language strings:
* adapted language string names to the new GpgKeyRing/GpgEzmlm separation
This commit is contained in:
parent
47cecc292e
commit
39aaed4011
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ezmlm-web v3.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: devel@sumpfralle.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-08-25 03:13+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-09-28 01:08+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -85,11 +85,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "generate key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Menue.GnupgConvert
|
||||
#: Lang.Menue.GpgEzmlmConvert
|
||||
msgid "Encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Menue.GnupgOptions
|
||||
#: Lang.Menue.GpgEzmlmOptions
|
||||
msgid "encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -201,7 +201,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Generate a new keypair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Title.GnupgOptions
|
||||
#: Lang.Title.GpgEzmlmOptions
|
||||
msgid "Encryption settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -245,15 +245,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Remove customized file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Buttons.LanguageSet
|
||||
msgid "select"
|
||||
#: Lang.Buttons.InterfaceSet
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Buttons.GnupgConvertToEncrypted
|
||||
#: Lang.Buttons.GpgEzmlmConvertToEncrypted
|
||||
msgid "Convert to an encrypted mailinglist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Buttons.GnupgConvertToPlain
|
||||
#: Lang.Buttons.GpgEzmlmConvertToPlain
|
||||
msgid "Convert to a plaintext mainlinglist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -453,19 +453,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Export of key failed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertEnable
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertEnable
|
||||
msgid "Conversion to encrypted mailing list failed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertDisable
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertDisable
|
||||
msgid "Conversion to plaintext mailing list failed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertAlreadyEnabled
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertAlreadyEnabled
|
||||
msgid "Encryption was already enabled for this mailing list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertAlreadyDisabled
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertAlreadyDisabled
|
||||
msgid "Encryption was already disabled for this mailing list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -507,11 +507,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The key was successfully imported."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GnupgConvertEnable
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GpgEzmlmConvertEnable
|
||||
msgid "Encryption is now enabled for this list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GnupgConvertDisable
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GpgEzmlmConvertDisable
|
||||
msgid "Encryption is now disabled for this list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -609,11 +609,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Redirect replies to the list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Options.gnupg_plain_without_key
|
||||
msgid "Send plaintext to the subscribers which have no key"
|
||||
#: Lang.Options.gpgezmlm_nokeynocrypt
|
||||
msgid ""
|
||||
"Send a warning instead of the original content to subscribers without a key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Options.gnupg_sign_messages
|
||||
#: Lang.Options.gpgezmlm_signmessages
|
||||
msgid "Sign outgoing messages with the list's key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1098,7 +1099,7 @@ msgid ""
|
|||
"customized file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Introduction.GnupgConvert
|
||||
#: Lang.Introduction.GpgEzmlmConvert
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can convert a normal mailinglist to an encrypted list and vice versa."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1110,7 +1111,7 @@ msgid ""
|
|||
"patient, as it takes some time (up to several minutes) to create a key."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Introduction.GnupgOptions
|
||||
#: Lang.Introduction.GpgEzmlmOptions
|
||||
msgid "Configure some useful settings of the encrypted mailing list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1212,7 +1213,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Events"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Legend.GnupgConvert
|
||||
#: Lang.Legend.GpgEzmlmConvert
|
||||
msgid "Encryption support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ezmlm-web v3.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: devel@sumpfralle.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-08-25 03:13+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-09-28 01:08+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -85,11 +85,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "generate key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Menue.GnupgConvert
|
||||
#: Lang.Menue.GpgEzmlmConvert
|
||||
msgid "Encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Menue.GnupgOptions
|
||||
#: Lang.Menue.GpgEzmlmOptions
|
||||
msgid "encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -201,7 +201,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Generate a new keypair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Title.GnupgOptions
|
||||
#: Lang.Title.GpgEzmlmOptions
|
||||
msgid "Encryption settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -245,15 +245,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Remove customized file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Buttons.LanguageSet
|
||||
msgid "select"
|
||||
#: Lang.Buttons.InterfaceSet
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Buttons.GnupgConvertToEncrypted
|
||||
#: Lang.Buttons.GpgEzmlmConvertToEncrypted
|
||||
msgid "Convert to an encrypted mailinglist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Buttons.GnupgConvertToPlain
|
||||
#: Lang.Buttons.GpgEzmlmConvertToPlain
|
||||
msgid "Convert to a plaintext mainlinglist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -453,19 +453,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Export of key failed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertEnable
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertEnable
|
||||
msgid "Conversion to encrypted mailing list failed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertDisable
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertDisable
|
||||
msgid "Conversion to plaintext mailing list failed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertAlreadyEnabled
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertAlreadyEnabled
|
||||
msgid "Encryption was already enabled for this mailing list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertAlreadyDisabled
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertAlreadyDisabled
|
||||
msgid "Encryption was already disabled for this mailing list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -507,11 +507,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The key was successfully imported."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GnupgConvertEnable
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GpgEzmlmConvertEnable
|
||||
msgid "Encryption is now enabled for this list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GnupgConvertDisable
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GpgEzmlmConvertDisable
|
||||
msgid "Encryption is now disabled for this list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -609,11 +609,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Redirect replies to the list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Options.gnupg_plain_without_key
|
||||
msgid "Send plaintext to the subscribers which have no key"
|
||||
#: Lang.Options.gpgezmlm_nokeynocrypt
|
||||
msgid ""
|
||||
"Send a warning instead of the original content to subscribers without a key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Options.gnupg_sign_messages
|
||||
#: Lang.Options.gpgezmlm_signmessages
|
||||
msgid "Sign outgoing messages with the list's key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1098,7 +1099,7 @@ msgid ""
|
|||
"customized file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Introduction.GnupgConvert
|
||||
#: Lang.Introduction.GpgEzmlmConvert
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can convert a normal mailinglist to an encrypted list and vice versa."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1110,7 +1111,7 @@ msgid ""
|
|||
"patient, as it takes some time (up to several minutes) to create a key."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Introduction.GnupgOptions
|
||||
#: Lang.Introduction.GpgEzmlmOptions
|
||||
msgid "Configure some useful settings of the encrypted mailing list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1212,7 +1213,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Events"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Legend.GnupgConvert
|
||||
#: Lang.Legend.GpgEzmlmConvert
|
||||
msgid "Encryption support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ezmlm-web v3.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: devel@sumpfralle.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-08-25 03:13+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-09-28 01:08+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -85,11 +85,11 @@ msgstr "private Schlüssel"
|
|||
msgid "generate key"
|
||||
msgstr "Schlüssel anlegen"
|
||||
|
||||
#: Lang.Menue.GnupgConvert
|
||||
#: Lang.Menue.GpgEzmlmConvert
|
||||
msgid "Encryption"
|
||||
msgstr "Verschlüsselung"
|
||||
|
||||
#: Lang.Menue.GnupgOptions
|
||||
#: Lang.Menue.GpgEzmlmOptions
|
||||
msgid "encryption"
|
||||
msgstr "Verschlüsselung"
|
||||
|
||||
|
@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Private Schlüssel"
|
|||
msgid "Generate a new keypair"
|
||||
msgstr "Erzeugen eines Schlüssels"
|
||||
|
||||
#: Lang.Title.GnupgOptions
|
||||
#: Lang.Title.GpgEzmlmOptions
|
||||
msgid "Encryption settings"
|
||||
msgstr "Verschlüsselungseinstellungen"
|
||||
|
||||
|
@ -245,15 +245,15 @@ msgstr "Datei speichern"
|
|||
msgid "Remove customized file"
|
||||
msgstr "Angepassten Textbaustein verwerfen"
|
||||
|
||||
#: Lang.Buttons.LanguageSet
|
||||
msgid "select"
|
||||
msgstr "wählen"
|
||||
#: Lang.Buttons.InterfaceSet
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Buttons.GnupgConvertToEncrypted
|
||||
#: Lang.Buttons.GpgEzmlmConvertToEncrypted
|
||||
msgid "Convert to an encrypted mailinglist"
|
||||
msgstr "Wandle in eine verschlüsselte Liste um"
|
||||
|
||||
#: Lang.Buttons.GnupgConvertToPlain
|
||||
#: Lang.Buttons.GpgEzmlmConvertToPlain
|
||||
msgid "Convert to a plaintext mainlinglist"
|
||||
msgstr "Wandle in eine unverschlüsselte Liste um"
|
||||
|
||||
|
@ -456,19 +456,19 @@ msgstr "Die Schlüssellänge ist ungültig!"
|
|||
msgid "Export of key failed!"
|
||||
msgstr "Fehler beim Exportieren des Schlüssels!"
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertEnable
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertEnable
|
||||
msgid "Conversion to encrypted mailing list failed!"
|
||||
msgstr "Beim Umwandeln trat ein Fehler auf!"
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertDisable
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertDisable
|
||||
msgid "Conversion to plaintext mailing list failed!"
|
||||
msgstr "Beim Aktivieren der Verschlüsselung für die Liste trat ein Fehler auf!"
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertAlreadyEnabled
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertAlreadyEnabled
|
||||
msgid "Encryption was already enabled for this mailing list."
|
||||
msgstr "Für diese Liste war die Verschlüsselung bereits aktiviert."
