2007-03-29 21:04:21 +02:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2006-12-18 11:50+0100\n"
|
2007-06-13 11:55:13 +02:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2007-06-13 06:48+0200\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Gilles Accad <dagg@d-bog.com>\n"
|
2007-03-29 21:04:21 +02:00
|
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2007-06-13 11:55:13 +02:00
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Pootle 0.10.1\n"
|
2007-03-29 21:04:21 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
#: Name
|
|
|
|
msgid "Automatic opening"
|
2007-06-13 11:55:13 +02:00
|
|
|
msgstr "Ouverture automatique"
|
2007-03-29 21:04:21 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
#: Title.AutoMountVolume
|
|
|
|
msgid "Open during startup"
|
2007-06-13 11:55:13 +02:00
|
|
|
msgstr "Ouvrir au démarrage"
|
2007-03-29 21:04:21 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
#: Help.AutoMount
|
|
|
|
msgid "You may enable automatic activation for any non-encrypted volume. It will get opened automatically when you turn on the CryptoBox server."
|
2007-06-13 11:55:13 +02:00
|
|
|
msgstr "Vous pouvez activer l'activation automatique pour un volume non chiffré. Il sera ouvert automatiquement au démarrage du serveur CryptoBox."
|
2007-03-29 21:04:21 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
#: Button.AutoMountOn
|
|
|
|
msgid "Enable automatic opening"
|
2007-06-13 11:55:13 +02:00
|
|
|
msgstr "Activer l'ouverture automatique"
|
2007-03-29 21:04:21 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
#: Button.AutoMountOff
|
|
|
|
msgid "Disable automatic opening"
|
2007-06-13 11:55:13 +02:00
|
|
|
msgstr "Désactiver l'ouverture automatique"
|
2007-03-29 21:04:21 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
#: Text.AutoIsOn
|
|
|
|
msgid "Currently automatic opening is enabled"
|
2007-06-13 11:55:13 +02:00
|
|
|
msgstr "Actuellement l'ouverture automatique est activée"
|
2007-03-29 21:04:21 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
#: Text.AutoIsOff
|
|
|
|
msgid "Currently automatic opening is disabled"
|
2007-06-13 11:55:13 +02:00
|
|
|
msgstr "Actuellement l'ouverture automatique est désactivée"
|
2007-03-29 21:04:21 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
#: SuccessMessage.AutoMountEnabled.Title
|
|
|
|
msgid "Automatic activation enabled"
|
2007-06-13 11:55:13 +02:00
|
|
|
msgstr "Activation automatique activée"
|
2007-03-29 21:04:21 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
#: SuccessMessage.AutoMountEnabled.Text
|
|
|
|
msgid "This volume will get opened during startup."
|
2007-06-13 11:55:13 +02:00
|
|
|
msgstr "Ce volume sera ouvert automatiquement au démarrage."
|
2007-03-29 21:04:21 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
#: SuccessMessage.AutoMountDisabled.Title
|
|
|
|
msgid "Automatic activation disabled"
|
2007-06-13 11:55:13 +02:00
|
|
|
msgstr "Activation automatique désactivée"
|
2007-03-29 21:04:21 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
#: SuccessMessage.AutoMountDisabled.Text
|
|
|
|
msgid "This volume will not get opened during startup."
|
2007-06-13 11:55:13 +02:00
|
|
|
msgstr "Ce volume ne sera pas ouvert au démarrage."
|
2007-03-29 21:04:21 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
#: AdviceMessage.NoAutoMountForEncryptedVolumes.Text
|
|
|
|
msgid "Automatic activation is not possible for encrypted volumes."
|
2007-06-13 11:55:13 +02:00
|
|
|
msgstr "L'activation automatique n'est pas disponible pour les volumes chiffrés."
|