Commit from Thorax Translation Center by user phil. 36 of 36 messages translated (0 fuzzy).

This commit is contained in:
pootle-translation 2007-02-03 22:01:39 +00:00
parent 6edcfea27d
commit 7f3441c052
1 changed files with 4 additions and 5 deletions

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-02-03 11:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-18 16:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-03 21:34+0100\n"
"Last-Translator: Lars Kruse <lars@systemausfall.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -66,10 +66,9 @@ msgstr "Hilfe deaktivieren"
#: AdviceMessage.VolumeIsBusy.Title
msgid "Busy volume"
msgstr ""
msgstr "Datenträger beschäftigt"
#: AdviceMessage.VolumeIsBusy.Text
#, fuzzy
msgid "This volume is currently busy. Please wait for a moment."
msgstr "Der Datenträger ist noch beschäftigt. Warte bitte einen Moment."
@ -151,8 +150,8 @@ msgstr "Wir (die Entwickler der CryptoBox) würden das gerade aufgetretene Probl
#: WarningMessage.DeviceNotWriteable.Title
msgid "No write permissions"
msgstr ""
msgstr "Keine Schreibrechte"
#: WarningMessage.DeviceNotWriteable.Text
msgid "Sorry - the CryptoBox is not allowed to write on this device. Anyway it is still possible, that you can open it and change its content. Please ask the administrator of the CryptoBox in case you believe, that this is a mistake."
msgstr ""
msgstr "Entschuldigung - die CryptoBox darf nicht auf diesen Datenträger schreiben. Dennoch ist es weiterhin möglich ihn zu öffnen und den Inhalt zu ändern. Wende dich an den Administrator, falls du denkst, dass es sich hierbei um einen Fehler handelt."