cryptonas/plugins/volume_chpasswd/intl/nl/cryptobox-server-feature-volume_chpasswd.po
lars 794998f950 broken interface fixed in 'partition' plugin for ie
rendering bug of volume_properties fixed for ie
fixed screen width in a mozilla/ie compatible way
added german translation: 'log', 'network', 'volume_automount' and 'volume_details'
fixed config management of 'plugin_manager' plugin
fixed filtering of log level messages for 'logs' plugin
updated documentation for ssl configurations
changed default installation destinations in setup.py
added nice background images to environment and help messages
replaced message 'div' with 'fieldset'
moved stylesheet data of plugins to html header (as required by spec)
removed obsolete css definitions
removed obsolete old perl/bash code
improved 'update_po_files': remove obsolete msgids
functionality of 'update_english.sh' moved to 'update_po_files'
omit 'weblang' link attribute if it does not change the default setting
changed default language from 'de' to 'en'
fixed template bug that prevented the translation of plugin links
fixed invalid html
implement filecheck overriding for unittests
2006-12-18 13:37:08 +00:00

59 lines
1.6 KiB
Plaintext

#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-12-18 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 0.10.1\n"
#: Name
msgid "Change volume password"
msgstr ""
#: Link
msgid "Password"
msgstr ""
#: Title.ChangePassword
msgid "Change the password of this volume"
msgstr ""
#: Button.ChangePassword
msgid "Change password"
msgstr ""
#: Help.Password
msgid "You can change the password of an encrypted volume easily. Just enter the current password and type the new password twice. No data will get lost."
msgstr ""
#: AdviceMessage.FormatForEncryptionSupport.Text
msgid "This volume is not encrypted. If you want to turn on encryption, then you have to format the volume. Beware: this will erase all data from this volume."
msgstr ""
#: AdviceMessage.FormatForEncryptionSupport.Link.Text
msgid "Format this volume"
msgstr ""
#: AdviceMessage.SuccessMessage.PasswordChange.Title
msgid "Password changed"
msgstr ""
#: AdviceMessage.SuccessMessage.PasswordChange.Text
msgid "The password of this volume was changed successfully."
msgstr ""
#: AdviceMessage.WarningMessage.PasswordChange.Title
msgid "Could not change password"
msgstr ""
#: AdviceMessage.WarningMessage.PasswordChange.Text
msgid "The password of this volume could not be changed - sorry!"
msgstr ""