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertAlreadyDisabled
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertAlreadyDisabled
|
||||
msgid "Encryption was already disabled for this mailing list."
|
||||
msgstr "Für diese List war die Verschlüsselung bereits abgeschaltet."
|
||||
|
||||
|
@ -512,11 +512,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The key was successfully imported."
|
||||
msgstr "Der Schlüssel wurde importiert."
|
||||
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GnupgConvertEnable
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GpgEzmlmConvertEnable
|
||||
msgid "Encryption is now enabled for this list."
|
||||
msgstr "Verschlüsselung für die Mailingliste ist nun aktiv."
|
||||
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GnupgConvertDisable
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GpgEzmlmConvertDisable
|
||||
msgid "Encryption is now disabled for this list."
|
||||
msgstr "Verschlüsselung für die Mailingliste ist nun abgeschaltet."
|
||||
|
||||
|
@ -627,11 +627,12 @@ msgstr "Fordere eine Bestätigung für jede eingesandte Nachricht an"
|
|||
msgid "Redirect replies to the list"
|
||||
msgstr "Leite Antworten an die Listenandresse um"
|
||||
|
||||
#: Lang.Options.gnupg_plain_without_key
|
||||
msgid "Send plaintext to the subscribers which have no key"
|
||||
msgstr "Sende Nachrichten im Klartext an Empfänger ohne Schlüssel"
|
||||
#: Lang.Options.gpgezmlm_nokeynocrypt
|
||||
msgid ""
|
||||
"Send a warning instead of the original content to subscribers without a key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Options.gnupg_sign_messages
|
||||
#: Lang.Options.gpgezmlm_signmessages
|
||||
msgid "Sign outgoing messages with the list's key"
|
||||
msgstr "Signiere ausgehende Nachrichten mit dem Listenschlüssel"
|
||||
|
||||
|
@ -1183,7 +1184,7 @@ msgstr ""
|
|||
"den vorgegebenen Baustein der eingestellten Sprache zu verwenden, kannst du "
|
||||
"diesen listenspezifischen Baustein entfernen."
|
||||
|
||||
#: Lang.Introduction.GnupgConvert
|
||||
#: Lang.Introduction.GpgEzmlmConvert
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can convert a normal mailinglist to an encrypted list and vice versa."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1202,7 +1203,7 @@ msgstr ""
|
|||
"hast, wird es eine Weile (bis zu mehreren Minuten) dauern, bis der Schlüssel "
|
||||
"fertig ist. Sei also bitte geduldig."
|
||||
|
||||
#: Lang.Introduction.GnupgOptions
|
||||
#: Lang.Introduction.GpgEzmlmOptions
|
||||
msgid "Configure some useful settings of the encrypted mailing list."
|
||||
msgstr "Konfiguriere die Einstellungen der verschlüsselten Mailingliste."
|
||||
|
||||
|
@ -1312,7 +1313,7 @@ msgstr "Verfügbare Listen"
|
|||
msgid "Events"
|
||||
msgstr "Ereignisse"
|
||||
|
||||
#: Lang.Legend.GnupgConvert
|
||||
#: Lang.Legend.GpgEzmlmConvert
|
||||
msgid "Encryption support"
|
||||
msgstr "Verschlüsselungsunterstützung"
|
||||
|
||||
|
@ -1336,6 +1337,12 @@ msgstr "Schlüssel der Liste erzeugen"
|
|||
msgid "Available domains"
|
||||
msgstr "Verfügbare Domains"
|
||||
|
||||
#~ msgid "select"
|
||||
#~ msgstr "wählen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Send plaintext to the subscribers which have no key"
|
||||
#~ msgstr "Sende Nachrichten im Klartext an Empfänger ohne Schlüssel"
|
||||
|
||||
#~ msgid "manual"
|
||||
#~ msgstr "manuell"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -71,11 +71,11 @@ msgstr "secret keys"
|
|||
msgid "generate key"
|
||||
msgstr "generate key"
|
||||
|
||||
#: Lang.Menue.GnupgConvert
|
||||
#: Lang.Menue.GpgEzmlmConvert
|
||||
msgid "Encryption"
|
||||
msgstr "Encryption"
|
||||
|
||||
#: Lang.Menue.GnupgOptions
|
||||
#: Lang.Menue.GpgEzmlmOptions
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "encryption"
|
||||
msgstr "encryption"
|
||||
|
@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "Secret keys"
|
|||
msgid "Generate a new keypair"
|
||||
msgstr "Generate a new keypair"
|
||||
|
||||
#: Lang.Title.GnupgOptions
|
||||
#: Lang.Title.GpgEzmlmOptions
|
||||
msgid "Encryption settings"
|
||||
msgstr "Encryption settings"
|
||||
|
||||
|
@ -233,15 +233,15 @@ msgstr "Save file"
|
|||
msgid "Remove customized file"
|
||||
msgstr "Remove customized file"
|
||||
|
||||
#: Lang.Buttons.LanguageSet
|
||||
msgid "select"
|
||||
msgstr "select"
|
||||
#: Lang.Buttons.InterfaceSet
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Apply"
|
||||
|
||||
#: Lang.Buttons.GnupgConvertToEncrypted
|
||||
#: Lang.Buttons.GpgEzmlmConvertToEncrypted
|
||||
msgid "Convert to an encrypted mailinglist"
|
||||
msgstr "Convert to an encrypted mailinglist"
|
||||
|
||||
#: Lang.Buttons.GnupgConvertToPlain
|
||||
#: Lang.Buttons.GpgEzmlmConvertToPlain
|
||||
msgid "Convert to a plaintext mainlinglist"
|
||||
msgstr "Convert to a plaintext mainlinglist"
|
||||
|
||||
|
@ -441,20 +441,20 @@ msgstr "The length of the key is invalid!"
|
|||
msgid "Export of key failed!"
|
||||
msgstr "Export of key failed!"
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertEnable
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertEnable
|
||||
msgid "Conversion to encrypted mailing list failed!"
|
||||
msgstr "Conversion to encrypted mailing list failed!"
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertDisable
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertDisable
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Conversion to plaintext mailing list failed!"
|
||||
msgstr "Conversion to plaintext mailing list failed!"
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertAlreadyEnabled
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertAlreadyEnabled
|
||||
msgid "Encryption was already enabled for this mailing list."
|
||||
msgstr "Encryption was already enabled for this mailing list."
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertAlreadyDisabled
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertAlreadyDisabled
|
||||
msgid "Encryption was already disabled for this mailing list."
|
||||
msgstr "Encryption was already disabled for this mailing list."
|
||||
|
||||
|
@ -498,11 +498,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The key was successfully imported."
|
||||
msgstr "The key was successfully imported."
|
||||
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GnupgConvertEnable
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GpgEzmlmConvertEnable
|
||||
msgid "Encryption is now enabled for this list."
|
||||
msgstr "Encryption is now enabled for this list."
|
||||
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GnupgConvertDisable
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GpgEzmlmConvertDisable
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Encryption is now disabled for this list."
|
||||
msgstr "Encryption is now disabled for this list."
|
||||
|
@ -603,11 +603,13 @@ msgstr "Request a confirmation mail for every posted message"
|
|||
msgid "Redirect replies to the list"
|
||||
msgstr "Redirect replies to the list"
|
||||
|
||||
#: Lang.Options.gnupg_plain_without_key
|
||||
msgid "Send plaintext to the subscribers which have no key"
|
||||
msgstr "Send plaintext to the subscribers which have no key"
|
||||
#: Lang.Options.gpgezmlm_nokeynocrypt
|
||||
msgid ""
|
||||
"Send a warning instead of the original content to subscribers without a key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Send a warning instead of the original content to subscribers without a key"
|
||||
|
||||
#: Lang.Options.gnupg_sign_messages
|
||||
#: Lang.Options.gpgezmlm_signmessages
|
||||
msgid "Sign outgoing messages with the list's key"
|
||||
msgstr "Sign outgoing messages with the list's key"
|
||||
|
||||
|
@ -1145,7 +1147,7 @@ msgstr ""
|
|||
"wide default text file of the choosen language instead, you may remove this "
|
||||
"customized file."
|
||||
|
||||
#: Lang.Introduction.GnupgConvert
|
||||
#: Lang.Introduction.GpgEzmlmConvert
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can convert a normal mailinglist to an encrypted list and vice versa."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1161,7 +1163,7 @@ msgstr ""
|
|||
"create it using the form below. After submitting the form, you have to be "
|
||||
"patient, as it takes some time (up to several minutes) to create a key."
|
||||
|
||||
#: Lang.Introduction.GnupgOptions
|
||||
#: Lang.Introduction.GpgEzmlmOptions
|
||||
msgid "Configure some useful settings of the encrypted mailing list."
|
||||
msgstr "Configure some useful settings of the encrypted mailing list."
|
||||
|
||||
|
@ -1269,7 +1271,7 @@ msgstr "Available lists"
|
|||
msgid "Events"
|
||||
msgstr "Events"
|
||||
|
||||
#: Lang.Legend.GnupgConvert
|
||||
#: Lang.Legend.GpgEzmlmConvert
|
||||
msgid "Encryption support"
|
||||
msgstr "Encryption support"
|
||||
|
||||
|
@ -1293,6 +1295,12 @@ msgstr "Generate the key for this list"
|
|||
msgid "Available domains"
|
||||
msgstr "Available domains"
|
||||
|
||||
#~ msgid "select"
|
||||
#~ msgstr "select"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Send plaintext to the subscribers which have no key"
|
||||
#~ msgstr "Send plaintext to the subscribers which have no key"
|
||||
|
||||
#~ msgid "manual"
|
||||
#~ msgstr "manual"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ezmlm-web 3.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: devel@sumpfralle.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-08-25 03:13+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-09-28 01:08+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-09-13 19:51+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jose Luis Martinez <jlmartinez@capside.com>\n"
|
||||
"Language-Team: <>\n"
|
||||
|
@ -84,11 +84,11 @@ msgstr "claves secretas"
|
|||
msgid "generate key"
|
||||
msgstr "generar clave"
|
||||
|
||||
#: Lang.Menue.GnupgConvert
|
||||
#: Lang.Menue.GpgEzmlmConvert
|
||||
msgid "Encryption"
|
||||
msgstr "Encriptación"
|
||||
|
||||
#: Lang.Menue.GnupgOptions
|
||||
#: Lang.Menue.GpgEzmlmOptions
|
||||
msgid "encryption"
|
||||
msgstr "encriptación"
|
||||
|
||||
|
@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "Claves secretas"
|
|||
msgid "Generate a new keypair"
|
||||
msgstr "Generar un nuevo par"
|
||||
|
||||
#: Lang.Title.GnupgOptions
|
||||
#: Lang.Title.GpgEzmlmOptions
|
||||
msgid "Encryption settings"
|
||||
msgstr "Opciones de encriptación"
|
||||
|
||||
|
@ -244,15 +244,15 @@ msgstr "Guardar fichero"
|
|||
msgid "Remove customized file"
|
||||
msgstr "Eliminar fichero personalizado"
|
||||
|
||||
#: Lang.Buttons.LanguageSet
|
||||
msgid "select"
|
||||
msgstr "seleccionar"
|
||||
#: Lang.Buttons.InterfaceSet
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Buttons.GnupgConvertToEncrypted
|
||||
#: Lang.Buttons.GpgEzmlmConvertToEncrypted
|
||||
msgid "Convert to an encrypted mailinglist"
|
||||
msgstr "Convertir a una lista encriptada"
|
||||
|
||||
#: Lang.Buttons.GnupgConvertToPlain
|
||||
#: Lang.Buttons.GpgEzmlmConvertToPlain
|
||||
msgid "Convert to a plaintext mainlinglist"
|
||||
msgstr "Convertir a una lista desencriptada"
|
||||
|
||||
|
@ -454,19 +454,19 @@ msgstr "La longitud de la llave es inválida!"
|
|||
msgid "Export of key failed!"
|
||||
msgstr "La exportación de la clave falló!"
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertEnable
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertEnable
|
||||
msgid "Conversion to encrypted mailing list failed!"
|
||||
msgstr "La conversión a una lista de correo encriptada falló!"
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertDisable
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertDisable
|
||||
msgid "Conversion to plaintext mailing list failed!"
|
||||
msgstr "La conversión a una lista de correo de texto plano falló!"
