98 lines
2.9 KiB
Plaintext
98 lines
2.9 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2006-11-28 05:04+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2006-12-16 02:11+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Henning <bagel@systemausfall.org>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Generator: Pootle 0.10.1\n"
|
|
|
|
#: Name
|
|
msgid "Show the content of the log file"
|
|
msgstr "Zeige den Inhalt der Logdatei"
|
|
|
|
#: Link
|
|
msgid "Show log file"
|
|
msgstr "Zeige Logdatei"
|
|
|
|
#: Title.Log
|
|
msgid "CryptoBox logfiles"
|
|
msgstr "CryptoBox Logdateien"
|
|
|
|
#: Text.EmptyLog
|
|
msgid "The logfile of the CryptoBox is empty."
|
|
msgstr "Die Logdatei der CryptoBox ist leer."
|
|
|
|
#: Text.Refresh
|
|
msgid "Refresh"
|
|
msgstr "Aktualisieren"
|
|
|
|
#: Name
|
|
msgid "Show event log"
|
|
msgstr "Zeige Ereignis Log"
|
|
|
|
#: Link
|
|
msgid "Event log"
|
|
msgstr "Ereignis Log"
|
|
|
|
#: Title.Log
|
|
msgid "CryptoBox event log"
|
|
msgstr "CryptoBox Ereignis Log"
|
|
|
|
#: Text.ShowAll
|
|
msgid "Show all messages"
|
|
msgstr "Zeige alle Benachrichtigungen"
|
|
|
|
#: Text.AtLeastWarnings
|
|
msgid "Show warnings and errors"
|
|
msgstr "Zeige Warnungen und Fehler"
|
|
|
|
#: Text.OnlyErrors
|
|
msgid "Show errors only"
|
|
msgstr "Zeige nur Fehler"
|
|
|
|
#: Text.AgeOfEvent
|
|
msgid "Time passed"
|
|
msgstr "vergangene Zeit"
|
|
|
|
#: Text.EventText
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Beschreibung"
|
|
|
|
#: Text.TimeUnits.Days
|
|
msgid "days"
|
|
msgstr "Tage"
|
|
|
|
#: Text.TimeUnits.Hours
|
|
msgid "hours"
|
|
msgstr "Stunden"
|
|
|
|
#: Text.TimeUnits.Minutes
|
|
msgid "minutes"
|
|
msgstr "Minuten"
|
|
|
|
#: Text.TimeUnits.Seconds
|
|
msgid "seconds"
|
|
msgstr "Sekunden"
|
|
|
|
#: AdviceMessage.EmptyLog.Text
|
|
msgid "There are no messages available."
|
|
msgstr "Es sind keine Benachrichtigungen vorhanden."
|
|
|
|
#: AdviceMessage.NoLogFileConfigured.Title
|
|
msgid "No log file configured"
|
|
msgstr "Keine Logdatei konfiguriert"
|
|
|
|
#: AdviceMessage.NoLogFileConfigured.Text
|
|
msgid "The CryptoBox is not configured to log events to a file. Thus it is not possible to review log events."
|
|
msgstr "Die CryptoBox ist nicht konfiguriert, um Ereignisse in eine Datei zu loggen. Deswegen sind keine vergangenen Ereignisse betrachtbar."
|
|
|
|
#: Help.EventLog
|
|
msgid "Here you can see the event log of the CryptoBox. Every message belongs to one of the following groups: information/warning/error as represented by the symbol in the leftmost column. You may choose to see all or only some selected messages. If you encounter any problems with the CryptoBox then you should send the most recent warnings and messages besides a detailed description to info@cryptobox.org."
|
|
msgstr "Hier kannst du das Ereignis Logbuch der CryptoBox betrachten. Jede Meldung gehört zu einer der folgenden Gruppen: Info/Warnung/Fehler, die durch ein Symbol in der linken Spalte repräsentiert werden. Du kannst nur bestimmte Meldungen anzeigen lassen. Falls du Probleme mit der CryptoBox hast, schicke die letzten Meldungen mit einer ausführlichen Beschreibung deiner Aktionen an info@cryptobox.org."
|