lars
794998f950
rendering bug of volume_properties fixed for ie fixed screen width in a mozilla/ie compatible way added german translation: 'log', 'network', 'volume_automount' and 'volume_details' fixed config management of 'plugin_manager' plugin fixed filtering of log level messages for 'logs' plugin updated documentation for ssl configurations changed default installation destinations in setup.py added nice background images to environment and help messages replaced message 'div' with 'fieldset' moved stylesheet data of plugins to html header (as required by spec) removed obsolete css definitions removed obsolete old perl/bash code improved 'update_po_files': remove obsolete msgids functionality of 'update_english.sh' moved to 'update_po_files' omit 'weblang' link attribute if it does not change the default setting changed default language from 'de' to 'en' fixed template bug that prevented the translation of plugin links fixed invalid html implement filecheck overriding for unittests
240 lines
7.4 KiB
Text
240 lines
7.4 KiB
Text
|
|
#: Title.Top
|
|
msgid "The CryptoBox"
|
|
msgstr "The CryptoBox"
|
|
|
|
#: Title.Slogan
|
|
msgid "Privacy for the rest of us."
|
|
msgstr "Privacy for the rest of us."
|
|
|
|
#: Title.Volume
|
|
msgid "Volume"
|
|
msgstr "Volume"
|
|
|
|
#: Title.AccessDenied
|
|
msgid "Access denied"
|
|
msgstr "Access denied"
|
|
|
|
#: Text.EnterCurrentPassword
|
|
msgid "Enter the current password"
|
|
msgstr "Enter the current password"
|
|
|
|
#: Text.EnterNewPassword
|
|
msgid "Enter new password"
|
|
msgstr "Enter new password"
|
|
|
|
#: Text.EnterSamePassword
|
|
msgid "Repeat new password"
|
|
msgstr "Repeat new password"
|
|
|
|
#: Text.RedirectNote
|
|
msgid "Click here if your browser does not support automatic redirection."
|
|
msgstr "Click here if your browser does not support automatic redirection."
|
|
|
|
#: Text.ProjectHomePage
|
|
msgid "Website of project"
|
|
msgstr "Website of project"
|
|
|
|
#: Text.ProjectNote
|
|
msgid "The CryptoBox is a project of"
|
|
msgstr "The CryptoBox is a project of"
|
|
|
|
#: Text.ContainerName
|
|
msgid "Volume's name"
|
|
msgstr "Volume's name"
|
|
|
|
#: Button.EnableHelp
|
|
msgid "Enable help"
|
|
msgstr "Enable help"
|
|
|
|
#: Button.DisableHelp
|
|
msgid "Disable help"
|
|
msgstr "Disable help"
|
|
|
|
#: AdviceMessage.VolumeIsBusy.Title
|
|
msgid "Disk is busy"
|
|
msgstr "Disk is busy"
|
|
|
|
#: AdviceMessage.VolumeIsBusy.Text
|
|
msgid "This disk is currently busy. Please wait for a moment."
|
|
msgstr "This disk is currently busy. Please wait for a moment."
|
|
|
|
#: AdviceMessage.VolumeIsBusy.Link.Text
|
|
msgid "Show all disks"
|
|
msgstr "Show all disks"
|
|
|
|
#: WarningMessage.AccessDenied.Title
|
|
msgid "Invalid access credentials"
|
|
msgstr "Invalid access credentials"
|
|
|
|
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
|
|
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! Maybe you should try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'."
|
|
msgstr "Sorry - you did not enter the right credentials! Maybe you should try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'."
|
|
|
|
#: WarningMessage.EmptyPassword.Title
|
|
msgid "Missing password"
|
|
msgstr "Missing password"
|
|
|
|
#: WarningMessage.EmptyPassword.Text
|
|
msgid "You have to enter a password!"
|
|
msgstr "You have to enter a password!"
|
|
|
|
#: WarningMessage.EmptyNewPassword.Title
|
|
msgid "Missing new password"
|
|
msgstr "Missing new password"
|
|
|
|
#: WarningMessage.EmptyNewPassword.Text
|
|
msgid "You have to enter a new password!"
|
|
msgstr "You have to enter a new password!"
|
|
|
|
#: WarningMessage.DifferentPasswords.Title
|
|
msgid "Different passwords"
|
|
msgstr "Different passwords"
|
|
|
|
#: WarningMessage.DifferentPasswords.Text
|
|
msgid "The passwords you entered did not match."
|
|
msgstr "The passwords you entered did not match."
|
|
|
|
#: WarningMessage.InvalidDevice.Title
|
|
msgid "Invalid device"
|
|
msgstr "Invalid device"
|
|
|
|
#: WarningMessage.InvalidDevice.Text
|
|
msgid "The device you have chosen is invalid!"
|
|
msgstr "The device you have chosen is invalid!"
|
|
|
|
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Title
|
|
msgid "The volume is open"
|
|
msgstr "The volume is open"
|
|
|
|
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Text
|
|
msgid "This action is not available while the volume is active. Please close it first."
|
|
msgstr "This action is not available while the volume is active. Please close it first."
