(content01, encoding=None)
?>
<head>
<title>${title}</title>
</head>
<body>
<h1>${title}</h1>
<div class="post">
${Markup(content01)}
${poll_new_small()}
</div>
</body>
</html>