cryptonas/plugins/logs/intl/de/cryptobox-server-feature-logs.po

98 lines
2.9 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-11-28 05:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-16 02:11+0100\n"
"Last-Translator: Henning <bagel@systemausfall.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 0.10.1\n"
#: Name
msgid "Show the content of the log file"
msgstr "Zeige den Inhalt der Logdatei"
#: Link
msgid "Show log file"
msgstr "Zeige Logdatei"
#: Title.Log
msgid "CryptoBox logfiles"
msgstr "CryptoBox Logdateien"
#: Text.EmptyLog
msgid "The logfile of the CryptoBox is empty."
msgstr "Die Logdatei der CryptoBox ist leer."
#: Text.Refresh
msgid "Refresh"
msgstr "Aktualisieren"
#: Name
msgid "Show event log"
msgstr "Zeige Ereignis Log"
#: Link
msgid "Event log"
msgstr "Ereignis Log"
#: Title.Log
msgid "CryptoBox event log"
msgstr "CryptoBox Ereignis Log"
#: Text.ShowAll
msgid "Show all messages"
msgstr "Zeige alle Benachrichtigungen"
#: Text.AtLeastWarnings
msgid "Show warnings and errors"
msgstr "Zeige Warnungen und Fehler"
#: Text.OnlyErrors
msgid "Show errors only"
msgstr "Zeige nur Fehler"
#: Text.AgeOfEvent
msgid "Time passed"
msgstr "vergangene Zeit"
#: Text.EventText
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
#: Text.TimeUnits.Days
msgid "days"
msgstr "Tage"
#: Text.TimeUnits.Hours
msgid "hours"
msgstr "Stunden"
#: Text.TimeUnits.Minutes
msgid "minutes"
msgstr "Minuten"
#: Text.TimeUnits.Seconds
msgid "seconds"
msgstr "Sekunden"
#: AdviceMessage.EmptyLog.Text
msgid "There are no messages available."
msgstr "Es sind keine Benachrichtigungen vorhanden."
#: AdviceMessage.NoLogFileConfigured.Title
msgid "No log file configured"
msgstr "Keine Logdatei konfiguriert"
#: AdviceMessage.NoLogFileConfigured.Text
msgid "The CryptoBox is not configured to log events to a file. Thus it is not possible to review log events."
msgstr "Die CryptoBox ist nicht konfiguriert, um Ereignisse in eine Datei zu loggen. Deswegen sind keine vergangenen Ereignisse betrachtbar."
#: Help.EventLog
msgid "Here you can see the event log of the CryptoBox. Every message belongs to one of the following groups: information/warning/error as represented by the symbol in the leftmost column. You may choose to see all or only some selected messages. If you encounter any problems with the CryptoBox then you should send the most recent warnings and messages besides a detailed description to info@cryptobox.org."
msgstr "Hier kannst du das Ereignis Logbuch der CryptoBox betrachten. Jede Meldung gehört zu einer der folgenden Gruppen: Info/Warnung/Fehler, die durch ein Symbol in der linken Spalte repräsentiert werden. Du kannst nur bestimmte Meldungen anzeigen lassen. Falls du Probleme mit der CryptoBox hast, schicke die letzten Meldungen mit einer ausführlichen Beschreibung deiner Aktionen an info@cryptobox.org."