cryptonas/plugins/volume_chpasswd/intl/pl/cryptobox-server-feature-volume_chpasswd.po
pootle-translation 02573fff98 more translations made by:
* Andrzej S. Kaznowski (Polish)
 * Clavdia Horvat (Slovenian)
 * Fabrizio Tarizzo (Italian)
 * Gunar (Spanish)
 * Rino Simeone (Italian)
 * wei (Swedish)
2007-04-01 10:55:44 +00:00

58 lines
2 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-03-21 08:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-29 20:58+0200\n"
"Last-Translator: Andrzej S. Kaznowski <andrzej@kaznowski.com>\n"
"Language-Team: POLSKI <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 0.10.1\n"
#: :
msgid "Change volume password"
msgstr "Zmień hasło dla woluminu"
#: :
msgid "Password"
msgstr "Hasło"
#: :
msgid "Change the password of this volume"
msgstr "Zmień hasło dla wybranego woluminu"
#: :
msgid "Change password"
msgstr "Zmień hasło"
#: :
msgid "You can easily change the password of an encrypted volume. Just enter the current password and type your new password twice. No data will get lost."
msgstr "Możesz łatwo zmieniać hasło szyfrowanego woluminu. Wystarczy wpisać aktualne hasło i wpisać nowe hasło dwa razy. Nie ma ryzyka utraty danych."
#: :
msgid "This volume is not encrypted. If you want to turn on encryption, then you have to format the volume. Beware: this will erase all data from this volume."
msgstr "Wolumin nie jest szyfrowany. Jeśli chcesz włączyć szyfrowanie, musisz sformatować ten wolumin. Uwaga: wszystkie dane z tego woluminu zostaną wykreślone!"
#: :
msgid "Format this volume"
msgstr "Formatuj wybrany wolumin"
#: :
msgid "Password changed"
msgstr "Zmieniono hasło"
#: :
msgid "The password of this volume was changed successfully."
msgstr "Zmieniono hasło dla wybranego woluminu."
#: :
msgid "Could not change password"
msgstr "Zmiana hasła nie powiodła się"
#: :
msgid "The password of this volume could not be changed - sorry! Maybe you mistyped your current password?"
msgstr "Nie można zmienić hasła tego woluminu - przepraszamy! Może błędnie wpisałeś aktualne hasło? "