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertAlreadyEnabled
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertAlreadyEnabled
|
||||
msgid "Encryption was already enabled for this mailing list."
|
||||
msgstr "La encriptación ya está habilitada para esta lista de correo."
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertAlreadyDisabled
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertAlreadyDisabled
|
||||
msgid "Encryption was already disabled for this mailing list."
|
||||
msgstr "La encriptación ya está deshabilitada para esta lista de correo."
|
||||
|
||||
|
@ -510,11 +510,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The key was successfully imported."
|
||||
msgstr "La clave se importó con éxito."
|
||||
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GnupgConvertEnable
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GpgEzmlmConvertEnable
|
||||
msgid "Encryption is now enabled for this list."
|
||||
msgstr "La encriptación está habilitada para esta lista."
|
||||
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GnupgConvertDisable
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GpgEzmlmConvertDisable
|
||||
msgid "Encryption is now disabled for this list."
|
||||
msgstr "La encriptación está deshabilitada para esta lista."
|
||||
|
||||
|
@ -623,11 +623,12 @@ msgstr "Pedir un mail de confirmación por cada mensaje enviado"
|
|||
msgid "Redirect replies to the list"
|
||||
msgstr "Redireccionar respuestas a la lista"
|
||||
|
||||
#: Lang.Options.gnupg_plain_without_key
|
||||
msgid "Send plaintext to the subscribers which have no key"
|
||||
msgstr "Enviar texto plano a los suscriptores que no tienen clave"
|
||||
#: Lang.Options.gpgezmlm_nokeynocrypt
|
||||
msgid ""
|
||||
"Send a warning instead of the original content to subscribers without a key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Options.gnupg_sign_messages
|
||||
#: Lang.Options.gpgezmlm_signmessages
|
||||
msgid "Sign outgoing messages with the list's key"
|
||||
msgstr "Firmar mensajes salientes con las claves de la lista"
|
||||
|
||||
|
@ -1183,7 +1184,7 @@ msgstr ""
|
|||
"fichero de texto por defecto del idioma de la lista, puede eliminar el "
|
||||
"fichero personalizado."
|
||||
|
||||
#: Lang.Introduction.GnupgConvert
|
||||
#: Lang.Introduction.GpgEzmlmConvert
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can convert a normal mailinglist to an encrypted list and vice versa."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1201,7 +1202,7 @@ msgstr ""
|
|||
"formulario, tenga paciencia, porque puede tomar algún tiempo genera una "
|
||||
"clave."
|
||||
|
||||
#: Lang.Introduction.GnupgOptions
|
||||
#: Lang.Introduction.GpgEzmlmOptions
|
||||
msgid "Configure some useful settings of the encrypted mailing list."
|
||||
msgstr "Configurar algunos parámetros útiles de la lista de correo encripatada."
|
||||
|
||||
|
@ -1310,7 +1311,7 @@ msgstr "Listas disponibles"
|
|||
msgid "Events"
|
||||
msgstr "Eventos"
|
||||
|
||||
#: Lang.Legend.GnupgConvert
|
||||
#: Lang.Legend.GpgEzmlmConvert
|
||||
msgid "Encryption support"
|
||||
msgstr "Soporte para encriptación"
|
||||
|
||||
|
@ -1334,6 +1335,12 @@ msgstr "Generar una clave para esta lista"
|
|||
msgid "Available domains"
|
||||
msgstr "Dominios disponibles"
|
||||
|
||||
#~ msgid "select"
|
||||
#~ msgstr "seleccionar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Send plaintext to the subscribers which have no key"
|
||||
#~ msgstr "Enviar texto plano a los suscriptores que no tienen clave"
|
||||
|
||||
#~ msgid "manual"
|
||||
#~ msgstr "manual"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -70,11 +70,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "generate key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Menue.GnupgConvert
|
||||
#: Lang.Menue.GpgEzmlmConvert
|
||||
msgid "Encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Menue.GnupgOptions
|
||||
#: Lang.Menue.GpgEzmlmOptions
|
||||
msgid "encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -186,7 +186,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Generate a new keypair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Title.GnupgOptions
|
||||
#: Lang.Title.GpgEzmlmOptions
|
||||
msgid "Encryption settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -230,15 +230,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Remove customized file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Buttons.LanguageSet
|
||||
msgid "select"
|
||||
#: Lang.Buttons.InterfaceSet
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Buttons.GnupgConvertToEncrypted
|
||||
#: Lang.Buttons.GpgEzmlmConvertToEncrypted
|
||||
msgid "Convert to an encrypted mailinglist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Buttons.GnupgConvertToPlain
|
||||
#: Lang.Buttons.GpgEzmlmConvertToPlain
|
||||
msgid "Convert to a plaintext mainlinglist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -438,19 +438,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Export of key failed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertEnable
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertEnable
|
||||
msgid "Conversion to encrypted mailing list failed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertDisable
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertDisable
|
||||
msgid "Conversion to plaintext mailing list failed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertAlreadyEnabled
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertAlreadyEnabled
|
||||
msgid "Encryption was already enabled for this mailing list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertAlreadyDisabled
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertAlreadyDisabled
|
||||
msgid "Encryption was already disabled for this mailing list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -492,11 +492,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The key was successfully imported."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GnupgConvertEnable
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GpgEzmlmConvertEnable
|
||||
msgid "Encryption is now enabled for this list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GnupgConvertDisable
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GpgEzmlmConvertDisable
|
||||
msgid "Encryption is now disabled for this list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -594,11 +594,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Redirect replies to the list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Options.gnupg_plain_without_key
|
||||
msgid "Send plaintext to the subscribers which have no key"
|
||||
#: Lang.Options.gpgezmlm_nokeynocrypt
|
||||
msgid ""
|
||||
"Send a warning instead of the original content to subscribers without a key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Options.gnupg_sign_messages
|
||||
#: Lang.Options.gpgezmlm_signmessages
|
||||
msgid "Sign outgoing messages with the list's key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1083,7 +1084,7 @@ msgid ""
|
|||
"customized file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Introduction.GnupgConvert
|
||||
#: Lang.Introduction.GpgEzmlmConvert
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can convert a normal mailinglist to an encrypted list and vice versa."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1095,7 +1096,7 @@ msgid ""
|
|||
"patient, as it takes some time (up to several minutes) to create a key."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Introduction.GnupgOptions
|
||||
#: Lang.Introduction.GpgEzmlmOptions
|
||||
msgid "Configure some useful settings of the encrypted mailing list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1197,7 +1198,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Events"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Legend.GnupgConvert
|
||||
#: Lang.Legend.GpgEzmlmConvert
|
||||
msgid "Encryption support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ezmlm-web v3.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: devel@sumpfralle.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-08-25 03:14+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-09-28 01:08+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -85,11 +85,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "generate key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Menue.GnupgConvert
|
||||
#: Lang.Menue.GpgEzmlmConvert
|
||||
msgid "Encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Menue.GnupgOptions
|
||||
#: Lang.Menue.GpgEzmlmOptions
|
||||
msgid "encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -201,7 +201,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Generate a new keypair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Title.GnupgOptions
|
||||
#: Lang.Title.GpgEzmlmOptions
|
||||
msgid "Encryption settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -245,15 +245,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Remove customized file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Buttons.LanguageSet
|
||||
msgid "select"
|
||||
#: Lang.Buttons.InterfaceSet
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Buttons.GnupgConvertToEncrypted
|
||||
#: Lang.Buttons.GpgEzmlmConvertToEncrypted
|
||||
msgid "Convert to an encrypted mailinglist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Buttons.GnupgConvertToPlain
|
||||
#: Lang.Buttons.GpgEzmlmConvertToPlain
|
||||
msgid "Convert to a plaintext mainlinglist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -453,19 +453,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Export of key failed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertEnable
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertEnable
|
||||
msgid "Conversion to encrypted mailing list failed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertDisable
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertDisable
|
||||
msgid "Conversion to plaintext mailing list failed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertAlreadyEnabled
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertAlreadyEnabled
|
||||
msgid "Encryption was already enabled for this mailing list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertAlreadyDisabled
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertAlreadyDisabled
|
||||
msgid "Encryption was already disabled for this mailing list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -507,11 +507,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The key was successfully imported."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GnupgConvertEnable
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GpgEzmlmConvertEnable
|
||||
msgid "Encryption is now enabled for this list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GnupgConvertDisable
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GpgEzmlmConvertDisable
|
||||
msgid "Encryption is now disabled for this list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -609,11 +609,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Redirect replies to the list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Options.gnupg_plain_without_key
|
||||
msgid "Send plaintext to the subscribers which have no key"
|
||||
#: Lang.Options.gpgezmlm_nokeynocrypt
|
||||
msgid ""
|
||||
"Send a warning instead of the original content to subscribers without a key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Options.gnupg_sign_messages
|
||||
#: Lang.Options.gpgezmlm_signmessages
|
||||
msgid "Sign outgoing messages with the list's key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1098,7 +1099,7 @@ msgid ""
|
|||
"customized file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Introduction.GnupgConvert
|
||||
#: Lang.Introduction.GpgEzmlmConvert
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can convert a normal mailinglist to an encrypted list and vice versa."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1110,7 +1111,7 @@ msgid ""
|
|||
"patient, as it takes some time (up to several minutes) to create a key."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Introduction.GnupgOptions
|
||||
#: Lang.Introduction.GpgEzmlmOptions
|
||||
msgid "Configure some useful settings of the encrypted mailing list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1212,7 +1213,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Events"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Legend.GnupgConvert
|
||||
#: Lang.Legend.GpgEzmlmConvert
|
||||
msgid "Encryption support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ezmlm-web v3.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: devel@sumpfralle.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-08-25 03:14+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-09-28 01:08+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-04-24 10:34+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Lionel <ouhaich@razzer.net>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -84,11 +84,11 @@ msgstr "clefs secrètes "
|
|||
msgid "generate key"
|
||||
msgstr "génération de clef"
|
||||
|
||||
#: Lang.Menue.GnupgConvert
|
||||
#: Lang.Menue.GpgEzmlmConvert
|
||||
msgid "Encryption"
|
||||
msgstr "Chiffrage"
|
||||
|
||||
#: Lang.Menue.GnupgOptions
|
||||
#: Lang.Menue.GpgEzmlmOptions
|
||||
msgid "encryption"
|
||||
msgstr "chiffrage"
|
||||
|
||||
|
@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "Clefs secrètes "
|
|||
msgid "Generate a new keypair"
|
||||
msgstr "Génération d'une nouvelle paire de clefs"
|
||||
|
||||
#: Lang.Title.GnupgOptions
|
||||
#: Lang.Title.GpgEzmlmOptions
|
||||
msgid "Encryption settings"
|
||||
msgstr "Paramètres de chiffrage"
|
||||
|
||||
|
@ -244,15 +244,15 @@ msgstr "Sauvegarde fichier"
|
|||
msgid "Remove customized file"
|
||||
msgstr "Suppression du fichier \"customisé\""
|
||||
|
||||
#: Lang.Buttons.LanguageSet
|
||||
msgid "select"
|
||||
msgstr "sélection"
|
||||
#: Lang.Buttons.InterfaceSet
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Buttons.GnupgConvertToEncrypted
|
||||
#: Lang.Buttons.GpgEzmlmConvertToEncrypted
|
||||
msgid "Convert to an encrypted mailinglist"
|
||||
msgstr "Convertir en liste chiffrée"
|
||||
|
||||
#: Lang.Buttons.GnupgConvertToPlain
|
||||
#: Lang.Buttons.GpgEzmlmConvertToPlain
|
||||
msgid "Convert to a plaintext mainlinglist"
|
||||
msgstr "Convertir en liste \"texte\""
|
||||
|
||||
|
@ -452,19 +452,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Export of key failed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertEnable
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertEnable
|
||||
msgid "Conversion to encrypted mailing list failed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertDisable
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertDisable
|
||||
msgid "Conversion to plaintext mailing list failed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertAlreadyEnabled
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertAlreadyEnabled
|
||||
msgid "Encryption was already enabled for this mailing list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertAlreadyDisabled
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertAlreadyDisabled
|
||||
msgid "Encryption was already disabled for this mailing list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -506,11 +506,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The key was successfully imported."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GnupgConvertEnable
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GpgEzmlmConvertEnable
|
||||
msgid "Encryption is now enabled for this list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GnupgConvertDisable
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GpgEzmlmConvertDisable
|
||||
msgid "Encryption is now disabled for this list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -608,11 +608,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Redirect replies to the list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Options.gnupg_plain_without_key
|
||||
msgid "Send plaintext to the subscribers which have no key"
|
||||
#: Lang.Options.gpgezmlm_nokeynocrypt
|
||||
msgid ""
|
||||
"Send a warning instead of the original content to subscribers without a key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Options.gnupg_sign_messages
|
||||
#: Lang.Options.gpgezmlm_signmessages
|
||||
msgid "Sign outgoing messages with the list's key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1101,7 +1102,7 @@ msgid ""
|
|||
"customized file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Introduction.GnupgConvert
|
||||
#: Lang.Introduction.GpgEzmlmConvert
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can convert a normal mailinglist to an encrypted list and vice versa."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1113,7 +1114,7 @@ msgid ""
|
|||
"patient, as it takes some time (up to several minutes) to create a key."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Introduction.GnupgOptions
|
||||
#: Lang.Introduction.GpgEzmlmOptions
|
||||
msgid "Configure some useful settings of the encrypted mailing list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1216,7 +1217,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Events"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Legend.GnupgConvert
|
||||
#: Lang.Legend.GpgEzmlmConvert
|
||||
msgid "Encryption support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1240,3 +1241,6 @@ msgstr ""
|
|||
#: Lang.Legend.AvailableDomains
|
||||
msgid "Available domains"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "select"
|
||||
#~ msgstr "sélection"
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ezmlm-web v3.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: devel@sumpfralle.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-08-25 03:14+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-09-28 01:08+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-12-19 06:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kkk <kamu@hcf.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -84,11 +84,11 @@ msgstr "titkos kulcsok"
|
|||
msgid "generate key"
|
||||
msgstr "kulcs generálás"
|
||||
|
||||
#: Lang.Menue.GnupgConvert
|
||||
#: Lang.Menue.GpgEzmlmConvert
|
||||
msgid "Encryption"
|
||||
msgstr "Titkosítás"
|
||||
|
||||
#: Lang.Menue.GnupgOptions
|
||||
#: Lang.Menue.GpgEzmlmOptions
|
||||
msgid "encryption"
|
||||
msgstr "titkosítás"
|
||||
|
||||
|
@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "Titkos kulcsok"
|
|||
msgid "Generate a new keypair"
|
||||
msgstr "Új kulcspár generálása"
|
||||
|
||||
#: Lang.Title.GnupgOptions
|
||||
#: Lang.Title.GpgEzmlmOptions
|
||||
msgid "Encryption settings"
|
||||
msgstr "Titkosítás beállításai"
|
||||
|
||||
|
@ -244,15 +244,15 @@ msgstr "Fájl mentése"
|
|||
msgid "Remove customized file"
|
||||
msgstr "Testre szabott fájl eltávolítása"
|
||||
|
||||
#: Lang.Buttons.LanguageSet
|
||||
msgid "select"
|
||||
msgstr "kiválaszt"
|
||||
#: Lang.Buttons.InterfaceSet
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Buttons.GnupgConvertToEncrypted
|
||||
#: Lang.Buttons.GpgEzmlmConvertToEncrypted
|
||||
msgid "Convert to an encrypted mailinglist"
|
||||
msgstr "Átalakitás titkosított listává"
|
||||
|
||||
#: Lang.Buttons.GnupgConvertToPlain
|
||||
#: Lang.Buttons.GpgEzmlmConvertToPlain
|
||||
msgid "Convert to a plaintext mainlinglist"
|
||||
msgstr "Átalakítás titkosítatlan listává"
|
||||
|
||||
|
@ -453,19 +453,19 @@ msgstr "A kulcs hossza érvénytelen!"
|
|||
msgid "Export of key failed!"
|
||||
msgstr "A kulcs exportálása nem sikerült!"
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertEnable
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertEnable
|
||||
msgid "Conversion to encrypted mailing list failed!"
|
||||
msgstr "Titkosított listává konvertálás sikertelen!"
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertDisable
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertDisable
|
||||
msgid "Conversion to plaintext mailing list failed!"
|
||||
msgstr "Titkosítatlan listává konvertálás sikertelen!"
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertAlreadyEnabled
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertAlreadyEnabled
|
||||
msgid "Encryption was already enabled for this mailing list."
|
||||
msgstr "A titkosítás már engedélyezve lett erre a listára!"
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertAlreadyDisabled
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertAlreadyDisabled
|
||||
msgid "Encryption was already disabled for this mailing list."
|
||||
msgstr "A lista titkosítása már törölve van!"
|
||||
|
||||
|
@ -507,11 +507,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The key was successfully imported."
|
||||
msgstr "A kulcs sikeresen importálva!"
|
||||
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GnupgConvertEnable
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GpgEzmlmConvertEnable
|
||||
msgid "Encryption is now enabled for this list."
|
||||
msgstr "A titkosítás bekapcsolva a listára!"
|
||||
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GnupgConvertDisable
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GpgEzmlmConvertDisable
|
||||
msgid "Encryption is now disabled for this list."
|
||||
msgstr "A titkosítás kikapcsolva!"
|
||||
|
||||
|
@ -609,11 +609,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Redirect replies to the list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Options.gnupg_plain_without_key
|
||||
msgid "Send plaintext to the subscribers which have no key"
|
||||
#: Lang.Options.gpgezmlm_nokeynocrypt
|
||||
msgid ""
|
||||
"Send a warning instead of the original content to subscribers without a key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Options.gnupg_sign_messages
|
||||
#: Lang.Options.gpgezmlm_signmessages
|
||||
msgid "Sign outgoing messages with the list's key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1102,7 +1103,7 @@ msgid ""
|
|||
"customized file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Introduction.GnupgConvert
|
||||
#: Lang.Introduction.GpgEzmlmConvert
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can convert a normal mailinglist to an encrypted list and vice versa."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1114,7 +1115,7 @@ msgid ""
|
|||
"patient, as it takes some time (up to several minutes) to create a key."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Introduction.GnupgOptions
|
||||
#: Lang.Introduction.GpgEzmlmOptions
|
||||
msgid "Configure some useful settings of the encrypted mailing list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1217,7 +1218,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Events"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Legend.GnupgConvert
|
||||
#: Lang.Legend.GpgEzmlmConvert
|
||||
msgid "Encryption support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1241,3 +1242,6 @@ msgstr ""
|
|||
#: Lang.Legend.AvailableDomains
|
||||
msgid "Available domains"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "select"
|
||||
#~ msgstr "kiválaszt"
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ezmlm-web v3.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: devel@sumpfralle.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-08-25 03:14+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-09-28 01:09+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -85,11 +85,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "generate key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Menue.GnupgConvert
|
||||
#: Lang.Menue.GpgEzmlmConvert
|
||||
msgid "Encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Menue.GnupgOptions
|
||||
#: Lang.Menue.GpgEzmlmOptions
|
||||
msgid "encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -202,7 +202,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Generate a new keypair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Title.GnupgOptions
|
||||
#: Lang.Title.GpgEzmlmOptions
|
||||
msgid "Encryption settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -246,15 +246,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Remove customized file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Buttons.LanguageSet
|
||||
msgid "select"
|
||||
#: Lang.Buttons.InterfaceSet
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Buttons.GnupgConvertToEncrypted
|
||||
#: Lang.Buttons.GpgEzmlmConvertToEncrypted
|
||||
msgid "Convert to an encrypted mailinglist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Buttons.GnupgConvertToPlain
|
||||
#: Lang.Buttons.GpgEzmlmConvertToPlain
|
||||
msgid "Convert to a plaintext mainlinglist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -454,19 +454,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Export of key failed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertEnable
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertEnable
|
||||
msgid "Conversion to encrypted mailing list failed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertDisable
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertDisable
|
||||
msgid "Conversion to plaintext mailing list failed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertAlreadyEnabled
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertAlreadyEnabled
|
||||
msgid "Encryption was already enabled for this mailing list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertAlreadyDisabled
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertAlreadyDisabled
|
||||
msgid "Encryption was already disabled for this mailing list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -508,11 +508,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The key was successfully imported."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GnupgConvertEnable
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GpgEzmlmConvertEnable
|
||||
msgid "Encryption is now enabled for this list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GnupgConvertDisable
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GpgEzmlmConvertDisable
|
||||
msgid "Encryption is now disabled for this list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -610,11 +610,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Redirect replies to the list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Options.gnupg_plain_without_key
|
||||
msgid "Send plaintext to the subscribers which have no key"
|
||||
#: Lang.Options.gpgezmlm_nokeynocrypt
|
||||
msgid ""
|
||||
"Send a warning instead of the original content to subscribers without a key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Options.gnupg_sign_messages
|
||||
#: Lang.Options.gpgezmlm_signmessages
|
||||
msgid "Sign outgoing messages with the list's key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1103,7 +1104,7 @@ msgid ""
|
|||
"customized file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Introduction.GnupgConvert
|
||||
#: Lang.Introduction.GpgEzmlmConvert
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can convert a normal mailinglist to an encrypted list and vice versa."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1115,7 +1116,7 @@ msgid ""
|
|||
"patient, as it takes some time (up to several minutes) to create a key."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Introduction.GnupgOptions
|
||||
#: Lang.Introduction.GpgEzmlmOptions
|
||||
msgid "Configure some useful settings of the encrypted mailing list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1217,7 +1218,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Events"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Legend.GnupgConvert
|
||||
#: Lang.Legend.GpgEzmlmConvert
|
||||
msgid "Encryption support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ezmlm-web v3.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: devel@sumpfralle.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-08-25 03:14+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-09-28 01:09+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-08-20 09:47+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: kinneko <kinneko@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -84,11 +84,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "generate key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Menue.GnupgConvert
|
||||
#: Lang.Menue.GpgEzmlmConvert
|
||||
msgid "Encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Menue.GnupgOptions
|
||||
#: Lang.Menue.GpgEzmlmOptions
|
||||
msgid "encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -201,7 +201,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Generate a new keypair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Title.GnupgOptions
|
||||
#: Lang.Title.GpgEzmlmOptions
|
||||
msgid "Encryption settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -245,15 +245,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Remove customized file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Buttons.LanguageSet
|
||||
msgid "select"
|
||||
#: Lang.Buttons.InterfaceSet
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Buttons.GnupgConvertToEncrypted
|
||||
#: Lang.Buttons.GpgEzmlmConvertToEncrypted
|
