French translation provided by rike - thanks a lot!
This commit is contained in:
parent
212133ed52
commit
d0ed91ffa8
19 changed files with 556 additions and 354 deletions
|
@ -3,78 +3,79 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-04-07 04:44+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-12-26 04:16+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: rike <rike@busyreadywhat.net>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Translate Toolkit 0.10.1\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 1.2.0-rc1\n"
|
||||
|
||||
#: Name
|
||||
msgid "Plugin manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gestionnaire de plugins"
|
||||
|
||||
#: Link
|
||||
msgid "Plugins"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Plugins"
|
||||
|
||||
#: Title
|
||||
msgid "Plugin Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gestionnaire de plugins"
|
||||
|
||||
#: Title.VolumePlugins
|
||||
msgid "Volume plugins"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Plugins pour les volumes"
|
||||
|
||||
#: Title.SystemPlugins
|
||||
msgid "System plugins"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Plugins système"
|
||||
|
||||
#: Button.SaveSettings
|
||||
msgid "Save all settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sauvegarder les préférences"
|
||||
|
||||
#: Button.Up
|
||||
msgid "move up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "vers le haut"
|
||||
|
||||
#: Button.Down
|
||||
msgid "move down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "vers le bas"
|
||||
|
||||
#: Text.PluginName
|
||||
msgid "Plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Plugin"
|
||||
|
||||
#: Text.PluginRank
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ordre"
|
||||
|
||||
#: Text.RequestsAuth
|
||||
msgid "Requires admin?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Exige admin ?"
|
||||
|
||||
#: Text.InMenu
|
||||
msgid "Main menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Menu principal"
|
||||
|
||||
#: Text.InPreferences
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Préférences"
|
||||
|
||||
#: Text.InVolumeRegister
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Enregistrer"
|
||||
|
||||
#: Text.InVolumeProperties
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Propriétés"
|
||||
|
||||
#: Text.WhereVisible
|
||||
msgid "Where visible?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Visible où ?"
|
||||
|
||||
#: Help.PluginManager
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -86,6 +87,14 @@ msgid ""
|
|||
"change the order of appearance of the plugins. Don't forget to save the "
|
||||
"settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Toutes les options supplémentaires du CryptoNAS sont disponibles grâce aux "
|
||||
"plugins. Ceci permet d'étendre CryptoNAS facilement. Ici, vous pouvez "
|
||||
"désactiver quelques-uns des plugins disponibles afin d'éviter certaines "
|
||||
"actions d'utilisateur. Vous povuez, en tant qu'alternative, demander des "
|
||||
"privilèges d'administrateur (voir 'Gestionnaire des utilisateurs') afin de "
|
||||
"protéger certaines actions d'une utilisation arbitraire. La colonne de "
|
||||
"droite, 'ordre' peut être utilisé pour changer l'ordre d'aparence des "
|
||||
"plugins. N'oubliez pas de sauvegarder vos préférences."
|
||||
|
||||
#: Help.VolumePlugins
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -95,6 +104,12 @@ msgid ""
|
|||
"can be be filled with volume plugins to reduce the tabs in the volumes "
|
||||
"interface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Les plugins de volume sont utilisés pour la configuration, l'activiation et "
|
||||
"le traitement général des volumes. 'Enregistrer' correspond à l'interface "
|
||||
"d'onglets qui sert pour la gestion des volumes qui apparait quand vous "
|
||||
"cliquez sur un volume. 'Préférences' est un ognlet que vous pouvez remplir "
|
||||
"avec des plugins de volumes afin de réduire les onglets dans l'interface "
|
||||
"même."
|
||||
|
||||
#: Help.SystemPlugins
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -103,3 +118,7 @@ msgid ""
|
|||
"in the 'System preferences' container. You should never disable the 'Plugin "
|
||||
"manager'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Les plugins système peuvent changer divers aspects de CryptoNAS. Ils peuvent "
|
||||
"être listés dans le menu de navigation principal (sur la gauche de chaque "
|
||||
"page) et/ou dans le conteneur des 'Préférences système'. Vous ne devriez "
|
||||
"jamais désactiver le 'Gestionnaire de plugins'."
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue