cryptonas/plugins/volume_mount/intl/de/cryptobox-server-feature-volume_mount.po

134 lines
4.3 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-07 04:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-03 21:47+0100\n"
"Last-Translator: Lars Kruse <lars@systemausfall.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 0.10.1\n"
#: Name
msgid "Open and close volumes"
msgstr "Datenträger öffnen und schließen"
#: Link
msgid "Activation"
msgstr "Aktivierung"
#: Title.Umount
msgid "Deactivation"
msgstr "Deaktivierung"
#: Text.EnterCurrentPassword
msgid "Volume's encryption password"
msgstr "Passwort der Datenträgerverschlüsselung"
#: Button.Mount
msgid "Open this volume"
msgstr "Datenträger öffnen"
#: Button.Umount
msgid "Close this volume"
msgstr "Datenträger schließen"
#: Help.Open
msgid ""
"This volume is currently closed. If you open the volume, then you will be "
"able to access the data of this volume. Just search in your network "
"environment for the server and browse through its shares. In case the volume "
"is encrypted you have to enter the corresponding password first."
msgstr ""
"Dieder Datenträger ist momentan geschlossen. Wenn du diesen Datenträger "
"öffnest, kannst du auf seine Daten zugreifen. Suche einfach in deiner "
"Netzwerkumgebung nach dem Server und durchstöber seine Freigaben. Falls der "
"Datenträger verschlüsselt wurde, musst du erst das entsprechende Passwort "
"eingeben."
#: Help.Close
msgid ""
"This volume is currently open. All files are accessible for everyone who has "
"access to your local network. Just search in your network environment for "
"the server and browse through its shares. Before you close the volume you "
"should quit all programs with open files on it."
msgstr ""
"Dieser Datenträger ist momentan geöffnet. Alle Dateien sind über das lokale "
"Netzwerk verfügbar. Suche einfach in deiner Netzwerkumgebung nach dem Server "
"und durchstöber seine Freigaben. Bevor du den Datenträger schließt, sollten "
"alle Programme beendet sein, die auf dessen Dateien zugreifen."
#: SuccessMessage.MountDone.Title
msgid "Volume opened"
msgstr "Datenträger wurde geöffnet"
#: SuccessMessage.MountDone.Text
msgid "The content of this volume is available now."
msgstr "Der Inhalt dieses Datenträgers ist nun verfügbar."
#: SuccessMessage.UmountDone.Title
msgid "Volume closed"
msgstr "Datenträger wurde geschlossen"
#: SuccessMessage.UmountDone.Text
msgid "The content of this volume is protected from access now."
msgstr "Der Inhalt dieses Datenträgers ist vor Zugriffen geschützt."
#: WarningMessage.MountFailed.Title
msgid "Opening failed"
msgstr "Öffnen fehlgeschlagen"
#: WarningMessage.MountFailed.Text
msgid "The volume could not be opened for some reason. Sorry!"
msgstr "Der Datenträger konnte nicht geöffnet werden. Entschuldigung!"
#: WarningMessage.MountFailed.Link.Text
msgid "View event log"
msgstr "Nachrichtenprotokoll anzeigen"
#: WarningMessage.MountCryptoFailed.Text
msgid "Maybe you entered a wrong password?"
msgstr "Vielleicht hast du ein falsches Passwort eingegeben?"
#: WarningMessage.InvalidContainerType.Title
msgid "Unknown format"
msgstr "Unbekanntes Format"
#: WarningMessage.InvalidContainerType.Text
msgid ""
"The type of this volume is not known. Maybe you want to initialize it first?"
msgstr "Der Datenträgertyp ist unbekannt. Willst du ihn jetzt initialisieren?"
#: WarningMessage.InvalidContainerType.Link.Text
msgid "Format volume"
msgstr "Datenträger formatieren"
#: WarningMessage.UmountFailed.Title
msgid "Closing failed"
msgstr "Schließen fehlgeschlagen"
#: WarningMessage.UmountFailed.Text
msgid "The volume could not be closed. Probably some files are still in use."
msgstr ""
"Der Datenträger konnte nicht geschlossen werden. Vielleicht werden einige "
"seiner Daten noch verwendet."
#: WarningMessage.IsAlreadyMounted.Title
msgid "Already open"
msgstr "Bereits geöffnet"
#: WarningMessage.IsAlreadyMounted.Text
msgid "The volume is already open."
msgstr "Der Datenträger wurde bereits geöffnet."
#: WarningMessage.IsNotMounted.Title
msgid "Already closed"
msgstr "Bereits geschlossen"
#: WarningMessage.IsNotMounted.Text
msgid "The volume is already closed."
msgstr "Dieser Datenträger wurde bereits geschlossen."