|
|
|
|
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Link.Text
|
|
msgid "Close volume"
|
|
msgstr "Close volume"
|
|
|
|
#: WarningMessage.InvalidAction.Title
|
|
msgid "Invalid request"
|
|
msgstr "Invalid request"
|
|
|
|
#: WarningMessage.InvalidAction.Text
|
|
msgid "Sorry - I do not know how to handle this request. If you think, that this is a bug, then you should send the most recent part of the CryptoBox log to info@cryptobox.org."
|
|
msgstr "Sorry - I do not know how to handle this request. If you think, that this is a bug, then you should send the most recent part of the CryptoBox log to info@cryptobox.org."
|
|
|
|
#: WarningMessage.InvalidAction.Link.Text
|
|
msgid "View log"
|
|
msgstr "View log"
|
|
|
|
#: WarningMessage.RuntimeError.Title
|
|
msgid "Something weird happened"
|
|
msgstr "Something weird happened"
|
|
|
|
#: WarningMessage.RuntimeError.Text
|
|
msgid "We (the developer of the CryptoBox) would like to fix this problem for you and others. Please send the most recent part of the CryptoBox log to info@cryptobox.org. Thanks for your contribution!"
|
|
msgstr "We (the developer of the CryptoBox) would like to fix this problem for you and others. Please send the most recent part of the CryptoBox log to info@cryptobox.org. Thanks for your contribution!"
|
|
|
|
#: EnvironmentWarning.ReadOnlyConfig.Text
|
|
msgid "Read-only setup detected - probably you should create a configuration partition."
|
|
msgstr "Read-only setup detected - probably you should create a configuration partition."
|
|
|
|
#: EnvironmentWarning.ReadOnlyConfig.Link.Text
|
|
msgid "Initialize partition"
|
|
msgstr "Initialize partition"
|
|
|
|
#: EnvironmentWarning.NoSSL.Text
|
|
msgid "The connection is not encrypted - passwords can be easily intercepted."
|
|
msgstr "The connection is not encrypted - passwords can be easily intercepted."
|
|
|
|
#: EnvironmentWarning.NoSSL.Link.Text
|
|
msgid "Use encrypted connection"
|
|
msgstr "Use encrypted connection"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
#~ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
#~ "POT-Creation-Date: 2006-12-17 23:59+0100\n"
|
|
#~ "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
#~ "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
#~ "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
#~ "MIME-Version: 1.0\n"
|
|
#~ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
#~ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
#~ "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
|
|
#~ "X-Generator: Translate Toolkit 0.10.1\n"
|
|
|
|
#~ msgid "English"
|
|
#~ msgstr "English"
|
|
|
|
#~ msgid "Container's name"
|
|
#~ msgstr "Container's name"
|
|
|
|
#~ msgid "Get help"
|
|
#~ msgstr "Get help"
|
|
|
|
#~ msgid "Sorry - you are not allowed to do this!"
|
|
#~ msgstr "Sorry - you are not allowed to do this!"
|
|
|
|
#~ msgid "The container is mounted"
|
|
#~ msgstr "The container is mounted"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "This action is not available while the container is active. Please turn "
|
|
#~ "it off first."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "This action is not available while the container is active. Please turn "
|
|
#~ "it off first."
|
|
|
|
#~ msgid "Deactivate volume"
|
|
#~ msgstr "Deactivate volume"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Sorry - you did not enter the right credentials! (Try user 'admin' and "
|
|
#~ "password 'admin' and change this setting soon.)"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Sorry - you did not enter the right credentials! (Try user 'admin' and "
|
|
#~ "password 'admin' and change this setting soon.)"
|
|
|
|
#~ msgid "Change password now"
|
|
#~ msgstr "Change password now"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Sorry - you did not enter the right credentials! (Maybe try the default "
|
|
#~ "setting: username=>'admin' / password=>'admin'.)"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Sorry - you did not enter the right credentials! (Maybe try the default "
|
|
#~ "setting: username=>'admin' / password=>'admin'.)"
|
|
|
|
#~ msgid "The CryptoBox is a project by"
|
|
#~ msgstr "The CryptoBox is a project by"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "This request is not defined. If you think, this is a bug, get in contact "
|
|
#~ "with us. Please read the FAQ before.Thanks for your contribution!"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "This request is not defined. If you think, this is a bug, get in contact "
|
|
#~ "with us. Please read the FAQ before.Thanks for your contribution!"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "This situation was unexpected. We (the developers of the CryptoBox) will "
|
|
#~ "try to fix this problem. Get in contact with us. Please read the FAQ "
|
|
#~ "before.Thanks for your contribution!"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "This situation was unexpected. We (the developers of the CryptoBox) will "
|
|
#~ "try to fix this problem. Get in contact with us. Please read the FAQ "
|
|
#~ "before.Thanks for your contribution!"
|
|
|
|
#~ msgid "volume_mount"
|
|
#~ msgstr "volume_mount"
|
|
|
|
#~ msgid "logs"
|
|
#~ msgstr "logs"
|
|
|
|
#~ msgid "partition"
|
|
#~ msgstr "partition"
|
|
|
|
#~ msgid "https"
|
|
#~ msgstr "https"
|