||||
msgid "Convert to an encrypted mailinglist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Buttons.GnupgConvertToPlain
|
||||
#: Lang.Buttons.GpgEzmlmConvertToPlain
|
||||
msgid "Convert to a plaintext mainlinglist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -453,19 +453,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Export of key failed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertEnable
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertEnable
|
||||
msgid "Conversion to encrypted mailing list failed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertDisable
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertDisable
|
||||
msgid "Conversion to plaintext mailing list failed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertAlreadyEnabled
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertAlreadyEnabled
|
||||
msgid "Encryption was already enabled for this mailing list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertAlreadyDisabled
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertAlreadyDisabled
|
||||
msgid "Encryption was already disabled for this mailing list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -507,11 +507,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The key was successfully imported."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GnupgConvertEnable
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GpgEzmlmConvertEnable
|
||||
msgid "Encryption is now enabled for this list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GnupgConvertDisable
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GpgEzmlmConvertDisable
|
||||
msgid "Encryption is now disabled for this list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -609,11 +609,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Redirect replies to the list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Options.gnupg_plain_without_key
|
||||
msgid "Send plaintext to the subscribers which have no key"
|
||||
#: Lang.Options.gpgezmlm_nokeynocrypt
|
||||
msgid ""
|
||||
"Send a warning instead of the original content to subscribers without a key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Options.gnupg_sign_messages
|
||||
#: Lang.Options.gpgezmlm_signmessages
|
||||
msgid "Sign outgoing messages with the list's key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1102,7 +1103,7 @@ msgid ""
|
|||
"customized file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Introduction.GnupgConvert
|
||||
#: Lang.Introduction.GpgEzmlmConvert
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can convert a normal mailinglist to an encrypted list and vice versa."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1114,7 +1115,7 @@ msgid ""
|
|||
"patient, as it takes some time (up to several minutes) to create a key."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Introduction.GnupgOptions
|
||||
#: Lang.Introduction.GpgEzmlmOptions
|
||||
msgid "Configure some useful settings of the encrypted mailing list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1216,7 +1217,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Events"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Legend.GnupgConvert
|
||||
#: Lang.Legend.GpgEzmlmConvert
|
||||
msgid "Encryption support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ezmlm-web v3.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: devel@sumpfralle.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-08-25 03:14+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-09-28 01:09+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -84,11 +84,11 @@ msgstr "geheime sleutels"
|
|||
msgid "generate key"
|
||||
msgstr "genereer sleutel"
|
||||
|
||||
#: Lang.Menue.GnupgConvert
|
||||
#: Lang.Menue.GpgEzmlmConvert
|
||||
msgid "Encryption"
|
||||
msgstr "Versleuteling"
|
||||
|
||||
#: Lang.Menue.GnupgOptions
|
||||
#: Lang.Menue.GpgEzmlmOptions
|
||||
msgid "encryption"
|
||||
msgstr "versleuteling"
|
||||
|
||||
|
@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Geheime sleutels"
|
|||
msgid "Generate a new keypair"
|
||||
msgstr "Maak een nieuw sleutelpaar"
|
||||
|
||||
#: Lang.Title.GnupgOptions
|
||||
#: Lang.Title.GpgEzmlmOptions
|
||||
msgid "Encryption settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -247,15 +247,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Remove customized file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Buttons.LanguageSet
|
||||
msgid "select"
|
||||
#: Lang.Buttons.InterfaceSet
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Buttons.GnupgConvertToEncrypted
|
||||
#: Lang.Buttons.GpgEzmlmConvertToEncrypted
|
||||
msgid "Convert to an encrypted mailinglist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Buttons.GnupgConvertToPlain
|
||||
#: Lang.Buttons.GpgEzmlmConvertToPlain
|
||||
msgid "Convert to a plaintext mainlinglist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -455,19 +455,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Export of key failed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertEnable
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertEnable
|
||||
msgid "Conversion to encrypted mailing list failed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertDisable
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertDisable
|
||||
msgid "Conversion to plaintext mailing list failed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertAlreadyEnabled
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertAlreadyEnabled
|
||||
msgid "Encryption was already enabled for this mailing list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertAlreadyDisabled
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertAlreadyDisabled
|
||||
msgid "Encryption was already disabled for this mailing list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -509,11 +509,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The key was successfully imported."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GnupgConvertEnable
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GpgEzmlmConvertEnable
|
||||
msgid "Encryption is now enabled for this list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GnupgConvertDisable
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GpgEzmlmConvertDisable
|
||||
msgid "Encryption is now disabled for this list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -611,11 +611,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Redirect replies to the list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Options.gnupg_plain_without_key
|
||||
msgid "Send plaintext to the subscribers which have no key"
|
||||
#: Lang.Options.gpgezmlm_nokeynocrypt
|
||||
msgid ""
|
||||
"Send a warning instead of the original content to subscribers without a key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Options.gnupg_sign_messages
|
||||
#: Lang.Options.gpgezmlm_signmessages
|
||||
msgid "Sign outgoing messages with the list's key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1102,7 +1103,7 @@ msgid ""
|
|||
"customized file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Introduction.GnupgConvert
|
||||
#: Lang.Introduction.GpgEzmlmConvert
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can convert a normal mailinglist to an encrypted list and vice versa."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1114,7 +1115,7 @@ msgid ""
|
|||
"patient, as it takes some time (up to several minutes) to create a key."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Introduction.GnupgOptions
|
||||
#: Lang.Introduction.GpgEzmlmOptions
|
||||
msgid "Configure some useful settings of the encrypted mailing list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1216,7 +1217,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Events"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Legend.GnupgConvert
|
||||
#: Lang.Legend.GpgEzmlmConvert
|
||||
msgid "Encryption support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ezmlm-web v3.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: devel@sumpfralle.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-08-25 03:14+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-09-28 01:09+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -85,11 +85,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "generate key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Menue.GnupgConvert
|
||||
#: Lang.Menue.GpgEzmlmConvert
|
||||
msgid "Encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Menue.GnupgOptions
|
||||
#: Lang.Menue.GpgEzmlmOptions
|
||||
msgid "encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -201,7 +201,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Generate a new keypair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Title.GnupgOptions
|
||||
#: Lang.Title.GpgEzmlmOptions
|
||||
msgid "Encryption settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -245,15 +245,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Remove customized file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Buttons.LanguageSet
|
||||
msgid "select"
|
||||
#: Lang.Buttons.InterfaceSet
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Buttons.GnupgConvertToEncrypted
|
||||
#: Lang.Buttons.GpgEzmlmConvertToEncrypted
|
||||
msgid "Convert to an encrypted mailinglist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Buttons.GnupgConvertToPlain
|
||||
#: Lang.Buttons.GpgEzmlmConvertToPlain
|
||||
msgid "Convert to a plaintext mainlinglist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -453,19 +453,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Export of key failed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertEnable
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertEnable
|
||||
msgid "Conversion to encrypted mailing list failed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertDisable
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertDisable
|
||||
msgid "Conversion to plaintext mailing list failed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertAlreadyEnabled
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertAlreadyEnabled
|
||||
msgid "Encryption was already enabled for this mailing list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertAlreadyDisabled
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertAlreadyDisabled
|
||||
msgid "Encryption was already disabled for this mailing list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -507,11 +507,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The key was successfully imported."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GnupgConvertEnable
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GpgEzmlmConvertEnable
|
||||
msgid "Encryption is now enabled for this list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GnupgConvertDisable
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GpgEzmlmConvertDisable
|
||||
msgid "Encryption is now disabled for this list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -609,11 +609,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Redirect replies to the list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Options.gnupg_plain_without_key
|
||||
msgid "Send plaintext to the subscribers which have no key"
|
||||
#: Lang.Options.gpgezmlm_nokeynocrypt
|
||||
msgid ""
|
||||
"Send a warning instead of the original content to subscribers without a key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Options.gnupg_sign_messages
|
||||
#: Lang.Options.gpgezmlm_signmessages
|
||||
msgid "Sign outgoing messages with the list's key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1098,7 +1099,7 @@ msgid ""
|
|||
"customized file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Introduction.GnupgConvert
|
||||
#: Lang.Introduction.GpgEzmlmConvert
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can convert a normal mailinglist to an encrypted list and vice versa."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1110,7 +1111,7 @@ msgid ""
|
|||
"patient, as it takes some time (up to several minutes) to create a key."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Introduction.GnupgOptions
|
||||
#: Lang.Introduction.GpgEzmlmOptions
|
||||
msgid "Configure some useful settings of the encrypted mailing list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1212,7 +1213,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Events"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Legend.GnupgConvert
|
||||
#: Lang.Legend.GpgEzmlmConvert
|
||||
msgid "Encryption support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ezmlm-web v3.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: devel@sumpfralle.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-08-25 03:14+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-09-28 01:09+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -103,12 +103,12 @@ msgstr "Chaves privadas"
|
|||
msgid "generate key"
|
||||
msgstr "Gerar chave"
|
||||
|
||||
#: Lang.Menue.GnupgConvert
|
||||
#: Lang.Menue.GpgEzmlmConvert
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Encryption"
|
||||
msgstr "Criptografar"
|
||||
|
||||
#: Lang.Menue.GnupgOptions
|
||||
#: Lang.Menue.GpgEzmlmOptions
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "encryption"
|
||||
msgstr "criptografar"
|
||||
|
@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "Chaves privadas"
|
|||
msgid "Generate a new keypair"
|
||||
msgstr "Gerar um novo par de chaves"
|
||||
|
||||
#: Lang.Title.GnupgOptions
|
||||
#: Lang.Title.GpgEzmlmOptions
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Encryption settings"
|
||||
msgstr "Configurações de criptografia"
|
||||
|
@ -303,17 +303,16 @@ msgstr "Gravar arquivo"
|
|||
msgid "Remove customized file"
|
||||
msgstr "Remover arquivo customizado"
|
||||
|
||||
#: Lang.Buttons.LanguageSet
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "select"
|
||||
msgstr "selecione"
|
||||
#: Lang.Buttons.InterfaceSet
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Buttons.GnupgConvertToEncrypted
|
||||
#: Lang.Buttons.GpgEzmlmConvertToEncrypted
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Convert to an encrypted mailinglist"
|
||||
msgstr "Converter para lista criptografada"
|
||||
|
||||
#: Lang.Buttons.GnupgConvertToPlain
|
||||
#: Lang.Buttons.GpgEzmlmConvertToPlain
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Convert to a plaintext mainlinglist"
|
||||
msgstr "Converter para lista modo texto"
|
||||
|
@ -565,22 +564,22 @@ msgstr "O comprimento da chave é inválido!"
|
|||
msgid "Export of key failed!"
|
||||
msgstr "Falha ao exportar a chave!"
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertEnable
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertEnable
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Conversion to encrypted mailing list failed!"
|
||||
msgstr "Conversão para lista critografrada falhou"
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertDisable
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertDisable
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Conversion to plaintext mailing list failed!"
|
||||
msgstr "Conversão para lista modo texto falhou"
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertAlreadyEnabled
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertAlreadyEnabled
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Encryption was already enabled for this mailing list."
|
||||
msgstr "Criptografia disponível para essa lista."
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertAlreadyDisabled
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertAlreadyDisabled
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Encryption was already disabled for this mailing list."
|
||||
msgstr "Criptografia não disponível para essa lista"
|
||||
|
@ -634,12 +633,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The key was successfully imported."
|
||||
msgstr "Chave importada com sucesso"
|
||||
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GnupgConvertEnable
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GpgEzmlmConvertEnable
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Encryption is now enabled for this list."
|
||||
msgstr "Criptografia está agora ativada na lista."
|
||||
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GnupgConvertDisable
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GpgEzmlmConvertDisable
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Encryption is now disabled for this list."
|
||||
msgstr "Criptografaia está agora desativada na lista."
|
||||
|
@ -766,12 +765,12 @@ msgstr "Requisitar um mail de confirmação para toda mensagem enviada"
|
|||
msgid "Redirect replies to the list"
|
||||
msgstr "Redirecionar respostas para a lista"
|
||||
|
||||
#: Lang.Options.gnupg_plain_without_key
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Send plaintext to the subscribers which have no key"
|
||||
msgstr "Enviar em modo texto para os usuários que não possuem chave"
|
||||
#: Lang.Options.gpgezmlm_nokeynocrypt
|
||||
msgid ""
|
||||
"Send a warning instead of the original content to subscribers without a key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Options.gnupg_sign_messages
|
||||
#: Lang.Options.gpgezmlm_signmessages
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sign outgoing messages with the list's key"
|
||||
msgstr "Assinar mensagens enviadas com a chave da lista"
|
||||
|
@ -1414,7 +1413,7 @@ msgstr ""
|
|||
"sistema e escolher o idioma de preferência. Arquivos customizados pode ser "
|
||||
"removidos."
|
||||
|
||||
#: Lang.Introduction.GnupgConvert
|
||||
#: Lang.Introduction.GpgEzmlmConvert
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can convert a normal mailinglist to an encrypted list and vice versa."
|
||||
|
@ -1432,7 +1431,7 @@ msgstr ""
|
|||
"paciente, pois a criação do par de chaves leva algum tempo (pode chegar a "
|
||||
"diversos minutos)."
|
||||
|
||||
#: Lang.Introduction.GnupgOptions
|
||||
#: Lang.Introduction.GpgEzmlmOptions
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Configure some useful settings of the encrypted mailing list."
|
||||
msgstr "Configure algumas opções para uma lista com criptografia"
|
||||
|
@ -1564,7 +1563,7 @@ msgstr "Listas disponíveis"
|
|||
msgid "Events"
|
||||
msgstr "Eventos"
|
||||
|
||||
#: Lang.Legend.GnupgConvert
|
||||
#: Lang.Legend.GpgEzmlmConvert
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Encryption support"
|
||||
msgstr "Suporte à criptografia"
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ezmlm-web v3.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: devel@sumpfralle.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-08-25 03:14+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-09-28 01:09+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -85,11 +85,11 @@ msgstr "Chaves privadas"
|
|||
msgid "generate key"
|
||||
msgstr "Gerar chave"
|
||||
|
||||
#: Lang.Menue.GnupgConvert
|
||||
#: Lang.Menue.GpgEzmlmConvert
|
||||
msgid "Encryption"
|
||||
msgstr "Criptografar"
|
||||
|
||||
#: Lang.Menue.GnupgOptions
|
||||
#: Lang.Menue.GpgEzmlmOptions
|
||||
msgid "encryption"
|
||||
msgstr "criptografar"
|
||||
|
||||
|
@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Chaves privadas"
|
|||
msgid "Generate a new keypair"
|
||||
msgstr "Gerar um novo par de chaves"
|
||||
|
||||
#: Lang.Title.GnupgOptions
|
||||
#: Lang.Title.GpgEzmlmOptions
|
||||
msgid "Encryption settings"
|
||||
msgstr "Configurações de criptografia"
|
||||
|
||||
|
@ -245,15 +245,15 @@ msgstr "Gravar arquivo"
|
|||
msgid "Remove customized file"
|
||||
msgstr "Remover arquivo customizado"
|
||||
|
||||
#: Lang.Buttons.LanguageSet
|
||||
msgid "select"
|
||||
msgstr "selecione"
|
||||
#: Lang.Buttons.InterfaceSet
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Buttons.GnupgConvertToEncrypted
|
||||
#: Lang.Buttons.GpgEzmlmConvertToEncrypted
|
||||
msgid "Convert to an encrypted mailinglist"
|
||||
msgstr "Converter para lista criptografada"
|
||||
|
||||
#: Lang.Buttons.GnupgConvertToPlain
|
||||
#: Lang.Buttons.GpgEzmlmConvertToPlain
|
||||
msgid "Convert to a plaintext mainlinglist"
|
||||
msgstr "Converter para lista modo texto"
|
||||
|
||||
|
@ -455,19 +455,19 @@ msgstr "O comprimento da chave é inválido!"
|
|||
msgid "Export of key failed!"
|
||||
msgstr "Falha ao exportar a chave!"
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertEnable
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertEnable
|
||||
msgid "Conversion to encrypted mailing list failed!"
|
||||
msgstr "Conversão para lista critografrada falhou"
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertDisable
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertDisable
|
||||
msgid "Conversion to plaintext mailing list failed!"
|
||||
msgstr "Conversão para lista modo texto falhou"
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertAlreadyEnabled
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertAlreadyEnabled
|
||||
msgid "Encryption was already enabled for this mailing list."
|
||||
msgstr "Criptografia disponível para essa lista."
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertAlreadyDisabled
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertAlreadyDisabled
|
||||
msgid "Encryption was already disabled for this mailing list."
|
||||
msgstr "Criptografia não disponível para essa lista"
|
||||
|
||||
|
@ -511,11 +511,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The key was successfully imported."
|
||||
msgstr "Chave importada com sucesso"
|
||||
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GnupgConvertEnable
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GpgEzmlmConvertEnable
|
||||
msgid "Encryption is now enabled for this list."
|
||||
msgstr "Criptografia está agora ativada na lista."
|
||||
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GnupgConvertDisable
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GpgEzmlmConvertDisable
|
||||
msgid "Encryption is now disabled for this list."
|
||||
msgstr "Criptografaia está agora desativada na lista."
|
||||
|
||||
|
@ -618,11 +618,12 @@ msgstr "Requisitar um mail de confirmação para toda mensagem enviada"
|
|||
msgid "Redirect replies to the list"
|
||||
msgstr "Redirecionar respostas para a lista"
|
||||
|
||||
#: Lang.Options.gnupg_plain_without_key
|
||||
msgid "Send plaintext to the subscribers which have no key"
|
||||
msgstr "Enviar em modo texto para os usuários que não possuem chave"
|
||||
#: Lang.Options.gpgezmlm_nokeynocrypt
|
||||
msgid ""
|
||||
"Send a warning instead of the original content to subscribers without a key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Options.gnupg_sign_messages
|
||||
#: Lang.Options.gpgezmlm_signmessages
|
||||
msgid "Sign outgoing messages with the list's key"
|
||||
msgstr "Assinar mensagens enviadas com a chave da lista"
|
||||
|
||||
|
@ -1160,7 +1161,7 @@ msgstr ""
|
|||
"sistema e escolher o idioma de preferência. Arquivos customizados pode ser "
|
||||
"removidos."
|
||||
|
||||
#: Lang.Introduction.GnupgConvert
|
||||
#: Lang.Introduction.GpgEzmlmConvert
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can convert a normal mailinglist to an encrypted list and vice versa."
|
||||
msgstr "Você pode converter uma lista norma para criptopgrada e vice-versa"
|
||||
|
@ -1176,7 +1177,7 @@ msgstr ""
|
|||
"paciente, pois a criação do par de chaves leva algum tempo (pode chegar a "
|
||||
"diversos minutos)."
|
||||
|
||||
#: Lang.Introduction.GnupgOptions
|
||||
#: Lang.Introduction.GpgEzmlmOptions
|
||||
msgid "Configure some useful settings of the encrypted mailing list."
