cryptonas-branches/translation-base-v0.4/plugins/logs/intl/ja/cryptobox-server-feature-logs.po

85 lines
2.8 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2008-04-08 01:08:43 +02:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-07 04:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-20 09:03+0200\n"
2008-04-08 01:08:43 +02:00
"Last-Translator: kinneko <kinneko@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
2008-04-08 01:08:43 +02:00
#: Name
msgid "Event log"
msgstr "イベントログ"
#: Text.ShowAll
msgid "Show all messages"
msgstr "すべてのメッセージを表示する"
#: Text.AtLeastWarnings
msgid "Show warnings and errors"
msgstr "エラーと警告メッセージを表示する"
#: Text.OnlyErrors
msgid "Show errors only"
msgstr "エラーメッセージだけを表示する"
#: Text.DownloadLogFile
msgid "Download complete log"
msgstr "完全なログをダウンロードする"
#: Text.AgeOfEvent
msgid "Time passed"
msgstr "経過時間"
#: Text.EventText
msgid "Description"
msgstr "詳細"
#: Text.TimeUnits.Days
msgid "days"
msgstr "日付"
#: Text.TimeUnits.Hours
msgid "hours"
msgstr "時間"
#: Text.TimeUnits.Minutes
msgid "minutes"
msgstr "分"
#: Text.TimeUnits.Seconds
msgid "seconds"
msgstr "秒"
#: Help.EventLog
msgid ""
"Here you can see the event log of the CryptoNAS. Every message belongs to "
"one of the following groups: information/warning/error as represented by the "
"symbol in the leftmost column. You may choose to see all or only some "
"selected messages. If you encounter any problems with the CryptoNAS then you "
"should send the most recent warnings and errors besides a detailed "
"description to info@cryptobox.org."
msgstr ""
"ここでは、クリプトNASのイベントログを見ることができます。メッセージは、以下のグループのうちの1つに属し、左端のマークで判別しますインフォメーション"
"/警告/エラー。メッセージは、すべてか選択した項目だけを表示できます。もし、クリプトNASに問題を見つけたら、info@cryptobox.orgにエラ"
"ーと警告のログとともに、詳細な状況説明を送ってください。"
2008-04-08 01:08:43 +02:00
#: AdviceMessage.EmptyLog.Text
msgid "There are no messages available."
msgstr "メッセージがありません。"
#: AdviceMessage.NoLogFileConfigured.Title
msgid "No log file configured"
msgstr "ログファイルが設定されていません"
#: AdviceMessage.NoLogFileConfigured.Text
msgid ""
"The CryptoNAS is not configured to log events to a file. Thus it is not "
"possible to review log events."
msgstr "クリプトNASは、ログイベントをファイルに保存するように設定されていません。そのため、ログイベントを見ることができません。"