2008-08-18 10:46:36 +02:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: CryptoNAS-Server 0.3\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptonas.org\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2008-08-17 16:53+0200\n"
|
2008-12-15 21:52:31 +01:00
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2008-11-26 11:47+0200\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Lai-Qing-Long(Jones) <sula3065408@gmail.com>\n"
|
2008-08-18 10:46:36 +02:00
|
|
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
2008-12-15 21:52:31 +01:00
|
|
|
|
"Language: zh_HK\n"
|
2008-08-18 10:46:36 +02:00
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2008-12-15 21:52:31 +01:00
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Pootle 1.2.0-rc1\n"
|
2008-08-18 10:46:36 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Name
|
|
|
|
|
msgid "System preferences"
|
2008-12-15 21:52:31 +01:00
|
|
|
|
msgstr "系統效能"
|
2008-08-18 10:46:36 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Link
|
|
|
|
|
msgid "Preferences"
|
2008-12-15 21:52:31 +01:00
|
|
|
|
msgstr "效能"
|
2008-08-18 10:46:36 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Title.Prefs
|
|
|
|
|
msgid "Configure your CryptoNAS"
|
2008-12-15 21:52:31 +01:00
|
|
|
|
msgstr "設定你的CryptoNAS"
|
2008-08-18 10:46:36 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Help.Prefs
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"All values you can configure here are either stored directly on your server "
|
|
|
|
|
"or on a disk with config partition. Keep this in mind if you recognize a "
|
|
|
|
|
"confused behaving CryptoNAS. E.g. if the settings are stored on an external "
|
|
|
|
|
"disk and you changed the network address, you have to connect the external "
|
|
|
|
|
"disk during boot, otherwise the network settings won't be applied."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2008-12-15 21:52:31 +01:00
|
|
|
|
"所有值您可以設定在這裡或者直接存儲在你伺服器或磁盤上的配置分割區。記住這一點,如果你發現CryptoNAS有奇怪的行為出現 "
|
|
|
|
|
"。例如:如果設置都存儲在外部磁盤,你改變了網絡地址,你必須連接外部磁盤在開機,否則網絡設置,將不適用。"
|