more Russian, Hungarian and Africaan strings
This commit is contained in:
parent
da5bd0a1da
commit
f570ba9345
9 changed files with 132 additions and 111 deletions
|
@ -1,11 +1,10 @@
|
|||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-08-17 16:48+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Project-Id-Version: CryptoNAS-Server 0.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptonas.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-07-23 18:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-07-23 18:09+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: F Wolff <friedel@translate.org.za>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -14,39 +13,39 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: Name
|
||||
msgid "User manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gebruikerbestuurder"
|
||||
|
||||
#: Link
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gebruikers"
|
||||
|
||||
#: Title.AddUser
|
||||
msgid "Add new user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Voeg nuwe gebruiker by"
|
||||
|
||||
#: Title.DelUser
|
||||
msgid "Remove user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skrap gebruiker"
|
||||
|
||||
#: Title.ChangePassword
|
||||
msgid "Change password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verander wagwoord"
|
||||
|
||||
#: Button.DelUser
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skrap"
|
||||
|
||||
#: Text.NewUser
|
||||
msgid "Name of the new user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Naam van die nuwe gebruiker"
|
||||
|
||||
#: Text.DelUser
|
||||
msgid "User to remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gebruiker om te skrap"
|
||||
|
||||
#: Text.ChangePasswordUser
|
||||
msgid "Change user's password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verander gebruiker se wagwoord"
|
||||
|
||||
#: Help.UserManagement
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -56,6 +55,12 @@ msgid ""
|
|||
"users as they will have control over all features of the CryptoNAS including "
|
||||
"partitioning, formatting and user management."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sommige instellings en aksies van CryptoNAS is slegs toeganklik vir "
|
||||
"geïdentifiseerde gebruikers. Algemene aksies soos die oopmaak en toemaak van "
|
||||
"volumes is gewoonlik moontlik sonder administratiewe regte. Wees versigtig "
|
||||
"wanneer nuwe gebruikers bygevoeg word aangesien hulle beheer sal hê oor alle "
|
||||
"funksies van CryptoNAS, insluitend partisionering, formatering en "
|
||||
"gebruikerbestuur."
|
||||
|
||||
#: Help.AddUser
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue