#: Title.Top msgid "The CryptoBox" msgstr "The CryptoBox" #: Title.Slogan msgid "Privacy for the rest of us." msgstr "Privacy for the rest of us." #: Title.Volume msgid "Volume" msgstr "Volume" #: Title.AccessDenied msgid "Access denied" msgstr "Access denied" #: Text.EnterCurrentPassword msgid "Enter the current password" msgstr "Enter the current password" #: Text.EnterNewPassword msgid "Enter new password" msgstr "Enter new password" #: Text.EnterSamePassword msgid "Repeat new password" msgstr "Repeat new password" #: Text.RedirectNote msgid "Click here if your browser does not support automatic redirection." msgstr "Click here if your browser does not support automatic redirection." #: Text.ProjectHomePage msgid "Website of project" msgstr "Website of project" #: Text.ProjectNote msgid "The CryptoBox is a project of" msgstr "The CryptoBox is a project of" #: Text.ContainerName msgid "Volume's name" msgstr "Volume's name" #: Button.EnableHelp msgid "Enable help" msgstr "Enable help" #: Button.DisableHelp msgid "Disable help" msgstr "Disable help" #: AdviceMessage.VolumeIsBusy.Title msgid "Disk is busy" msgstr "Disk is busy" #: AdviceMessage.VolumeIsBusy.Text msgid "This disk is currently busy. Please wait for a moment." msgstr "This disk is currently busy. Please wait for a moment." #: AdviceMessage.VolumeIsBusy.Link.Text msgid "Show all disks" msgstr "Show all disks" #: WarningMessage.AccessDenied.Title msgid "Invalid access credentials" msgstr "Invalid access credentials" #: WarningMessage.AccessDenied.Text msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! Maybe you should try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'." msgstr "Sorry - you did not enter the right credentials! Maybe you should try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'." #: WarningMessage.EmptyPassword.Title msgid "Missing password" msgstr "Missing password" #: WarningMessage.EmptyPassword.Text msgid "You have to enter a password!" msgstr "You have to enter a password!" #: WarningMessage.EmptyNewPassword.Title msgid "Missing new password" msgstr "Missing new password" #: WarningMessage.EmptyNewPassword.Text msgid "You have to enter a new password!" msgstr "You have to enter a new password!" #: WarningMessage.DifferentPasswords.Title msgid "Different passwords" msgstr "Different passwords" #: WarningMessage.DifferentPasswords.Text msgid "The passwords you entered did not match." msgstr "The passwords you entered did not match." #: WarningMessage.InvalidDevice.Title msgid "Invalid device" msgstr "Invalid device" #: WarningMessage.InvalidDevice.Text msgid "The device you have chosen is invalid!" msgstr "The device you have chosen is invalid!" #: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Title msgid "The volume is open" msgstr "The volume is open" #: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Text msgid "This action is not available while the volume is active. Please close it first." msgstr "This action is not available while the volume is active. Please close it first." #: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Link.Text msgid "Close volume" msgstr "Close volume" #: WarningMessage.InvalidAction.Title msgid "Invalid request" msgstr "Invalid request" #: WarningMessage.InvalidAction.Text msgid "Sorry - I do not know how to handle this request. If you think, that this is a bug, then you should send the most recent part of the CryptoBox log to info@cryptobox.org." msgstr "Sorry - I do not know how to handle this request. If you think, that this is a bug, then you should send the most recent part of the CryptoBox log to info@cryptobox.org." #: WarningMessage.InvalidAction.Link.Text msgid "View log" msgstr "View log" #: WarningMessage.RuntimeError.Title msgid "Something weird happened" msgstr "Something weird happened" #: WarningMessage.RuntimeError.Text msgid "We (the developer of the CryptoBox) would like to fix this problem for you and others. Please send the most recent part of the CryptoBox log to info@cryptobox.org. Thanks for your contribution!" msgstr "We (the developer of the CryptoBox) would like to fix this problem for you and others. Please send the most recent part of the CryptoBox log to info@cryptobox.org. Thanks for your contribution!" #: EnvironmentWarning.ReadOnlyConfig.Text msgid "Read-only setup detected - probably you should create a configuration partition." msgstr "Read-only setup detected - probably you should create a configuration partition." #: EnvironmentWarning.ReadOnlyConfig.Link.Text msgid "Initialize partition" msgstr "Initialize partition" #: EnvironmentWarning.NoSSL.Text msgid "The connection is not encrypted - passwords can be easily intercepted." msgstr "The connection is not encrypted - passwords can be easily intercepted." #: EnvironmentWarning.NoSSL.Link.Text msgid "Use encrypted connection" msgstr "Use encrypted connection" #, fuzzy #~ msgid "" #~ msgstr "" #~ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" #~ "Report-Msgid-Bugs-To: \n" #~ "POT-Creation-Date: 2006-12-17 23:59+0100\n" #~ "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" #~ "Last-Translator: FULL NAME \n" #~ "Language-Team: LANGUAGE \n" #~ "MIME-Version: 1.0\n" #~ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" #~ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #~ "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" #~ "X-Generator: Translate Toolkit 0.10.1\n" #~ msgid "English" #~ msgstr "English" #~ msgid "Container's name" #~ msgstr "Container's name" #~ msgid "Get help" #~ msgstr "Get help" #~ msgid "Sorry - you are not allowed to do this!" #~ msgstr "Sorry - you are not allowed to do this!" #~ msgid "The container is mounted" #~ msgstr "The container is mounted" #~ msgid "" #~ "This action is not available while the container is active. Please turn " #~ "it off first." #~ msgstr "" #~ "This action is not available while the container is active. Please turn " #~ "it off first." #~ msgid "Deactivate volume" #~ msgstr "Deactivate volume" #~ msgid "" #~ "Sorry - you did not enter the right credentials! (Try user 'admin' and " #~ "password 'admin' and change this setting soon.)" #~ msgstr "" #~ "Sorry - you did not enter the right credentials! (Try user 'admin' and " #~ "password 'admin' and change this setting soon.)" #~ msgid "Change password now" #~ msgstr "Change password now" #~ msgid "" #~ "Sorry - you did not enter the right credentials! (Maybe try the default " #~ "setting: username=>'admin' / password=>'admin'.)" #~ msgstr "" #~ "Sorry - you did not enter the right credentials! (Maybe try the default " #~ "setting: username=>'admin' / password=>'admin'.)" #~ msgid "The CryptoBox is a project by" #~ msgstr "The CryptoBox is a project by" #~ msgid "" #~ "This request is not defined. If you think, this is a bug, get in contact " #~ "with us. Please read the FAQ before.Thanks for your contribution!" #~ msgstr "" #~ "This request is not defined. If you think, this is a bug, get in contact " #~ "with us. Please read the FAQ before.Thanks for your contribution!" #~ msgid "" #~ "This situation was unexpected. We (the developers of the CryptoBox) will " #~ "try to fix this problem. Get in contact with us. Please read the FAQ " #~ "before.Thanks for your contribution!" #~ msgstr "" #~ "This situation was unexpected. We (the developers of the CryptoBox) will " #~ "try to fix this problem. Get in contact with us. Please read the FAQ " #~ "before.Thanks for your contribution!" #~ msgid "volume_mount" #~ msgstr "volume_mount" #~ msgid "logs" #~ msgstr "logs" #~ msgid "partition" #~ msgstr "partition" #~ msgid "https" #~ msgstr "https"