updated some Japanese translations (contributed by kinneko)

This commit is contained in:
lars 2008-08-23 19:48:29 +00:00
parent f570ba9345
commit e29d6d1528
15 changed files with 96 additions and 115 deletions

View file

@ -3,14 +3,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-07 04:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-23 12:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-20 09:03+0200\n"
"Last-Translator: kinneko <kinneko@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 0.10.1\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
#: Name
msgid "Event log"
@ -57,7 +57,6 @@ msgid "seconds"
msgstr "秒"
#: Help.EventLog
#, fuzzy
msgid ""
"Here you can see the event log of the CryptoNAS. Every message belongs to "
"one of the following groups: information/warning/error as represented by the "
@ -66,9 +65,9 @@ msgid ""
"should send the most recent warnings and errors besides a detailed "
"description to info@cryptobox.org."
msgstr ""
"ここでは、CryptoBoxのイベントログを見ることができます。メッセージは、以下のグループのうちの1つに属し、左端のマークで判別しますインフォメーシ"
"ョン/警告/エラー。メッセージは、すべてか選択した項目だけを表示できます。もし、CryptoBoxに問題を見つけたら、info@cryptobox.or"
"gにエラーと警告のログとともに、詳細な状況説明を送ってください。"
"ここでは、クリプトNASのイベントログを見ることができます。メッセージは、以下のグループのうちの1つに属し、左端のマークで判別しますインフォメーション"
"/警告/エラー。メッセージは、すべてか選択した項目だけを表示できます。もし、クリプトNASに問題を見つけたら、info@cryptobox.orgにエラ"
"ーと警告のログとともに、詳細な状況説明を送ってください。"
#: AdviceMessage.EmptyLog.Text
msgid "There are no messages available."
@ -79,8 +78,7 @@ msgid "No log file configured"
msgstr "ログファイルが設定されていません"
#: AdviceMessage.NoLogFileConfigured.Text
#, fuzzy
msgid ""
"The CryptoNAS is not configured to log events to a file. Thus it is not "
"possible to review log events."
msgstr "くりぷとぼっくは、ログイベントをファイルに保存するように設定されていません。そのため、ログイベントを見ることができません。"
msgstr "クリプトNASは、ログイベントをファイルに保存するように設定されていません。そのため、ログイベントを見ることができません。"