|
||||
msgstr "Configure algumas opções para uma lista com criptografia"
|
||||
|
||||
|
@ -1284,7 +1285,7 @@ msgstr "Listas disponíveis"
|
|||
msgid "Events"
|
||||
msgstr "Eventos"
|
||||
|
||||
#: Lang.Legend.GnupgConvert
|
||||
#: Lang.Legend.GpgEzmlmConvert
|
||||
msgid "Encryption support"
|
||||
msgstr "Suporte à criptografia"
|
||||
|
||||
|
@ -1308,6 +1309,12 @@ msgstr "Gerar a chave para essa lista"
|
|||
msgid "Available domains"
|
||||
msgstr "Domínios disponíveis"
|
||||
|
||||
#~ msgid "select"
|
||||
#~ msgstr "selecione"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Send plaintext to the subscribers which have no key"
|
||||
#~ msgstr "Enviar em modo texto para os usuários que não possuem chave"
|
||||
|
||||
#~ msgid "manual"
|
||||
#~ msgstr "Manual"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ezmlm-web v3.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: devel@sumpfralle.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-08-25 03:14+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-09-28 01:09+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-05-22 10:27+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: azlk <azlk@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -85,11 +85,11 @@ msgstr "секретные ключи"
|
|||
msgid "generate key"
|
||||
msgstr "генерировать ключ"
|
||||
|
||||
#: Lang.Menue.GnupgConvert
|
||||
#: Lang.Menue.GpgEzmlmConvert
|
||||
msgid "Encryption"
|
||||
msgstr "Шифрование"
|
||||
|
||||
#: Lang.Menue.GnupgOptions
|
||||
#: Lang.Menue.GpgEzmlmOptions
|
||||
msgid "encryption"
|
||||
msgstr "шифрование"
|
||||
|
||||
|
@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Секретные ключи"
|
|||
msgid "Generate a new keypair"
|
||||
msgstr "Сгенерировать новую пару ключей"
|
||||
|
||||
#: Lang.Title.GnupgOptions
|
||||
#: Lang.Title.GpgEzmlmOptions
|
||||
msgid "Encryption settings"
|
||||
msgstr "Настройки шифрования"
|
||||
|
||||
|
@ -245,15 +245,15 @@ msgstr "Сохранить файл"
|
|||
msgid "Remove customized file"
|
||||
msgstr "Удалить настроенный файл"
|
||||
|
||||
#: Lang.Buttons.LanguageSet
|
||||
msgid "select"
|
||||
msgstr "выбрать"
|
||||
#: Lang.Buttons.InterfaceSet
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Buttons.GnupgConvertToEncrypted
|
||||
#: Lang.Buttons.GpgEzmlmConvertToEncrypted
|
||||
msgid "Convert to an encrypted mailinglist"
|
||||
msgstr "Преобразовать в зашифрованный майл лист"
|
||||
|
||||
#: Lang.Buttons.GnupgConvertToPlain
|
||||
#: Lang.Buttons.GpgEzmlmConvertToPlain
|
||||
msgid "Convert to a plaintext mainlinglist"
|
||||
msgstr "Преобразовать в обычный текст майл лист"
|
||||
|
||||
|
@ -453,19 +453,19 @@ msgstr "Длина ключа неверная!"
|
|||
msgid "Export of key failed!"
|
||||
msgstr "Не удалось экспортировать ключ!"
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertEnable
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertEnable
|
||||
msgid "Conversion to encrypted mailing list failed!"
|
||||
msgstr "Конвертирование в зашифрованный список рассылки не удалось!"
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertDisable
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertDisable
|
||||
msgid "Conversion to plaintext mailing list failed!"
|
||||
msgstr "Конвертирование в текстовый список рассылки не удалось!"
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertAlreadyEnabled
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertAlreadyEnabled
|
||||
msgid "Encryption was already enabled for this mailing list."
|
||||
msgstr "Шифрование для этого списка уже включено."
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertAlreadyDisabled
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertAlreadyDisabled
|
||||
msgid "Encryption was already disabled for this mailing list."
|
||||
msgstr "Шифрование для этого списка уже выключено."
|
||||
|
||||
|
@ -509,11 +509,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The key was successfully imported."
|
||||
msgstr "Ключ успешно импортирован."
|
||||
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GnupgConvertEnable
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GpgEzmlmConvertEnable
|
||||
msgid "Encryption is now enabled for this list."
|
||||
msgstr "Шифрование для этого списка теперь включено."
|
||||
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GnupgConvertDisable
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GpgEzmlmConvertDisable
|
||||
msgid "Encryption is now disabled for this list."
|
||||
msgstr "Шифрование для этого списка теперь выключено."
|
||||
|
||||
|
@ -621,11 +621,12 @@ msgstr "Требовать подтверждения для каждого от
|
|||
msgid "Redirect replies to the list"
|
||||
msgstr "Перенаправить ответы в список"
|
||||
|
||||
#: Lang.Options.gnupg_plain_without_key
|
||||
msgid "Send plaintext to the subscribers which have no key"
|
||||
msgstr "Посылать простые текстовые сообщения пользователям, у которых нет ключа"
|
||||
#: Lang.Options.gpgezmlm_nokeynocrypt
|
||||
msgid ""
|
||||
"Send a warning instead of the original content to subscribers without a key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Options.gnupg_sign_messages
|
||||
#: Lang.Options.gpgezmlm_signmessages
|
||||
msgid "Sign outgoing messages with the list's key"
|
||||
msgstr "Подписывать исходящие сообщения ключом списка"
|
||||
|
||||
|
@ -1167,7 +1168,7 @@ msgid ""
|
|||
"customized file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Introduction.GnupgConvert
|
||||
#: Lang.Introduction.GpgEzmlmConvert
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can convert a normal mailinglist to an encrypted list and vice versa."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1179,7 +1180,7 @@ msgid ""
|
|||
"patient, as it takes some time (up to several minutes) to create a key."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Introduction.GnupgOptions
|
||||
#: Lang.Introduction.GpgEzmlmOptions
|
||||
msgid "Configure some useful settings of the encrypted mailing list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1283,7 +1284,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Events"
|
||||
msgstr "Событие"
|
||||
|
||||
#: Lang.Legend.GnupgConvert
|
||||
#: Lang.Legend.GpgEzmlmConvert
|
||||
msgid "Encryption support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1308,6 +1309,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Available domains"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "select"
|
||||
#~ msgstr "выбрать"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Send plaintext to the subscribers which have no key"
|
||||
#~ msgstr "Посылать простые текстовые сообщения пользователям, у которых нет ключа"
|
||||
|
||||
#~ msgid "manual"
|
||||
#~ msgstr "описание"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ezmlm-web v3.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: devel@sumpfralle.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-08-25 03:14+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-09-28 01:09+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -85,11 +85,11 @@ msgstr "skrivni ključi"
|
|||
msgid "generate key"
|
||||
msgstr "ustvari ključ"
|
||||
|
||||
#: Lang.Menue.GnupgConvert
|
||||
#: Lang.Menue.GpgEzmlmConvert
|
||||
msgid "Encryption"
|
||||
msgstr "Šifriranje"
|
||||
|
||||
#: Lang.Menue.GnupgOptions
|
||||
#: Lang.Menue.GpgEzmlmOptions
|
||||
msgid "encryption"
|
||||
msgstr "šifriranje"
|
||||
|
||||
|
@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Skrivni ključi"
|
|||
msgid "Generate a new keypair"
|
||||
msgstr "Proizvedi nov par ključev"
|
||||
|
||||
#: Lang.Title.GnupgOptions
|
||||
#: Lang.Title.GpgEzmlmOptions
|
||||
msgid "Encryption settings"
|
||||
msgstr "Nastavitve šifriranja"
|
||||
|
||||
|
@ -246,15 +246,15 @@ msgstr "Shrani datoteko"
|
|||
msgid "Remove customized file"
|
||||
msgstr "Odstrani prikrojene datoteke"
|
||||
|
||||
#: Lang.Buttons.LanguageSet
|
||||
msgid "select"
|
||||
msgstr "izberi"
|
||||
#: Lang.Buttons.InterfaceSet
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Buttons.GnupgConvertToEncrypted
|
||||
#: Lang.Buttons.GpgEzmlmConvertToEncrypted
|
||||
msgid "Convert to an encrypted mailinglist"
|
||||
msgstr "Pretvori v šifriran poštni seznam"
|
||||
|
||||
#: Lang.Buttons.GnupgConvertToPlain
|
||||
#: Lang.Buttons.GpgEzmlmConvertToPlain
|
||||
msgid "Convert to a plaintext mainlinglist"
|
||||
msgstr "Pretvori v odkrito besedilni poštni seznam"
|
||||
|
||||
|
@ -455,19 +455,19 @@ msgstr "Dolžina ključa ni veljavna"
|
|||
msgid "Export of key failed!"
|
||||
msgstr "Izvoz ključa ni uspel!"
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertEnable
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertEnable
|
||||
msgid "Conversion to encrypted mailing list failed!"
|
||||
msgstr "Pretvorba v kriptirano poštni seznam ni uspela"
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertDisable
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertDisable
|
||||
msgid "Conversion to plaintext mailing list failed!"
|
||||
msgstr "Pretvorba v besedilni poštni seznam ni uspela"
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertAlreadyEnabled
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertAlreadyEnabled
|
||||
msgid "Encryption was already enabled for this mailing list."
|
||||
msgstr "Šifriranje za ta poštni seznam je že omogočeno"
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertAlreadyDisabled
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertAlreadyDisabled
|
||||
msgid "Encryption was already disabled for this mailing list."
|
||||
msgstr "Šifriranje za ta poštni seznam je bilo (že)onemogočeno"
|
||||
|
||||
|
@ -511,11 +511,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The key was successfully imported."
|
||||
msgstr "Ključ je bil uspešno uvožen"
|
||||
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GnupgConvertEnable
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GpgEzmlmConvertEnable
|
||||
msgid "Encryption is now enabled for this list."
|
||||
msgstr "Šifriranje za ta seznam je zdaj omogočeno "
|
||||
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GnupgConvertDisable
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GpgEzmlmConvertDisable
|
||||
msgid "Encryption is now disabled for this list."
|
||||
msgstr "Šifriranje za ta seznam je zdaj onemogočeno"
|
||||
|
||||
|
@ -621,11 +621,12 @@ msgstr "Zahtevaj potrditveno pošto za vsako objavljeno sporočilo"
|
|||
msgid "Redirect replies to the list"
|
||||
msgstr "Preusmeri odgovore na seznam"
|
||||
|
||||
#: Lang.Options.gnupg_plain_without_key
|
||||
msgid "Send plaintext to the subscribers which have no key"
|
||||
msgstr "Pošlji le-besedilo tistim, ki so prijavljeni pa nimajo ključa"
|
||||
#: Lang.Options.gpgezmlm_nokeynocrypt
|
||||
msgid ""
|
||||
"Send a warning instead of the original content to subscribers without a key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Options.gnupg_sign_messages
|
||||
#: Lang.Options.gpgezmlm_signmessages
|
||||
msgid "Sign outgoing messages with the list's key"
|
||||
msgstr "Podpiši izhodna sporočila s ključem seznama"
|
||||
|
||||
|
@ -1165,7 +1166,7 @@ msgstr ""
|
|||
"To besedilo je prirejeno za ta seznam. Če bi raje uporabljali system-wide "
|
||||
"default text file izbranega jezika, lahko to datoteko odstranite."
|
||||
|
||||
#: Lang.Introduction.GnupgConvert
|
||||
#: Lang.Introduction.GpgEzmlmConvert
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can convert a normal mailinglist to an encrypted list and vice versa."
|
||||
msgstr "Navadni poštni seznam lahko preoblikujete v šifriranega in obratno. "
|
||||
|
@ -1180,7 +1181,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Lahko ga uvozite ali ustvarite s pomočjo obrazca podanega niže. Po potrditvi "
|
||||
"obrazca ostanite potrpežljivi. V nekaj minutah bo ključ ustvarjen. "
|
||||
|
||||
#: Lang.Introduction.GnupgOptions
|
||||
#: Lang.Introduction.GpgEzmlmOptions
|
||||
msgid "Configure some useful settings of the encrypted mailing list."
|
||||
msgstr "oblikujte koristne nastavitve šifriranega poštnega seznama."
|
||||
|
||||
|
@ -1290,7 +1291,7 @@ msgstr "Dostopni seznami"
|
|||
msgid "Events"
|
||||
msgstr "Dogodek"
|
||||
|
||||
#: Lang.Legend.GnupgConvert
|
||||
#: Lang.Legend.GpgEzmlmConvert
|
||||
msgid "Encryption support"
|
||||
msgstr "Podpora šifriranja "
|
||||
|
||||
|
@ -1315,6 +1316,12 @@ msgstr "Ustvari ključ za ta seznam"
|
|||
msgid "Available domains"
|
||||
msgstr "Razpoložljive domene"
|
||||
|
||||
#~ msgid "select"
|
||||
#~ msgstr "izberi"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Send plaintext to the subscribers which have no key"
|
||||
#~ msgstr "Pošlji le-besedilo tistim, ki so prijavljeni pa nimajo ključa"
|
||||
|
||||
#~ msgid "manual"
|
||||
#~ msgstr "ročno"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ezmlm-web v3.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: devel@sumpfralle.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-08-25 03:14+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-09-28 01:09+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -85,11 +85,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "generate key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Menue.GnupgConvert
|
||||
#: Lang.Menue.GpgEzmlmConvert
|
||||
msgid "Encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Menue.GnupgOptions
|
||||
#: Lang.Menue.GpgEzmlmOptions
|
||||
msgid "encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -201,7 +201,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Generate a new keypair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Title.GnupgOptions
|
||||
#: Lang.Title.GpgEzmlmOptions
|
||||
msgid "Encryption settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -245,15 +245,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Remove customized file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Buttons.LanguageSet
|
||||
msgid "select"
|
||||
#: Lang.Buttons.InterfaceSet
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Buttons.GnupgConvertToEncrypted
|
||||
#: Lang.Buttons.GpgEzmlmConvertToEncrypted
|
||||
msgid "Convert to an encrypted mailinglist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Buttons.GnupgConvertToPlain
|
||||
#: Lang.Buttons.GpgEzmlmConvertToPlain
|
||||
msgid "Convert to a plaintext mainlinglist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -453,19 +453,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Export of key failed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertEnable
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertEnable
|
||||
msgid "Conversion to encrypted mailing list failed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertDisable
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertDisable
|
||||
msgid "Conversion to plaintext mailing list failed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertAlreadyEnabled
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertAlreadyEnabled
|
||||
msgid "Encryption was already enabled for this mailing list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GnupgConvertAlreadyDisabled
|
||||
#: Lang.WarningMessage.GpgEzmlmConvertAlreadyDisabled
|
||||
msgid "Encryption was already disabled for this mailing list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -507,11 +507,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The key was successfully imported."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GnupgConvertEnable
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GpgEzmlmConvertEnable
|
||||
msgid "Encryption is now enabled for this list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GnupgConvertDisable
|
||||
#: Lang.SuccessMessage.GpgEzmlmConvertDisable
|
||||
msgid "Encryption is now disabled for this list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -609,11 +609,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Redirect replies to the list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Options.gnupg_plain_without_key
|
||||
msgid "Send plaintext to the subscribers which have no key"
|
||||
#: Lang.Options.gpgezmlm_nokeynocrypt
|
||||
msgid ""
|
||||
"Send a warning instead of the original content to subscribers without a key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Options.gnupg_sign_messages
|
||||
#: Lang.Options.gpgezmlm_signmessages
|
||||
msgid "Sign outgoing messages with the list's key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1098,7 +1099,7 @@ msgid ""
|
|||
"customized file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Introduction.GnupgConvert
|
||||
#: Lang.Introduction.GpgEzmlmConvert
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can convert a normal mailinglist to an encrypted list and vice versa."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1110,7 +1111,7 @@ msgid ""
|
|||
"patient, as it takes some time (up to several minutes) to create a key."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Introduction.GnupgOptions
|
||||
#: Lang.Introduction.GpgEzmlmOptions
|
||||
msgid "Configure some useful settings of the encrypted mailing list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1212,7 +1213,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Events"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Lang.Legend.GnupgConvert
|
||||
#: Lang.Legend.GpgEzmlmConvert
|
||||
msgid "Encryption support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
36
lang/en.hdf
36
lang/en.hdf
|
@ -21,8 +21,8 @@ Lang {
|
|||
GnupgPublicKeys = public keys
|
||||
GnupgSecretKeys = secret keys
|
||||
GnupgGenerateKey = generate key
|
||||
GnupgConvert = Encryption
|
||||
GnupgOptions = encryption
|
||||
GpgEzmlmConvert = Encryption
|
||||
GpgEzmlmOptions = encryption
|
||||
TextFiles = Text files
|
||||
ListSelect = Choose a list
|
||||
Properties = Properties of
|
||||
|
@ -53,11 +53,11 @@ Lang {
|
|||
FileSelect = Choose a file for editing
|
||||
FileEdit = Editing file
|
||||
SubscribeLog = Subscription events
|
||||
GnupgConvert = Encryption
|
||||
GpgEzmlmConvert = Encryption
|
||||
GnupgPublic = Public keys
|
||||
GnupgSecret = Secret keys
|
||||
GnupgGenerateKey = Generate a new keypair
|
||||
GnupgOptions = Encryption settings
|
||||
GpgEzmlmOptions = Encryption settings
|
||||
DomainSelect = Choose a domain
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
@ -74,8 +74,8 @@ Lang {
|
|||
SaveFile = Save file
|
||||
ResetFile = Remove customized file
|
||||
InterfaceSet = Apply
|
||||
GnupgConvertToEncrypted = Convert to an encrypted mailinglist
|
||||
GnupgConvertToPlain = Convert to a plaintext mainlinglist
|
||||
GpgEzmlmConvertToEncrypted = Convert to an encrypted mailinglist
|
||||
GpgEzmlmConvertToPlain = Convert to a plaintext mainlinglist
|
||||
DeletePublicKey = Delete public key(s)
|
||||
DeleteSecretKey = Delete secret key(s)
|
||||
GnupgImportKey = Import key
|
||||
|
@ -133,10 +133,10 @@ Lang {
|
|||
GnupgInvalidExpiration = The expiration time is invalid!
|
||||
GnupgInvalidKeySize = The length of the key is invalid!
|
||||
GnupgExportKey = Export of key failed!
|
||||
GnupgConvertEnable = Conversion to encrypted mailing list failed!
|
||||
GnupgConvertDisable = Conversion to plaintext mailing list failed!
|
||||
GnupgConvertAlreadyEnabled = Encryption was already enabled for this mailing list.
|
||||
GnupgConvertAlreadyDisabled = Encryption was already disabled for this mailing list.
|
||||
GpgEzmlmConvertEnable = Conversion to encrypted mailing list failed!
|
||||
GpgEzmlmConvertDisable = Conversion to plaintext mailing list failed!
|
||||
GpgEzmlmConvertAlreadyEnabled = Encryption was already enabled for this mailing list.
|
||||
GpgEzmlmConvertAlreadyDisabled = Encryption was already disabled for this mailing list.
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -150,8 +150,8 @@ Lang {
|
|||
SaveFile = The file was saved.
|
||||
ResetFile = The customized text file was successfully removed. From now on, the system-wide default text file will be used instead of it.
|
||||
GnupgKeyImport = The key was successfully imported.
|
||||
GnupgConvertEnable = Encryption is now enabled for this list.
|
||||
GnupgConvertDisable = Encryption is now disabled for this list.
|
||||
GpgEzmlmConvertEnable = Encryption is now enabled for this list.
|
||||
GpgEzmlmConvertDisable = Encryption is now disabled for this list.
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -179,8 +179,8 @@ Lang {
|
|||
x = Reset the list of to be stripped mime types to its default value
|
||||
y = Request a confirmation mail for every posted message
|
||||
special_replytoself = Redirect replies to the list
|
||||
gnupg_plain_without_key = Send plaintext to the subscribers which have no key
|
||||
gnupg_sign_messages = Sign outgoing messages with the list's key
|
||||
gpgezmlm_nokeynocrypt = Send a warning instead of the original content to subscribers without a key
|
||||
gpgezmlm_signmessages = Sign outgoing messages with the list's key
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -314,9 +314,9 @@ Lang {
|
|||
TextFiles = The selection box contains a list of files available in the DIR/text directory. These files are sent out in response to specfic user requests or as part of all outgoing messages. Edit them as necessary.
|
||||
EditTextFile = Change this text according to your needs. Maybe you would like to use some of the reserved tags, that are described at the bottom of this page.
|
||||
ResetTextFile = This text file was customized for this list. If you want to use the system-wide default text file of the choosen language instead, you may remove this customized file.
|
||||
GnupgConvert = You can convert a normal mailinglist to an encrypted list and vice versa.
|
||||
GpgEzmlmConvert = You can convert a normal mailinglist to an encrypted list and vice versa.
|
||||
GnupgGenerateKey = Every encrypted mailing list needs a secret key. You can import this key or create it using the form below. After submitting the form, you have to be patient, as it takes some time (up to several minutes) to create a key.
|
||||
GnupgOptions = Configure some useful settings of the encrypted mailing list.
|
||||
GpgEzmlmOptions = Configure some useful settings of the encrypted mailing list.
|
||||
GnupgSecret = Every every mailing list needs a secret key to decrypt incoming. You should take care that the secret key is kept safe. Otherwise the security of your mailing list is broken.
|
||||
GnupgPublic = There should be a public key for every subscriber of the mailing list. Additionally there is the key of the mailing list, which should be distributed to all subscribers. It is safe to openly publish public keys.
|
||||
}
|
||||
|
@ -343,12 +343,12 @@ Lang {
|
|||
TextFileInfo = Useful placeholders
|
||||
AvailableLists = Available lists
|
||||
SubscribeLog = Events
|
||||
GnupgConvert = Encryption support
|
||||
GpgEzmlmConvert = Encryption support
|
||||
GnupgPublicKeys = Public keys of this list
|
||||
GnupgSecretKeys = Secret keys of this list
|
||||
GnupgKeyImport = Import a key
|
||||
GnupgGenerateKey = Generate the key for this list
|
||||
GnupgOptions = Encryption settings
|
||||
GpgEzmlmOptions = Encryption settings
|
||||
AvailableDomains = Available domains
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue