'log' plugin: show warning if no log file is used
moved log file reading from cryptobox/core/main to 'log' plugin added unittests for volume_mount, volume_format_fs and volume_rename replace "get help" links with a "help mode" displaying information for every form added first drafts of help texts for volume_mount, volume_format and partition replaced the word 'container' with 'volume' in english texts
This commit is contained in:
parent
77324ae946
commit
108acd0e8a
|
@ -77,11 +77,11 @@ Languages = en, de, sl, fr
|
|||
[Programs]
|
||||
cryptsetup = /sbin/cryptsetup
|
||||
mkfs = /sbin/mkfs
|
||||
nice = /usr/bin/nice
|
||||
blkid = /sbin/blkid
|
||||
blockdev = /sbin/blockdev
|
||||
mount = /bin/mount
|
||||
umount = /bin/umount
|
||||
nice = /usr/bin/nice
|
||||
super = /usr/bin/super
|
||||
# this is the "program" name as defined in /etc/super.tab
|
||||
CryptoBoxRootActions = CryptoBoxRootActions
|
||||
|
|
|
@ -19,11 +19,23 @@ if /sbin/losetup /dev/loop1 &>/dev/null || test -e /dev/ubdb
|
|||
exit 1
|
||||
fi
|
||||
|
||||
dest_files=""
|
||||
while test $# -gt 0
|
||||
do files="${files} $(cd $(dirname $1); pwd)/$(basename $1)"
|
||||
shift
|
||||
done
|
||||
|
||||
# chdir to 'bin' - all config settings depend on this
|
||||
cd "${BASE_DIR}/bin"
|
||||
|
||||
# do the tests
|
||||
for a in ${BASE_DIR}/src/cryptobox/tests/test.*.py
|
||||
if test -n "$files"
|
||||
then # do the specified tests
|
||||
for a in $files
|
||||
do testoob -v "$a"
|
||||
done
|
||||
else # do all tests
|
||||
for a in ${BASE_DIR}/src/cryptobox/tests/test.*.py
|
||||
do testoob -v "$a"
|
||||
done
|
||||
fi
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,10 @@
|
|||
cryptobox (0.2.55-1) unstable; urgency=low
|
||||
|
||||
* more unittests
|
||||
* new help system
|
||||
|
||||
-- Lars Kruse <devel@sumpfralle.de> Tue, 12 Dec 2006 04:47:47 +0100
|
||||
|
||||
cryptobox (0.2.54-1) unstable; urgency=low
|
||||
|
||||
* log plugin improved
|
||||
|
|
|
@ -179,3 +179,31 @@ msgstr ""
|
|||
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
|
||||
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! (Maybe try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.ProjectNote
|
||||
msgid "The CryptoBox is a project by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Button.EnableHelp
|
||||
msgid "Enable help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Button.DisableHelp
|
||||
msgid "Disable help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
|
||||
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! Maybe you should try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Title
|
||||
msgid "The volume is open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Text
|
||||
msgid "This action is not available while the volume is active. Please close it first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Link.Text
|
||||
msgid "Close volume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -180,3 +180,31 @@ msgstr ""
|
|||
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
|
||||
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! (Maybe try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.ProjectNote
|
||||
msgid "The CryptoBox is a project by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Button.EnableHelp
|
||||
msgid "Enable help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Button.DisableHelp
|
||||
msgid "Disable help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
|
||||
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! Maybe you should try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Title
|
||||
msgid "The volume is open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Text
|
||||
msgid "This action is not available while the volume is active. Please close it first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Link.Text
|
||||
msgid "Close volume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -180,3 +180,31 @@ msgstr ""
|
|||
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
|
||||
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! (Maybe try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.ProjectNote
|
||||
msgid "The CryptoBox is a project by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Button.EnableHelp
|
||||
msgid "Enable help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Button.DisableHelp
|
||||
msgid "Disable help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
|
||||
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! Maybe you should try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Title
|
||||
msgid "The volume is open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Text
|
||||
msgid "This action is not available while the volume is active. Please close it first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Link.Text
|
||||
msgid "Close volume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -180,6 +180,36 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! (Maybe try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.ProjectNote
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The CryptoBox is a project by"
|
||||
msgstr "Die CryptoBox ist ein Projekt von"
|
||||
|
||||
#: Button.EnableHelp
|
||||
msgid "Enable help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Button.DisableHelp
|
||||
msgid "Disable help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
|
||||
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! Maybe you should try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Title
|
||||
msgid "The volume is open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Text
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This action is not available while the volume is active. Please close it first."
|
||||
msgstr "Diese Aktion kann nicht durchgeführt werden, solange der Datenträger geöffnet ist. Bitte schließe ihn zuvor."
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Link.Text
|
||||
msgid "Close volume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "volume_mount"
|
||||
#~ msgstr "volume_mount"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,18 +1,5 @@
|
|||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-11-28 05:03+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-29 19:31+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: age \n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 0.10.1\n"
|
||||
|
||||
#: Name
|
||||
msgid "English"
|
||||
|
@ -55,8 +42,8 @@ msgid "Website of project"
|
|||
msgstr "Website of project"
|
||||
|
||||
#: Text.ProjectNote
|
||||
msgid "The CryptoBox is a project by"
|
||||
msgstr "The CryptoBox is a project by"
|
||||
msgid "The CryptoBox is a project of"
|
||||
msgstr "The CryptoBox is a project of"
|
||||
|
||||
#: Text.ContainerName
|
||||
msgid "Container's name"
|
||||
|
@ -128,13 +115,13 @@ msgstr "Invalid request"
|
|||
|
||||
#: WarningMessage.InvalidAction.Text
|
||||
msgid ""
|
||||
"This request is not defined. If you think, this is a bug, "
|
||||
"get in contact with us. Please read the FAQ before."
|
||||
"Thanks for your contribution!"
|
||||
"Sorry - I do not know how to handle this request. If you think, that this is "
|
||||
"a bug, then you should send the most recent part of the CryptoBox log to "
|
||||
"info@cryptobox.org."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"This request is not defined. If you think, this is a bug, "
|
||||
"get in contact with us. Please read the FAQ before."
|
||||
"Thanks for your contribution!"
|
||||
"Sorry - I do not know how to handle this request. If you think, that this is "
|
||||
"a bug, then you should send the most recent part of the CryptoBox log to "
|
||||
"info@cryptobox.org."
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.InvalidAction.Link.Text
|
||||
msgid "View log"
|
||||
|
@ -146,20 +133,20 @@ msgstr "Something weird happened"
|
|||
|
||||
#: WarningMessage.RuntimeError.Text
|
||||
msgid ""
|
||||
"This situation was unexpected. We (the developers of the CryptoBox) "
|
||||
"will try to fix this problem. Get in contact with us. Please read the FAQ before."
|
||||
"Thanks for your contribution!"
|
||||
"We (the developer of the CryptoBox) would like to fix this problem for you "
|
||||
"and others. Please send the most recent part of the CryptoBox log to "
|
||||
"info@cryptobox.org. Thanks for your contribution!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"This situation was unexpected. We (the developers of the CryptoBox) "
|
||||
"will try to fix this problem. Get in contact with us. Please read the FAQ before."
|
||||
"Thanks for your contribution!"
|
||||
"We (the developer of the CryptoBox) would like to fix this problem for you "
|
||||
"and others. Please send the most recent part of the CryptoBox log to "
|
||||
"info@cryptobox.org. Thanks for your contribution!"
|
||||
|
||||
#: EnvironmentWarning.ReadOnlyConfig.Text
|
||||
msgid ""
|
||||
"Read-only setup detected - you should create a configuration "
|
||||
"Read-only setup detected - probably you should create a configuration "
|
||||
"partition."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Read-only setup detected - you should create a configuration "
|
||||
"Read-only setup detected - probably you should create a configuration "
|
||||
"partition."
|
||||
|
||||
#: EnvironmentWarning.ReadOnlyConfig.Link.Text
|
||||
|
@ -174,18 +161,102 @@ msgstr "The connection is not encrypted - passwords can be easily intercepted."
|
|||
msgid "Use encrypted connection"
|
||||
msgstr "Use encrypted connection"
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Link.Rel
|
||||
msgid "volume_mount"
|
||||
msgstr "volume_mount"
|
||||
#: AdviceMessage.VolumeIsBusy.Title
|
||||
msgid "Disk is busy"
|
||||
msgstr "Disk is busy"
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.InvalidAction.Link.Rel
|
||||
msgid "logs"
|
||||
msgstr "logs"
|
||||
#: AdviceMessage.VolumeIsBusy.Text
|
||||
msgid "This disk is currently busy. Please wait for a moment."
|
||||
msgstr "This disk is currently busy. Please wait for a moment."
|
||||
|
||||
#: EnvironmentWarning.ReadOnlyConfig.Link.Rel
|
||||
msgid "partition"
|
||||
msgstr "partition"
|
||||
#: AdviceMessage.VolumeIsBusy.Link.Text
|
||||
msgid "Show all disks"
|
||||
msgstr "Show all disks"
|
||||
|
||||
#: EnvironmentWarning.NoSSL.Link.Prot
|
||||
msgid "https"
|
||||
msgstr "https"
|
||||
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry - you did not enter the right credentials! (Try user 'admin' and "
|
||||
"password 'admin' and change this setting soon.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sorry - you did not enter the right credentials! (Try user 'admin' and "
|
||||
"password 'admin' and change this setting soon.)"
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.AccessDenied.Link.Text
|
||||
msgid "Change password now"
|
||||
msgstr "Change password now"
|
||||
|
||||
#: Text.ContainerName
|
||||
msgid "Volume's name"
|
||||
msgstr "Volume's name"
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry - you did not enter the right credentials! (Maybe try the default "
|
||||
"setting: username=>'admin' / password=>'admin'.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sorry - you did not enter the right credentials! (Maybe try the default "
|
||||
"setting: username=>'admin' / password=>'admin'.)"
|
||||
|
||||
#: Text.ProjectNote
|
||||
msgid "The CryptoBox is a project by"
|
||||
msgstr "The CryptoBox is a project by"
|
||||
|
||||
#: Button.EnableHelp
|
||||
msgid "Enable help"
|
||||
msgstr "Enable help"
|
||||
|
||||
#: Button.DisableHelp
|
||||
msgid "Disable help"
|
||||
msgstr "Disable help"
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sorry - you did not enter the right credentials! Maybe you should try the "
|
||||
"default setting: username=>'admin' / password=>'admin'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sorry - you did not enter the right credentials! Maybe you should try the "
|
||||
"default setting: username=>'admin' / password=>'admin'."
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Title
|
||||
msgid "The volume is open"
|
||||
msgstr "The volume is open"
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Text
|
||||
msgid ""
|
||||
"This action is not available while the volume is active. Please close it "
|
||||
"first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"This action is not available while the volume is active. Please close it "
|
||||
"first."
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Link.Text
|
||||
msgid "Close volume"
|
||||
msgstr "Close volume"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This request is not defined. If you think, this is a bug, get in contact "
|
||||
#~ "with us. Please read the FAQ before.Thanks for your contribution!"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "This request is not defined. If you think, this is a bug, get in contact "
|
||||
#~ "with us. Please read the FAQ before.Thanks for your contribution!"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This situation was unexpected. We (the developers of the CryptoBox) will "
|
||||
#~ "try to fix this problem. Get in contact with us. Please read the FAQ "
|
||||
#~ "before.Thanks for your contribution!"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "This situation was unexpected. We (the developers of the CryptoBox) will "
|
||||
#~ "try to fix this problem. Get in contact with us. Please read the FAQ "
|
||||
#~ "before.Thanks for your contribution!"
|
||||
|
||||
#~ msgid "volume_mount"
|
||||
#~ msgstr "volume_mount"
|
||||
|
||||
#~ msgid "logs"
|
||||
#~ msgstr "logs"
|
||||
|
||||
#~ msgid "partition"
|
||||
#~ msgstr "partition"
|
||||
|
||||
#~ msgid "https"
|
||||
#~ msgstr "https"
|
||||
|
|
|
@ -180,3 +180,31 @@ msgstr ""
|
|||
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
|
||||
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! (Maybe try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.ProjectNote
|
||||
msgid "The CryptoBox is a project by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Button.EnableHelp
|
||||
msgid "Enable help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Button.DisableHelp
|
||||
msgid "Disable help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
|
||||
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! Maybe you should try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Title
|
||||
msgid "The volume is open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Text
|
||||
msgid "This action is not available while the volume is active. Please close it first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Link.Text
|
||||
msgid "Close volume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -180,3 +180,31 @@ msgstr ""
|
|||
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
|
||||
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! (Maybe try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.ProjectNote
|
||||
msgid "The CryptoBox is a project by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Button.EnableHelp
|
||||
msgid "Enable help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Button.DisableHelp
|
||||
msgid "Disable help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
|
||||
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! Maybe you should try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Title
|
||||
msgid "The volume is open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Text
|
||||
msgid "This action is not available while the volume is active. Please close it first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Link.Text
|
||||
msgid "Close volume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -179,3 +179,31 @@ msgstr ""
|
|||
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
|
||||
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! (Maybe try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.ProjectNote
|
||||
msgid "The CryptoBox is a project by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Button.EnableHelp
|
||||
msgid "Enable help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Button.DisableHelp
|
||||
msgid "Disable help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
|
||||
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! Maybe you should try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Title
|
||||
msgid "The volume is open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Text
|
||||
msgid "This action is not available while the volume is active. Please close it first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Link.Text
|
||||
msgid "Close volume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -180,3 +180,31 @@ msgstr ""
|
|||
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
|
||||
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! (Maybe try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.ProjectNote
|
||||
msgid "The CryptoBox is a project by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Button.EnableHelp
|
||||
msgid "Enable help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Button.DisableHelp
|
||||
msgid "Disable help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
|
||||
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! Maybe you should try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Title
|
||||
msgid "The volume is open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Text
|
||||
msgid "This action is not available while the volume is active. Please close it first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Link.Text
|
||||
msgid "Close volume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -180,3 +180,31 @@ msgstr ""
|
|||
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
|
||||
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! (Maybe try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.ProjectNote
|
||||
msgid "The CryptoBox is a project by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Button.EnableHelp
|
||||
msgid "Enable help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Button.DisableHelp
|
||||
msgid "Disable help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
|
||||
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! Maybe you should try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Title
|
||||
msgid "The volume is open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Text
|
||||
msgid "This action is not available while the volume is active. Please close it first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Link.Text
|
||||
msgid "Close volume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -180,3 +180,31 @@ msgstr ""
|
|||
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
|
||||
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! (Maybe try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.ProjectNote
|
||||
msgid "The CryptoBox is a project by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Button.EnableHelp
|
||||
msgid "Enable help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Button.DisableHelp
|
||||
msgid "Disable help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
|
||||
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! Maybe you should try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Title
|
||||
msgid "The volume is open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Text
|
||||
msgid "This action is not available while the volume is active. Please close it first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Link.Text
|
||||
msgid "Close volume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -180,3 +180,31 @@ msgstr ""
|
|||
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
|
||||
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! (Maybe try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.ProjectNote
|
||||
msgid "The CryptoBox is a project by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Button.EnableHelp
|
||||
msgid "Enable help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Button.DisableHelp
|
||||
msgid "Disable help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
|
||||
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! Maybe you should try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Title
|
||||
msgid "The volume is open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Text
|
||||
msgid "This action is not available while the volume is active. Please close it first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Link.Text
|
||||
msgid "Close volume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -180,3 +180,31 @@ msgstr ""
|
|||
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
|
||||
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! (Maybe try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.ProjectNote
|
||||
msgid "The CryptoBox is a project by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Button.EnableHelp
|
||||
msgid "Enable help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Button.DisableHelp
|
||||
msgid "Disable help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
|
||||
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! Maybe you should try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Title
|
||||
msgid "The volume is open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Text
|
||||
msgid "This action is not available while the volume is active. Please close it first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Link.Text
|
||||
msgid "Close volume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -180,3 +180,31 @@ msgstr ""
|
|||
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
|
||||
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! (Maybe try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.ProjectNote
|
||||
msgid "The CryptoBox is a project by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Button.EnableHelp
|
||||
msgid "Enable help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Button.DisableHelp
|
||||
msgid "Disable help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
|
||||
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! Maybe you should try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Title
|
||||
msgid "The volume is open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Text
|
||||
msgid "This action is not available while the volume is active. Please close it first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Link.Text
|
||||
msgid "Close volume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -180,3 +180,31 @@ msgstr ""
|
|||
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
|
||||
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! (Maybe try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.ProjectNote
|
||||
msgid "The CryptoBox is a project by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Button.EnableHelp
|
||||
msgid "Enable help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Button.DisableHelp
|
||||
msgid "Disable help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
|
||||
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! Maybe you should try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Title
|
||||
msgid "The volume is open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Text
|
||||
msgid "This action is not available while the volume is active. Please close it first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Link.Text
|
||||
msgid "Close volume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 0.10.1\n"
|
||||
"X-Generator: Translate Toolkit 0.10.1\n"
|
||||
|
||||
#: Name
|
||||
msgid "English"
|
||||
|
@ -179,3 +179,31 @@ msgstr ""
|
|||
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
|
||||
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! (Maybe try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.ProjectNote
|
||||
msgid "The CryptoBox is a project by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Button.EnableHelp
|
||||
msgid "Enable help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Button.DisableHelp
|
||||
msgid "Disable help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
|
||||
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! Maybe you should try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Title
|
||||
msgid "The volume is open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Text
|
||||
msgid "This action is not available while the volume is active. Please close it first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Link.Text
|
||||
msgid "Close volume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -180,3 +180,31 @@ msgstr ""
|
|||
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
|
||||
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! (Maybe try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.ProjectNote
|
||||
msgid "The CryptoBox is a project by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Button.EnableHelp
|
||||
msgid "Enable help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Button.DisableHelp
|
||||
msgid "Disable help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
|
||||
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! Maybe you should try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Title
|
||||
msgid "The volume is open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Text
|
||||
msgid "This action is not available while the volume is active. Please close it first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Link.Text
|
||||
msgid "Close volume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -42,5 +42,3 @@
|
|||
|
||||
</form>
|
||||
|
||||
<?cs call:help_link("CryptoBoxUserConfiguration") ?>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,17 +1,5 @@
|
|||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-11-28 05:04+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-29 19:31+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Lars Kruse <devel@sumpfralle.de>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Translate Toolkit 0.10.1\n"
|
||||
|
||||
#: Name
|
||||
msgid "Change date and time"
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 0.10.1\n"
|
||||
"X-Generator: Translate Toolkit 0.10.1\n"
|
||||
|
||||
#: Name
|
||||
msgid "Change date and time"
|
||||
|
|
|
@ -1,30 +1,27 @@
|
|||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-11-28 05:04+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-29 19:31+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Lars Kruse <devel@sumpfralle.de>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Translate Toolkit 0.10.1\n"
|
||||
|
||||
#: Name
|
||||
msgid "Disk overview"
|
||||
msgstr "Disk overview"
|
||||
|
||||
#: Link
|
||||
msgid "Volumes"
|
||||
msgstr "Volumes"
|
||||
msgid "Disks"
|
||||
msgstr "Disks"
|
||||
|
||||
#: Title.Disks
|
||||
msgid "Available volumes"
|
||||
msgstr "Available volumes"
|
||||
msgid "Available disks"
|
||||
msgstr "Available disks"
|
||||
|
||||
#: AdviceMessage.NoDisksAvailable.Text
|
||||
msgid "There is no volume available!"
|
||||
msgstr "There is no volume available!"
|
||||
msgid "No available disks were found!"
|
||||
msgstr "No available disks were found!"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Volumes"
|
||||
#~ msgstr "Volumes"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Available volumes"
|
||||
#~ msgstr "Available volumes"
|
||||
|
||||
#~ msgid "There is no volume available!"
|
||||
#~ msgstr "There is no volume available!"
|
||||
|
|
|
@ -1,17 +1,5 @@
|
|||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-11-28 05:03+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-29 19:31+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Lars Kruse <devel@sumpfralle.de>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Translate Toolkit 0.10.1\n"
|
||||
|
||||
#: Name
|
||||
msgid "User manual"
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 0.10.1\n"
|
||||
"X-Generator: Translate Toolkit 0.10.1\n"
|
||||
|
||||
#: Name
|
||||
msgid "User manual"
|
||||
|
|
|
@ -23,3 +23,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Title.Language
|
||||
msgid "Choose an interface language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.Select
|
||||
msgid "Choose your preferred interface language. This setting will be kept for your browsing session."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -24,3 +24,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Title.Language
|
||||
msgid "Choose an interface language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.Select
|
||||
msgid "Choose your preferred interface language. This setting will be kept for your browsing session."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -24,3 +24,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Title.Language
|
||||
msgid "Choose an interface language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.Select
|
||||
msgid "Choose your preferred interface language. This setting will be kept for your browsing session."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -24,3 +24,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Title.Language
|
||||
msgid "Choose an interface language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.Select
|
||||
msgid "Choose your preferred interface language. This setting will be kept for your browsing session."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -1,17 +1,5 @@
|
|||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-11-28 05:03+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-29 19:31+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Lars Kruse <devel@sumpfralle.de>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Translate Toolkit 0.10.1\n"
|
||||
|
||||
#: Name
|
||||
msgid "Choose interface language"
|
||||
|
@ -22,5 +10,16 @@ msgid "Languages"
|
|||
msgstr "Languages"
|
||||
|
||||
#: Title.Language
|
||||
msgid "Choose your interface language"
|
||||
msgstr "Choose youur interface language"
|
||||
msgid "Choose an interface language"
|
||||
msgstr "Choose an interface language"
|
||||
|
||||
#: Help.Select
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose your preferred interface language. This setting will be kept for your "
|
||||
"browsing session."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Choose your preferred interface language. This setting will be kept for your "
|
||||
"browsing session."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Choose your interface language"
|
||||
#~ msgstr "Choose youur interface language"
|
||||
|
|
|
@ -24,3 +24,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Title.Language
|
||||
msgid "Choose an interface language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.Select
|
||||
msgid "Choose your preferred interface language. This setting will be kept for your browsing session."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -24,3 +24,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Title.Language
|
||||
msgid "Choose an interface language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.Select
|
||||
msgid "Choose your preferred interface language. This setting will be kept for your browsing session."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -24,3 +24,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Title.Language
|
||||
msgid "Choose an interface language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.Select
|
||||
msgid "Choose your preferred interface language. This setting will be kept for your browsing session."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -24,3 +24,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Title.Language
|
||||
msgid "Choose an interface language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.Select
|
||||
msgid "Choose your preferred interface language. This setting will be kept for your browsing session."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -24,3 +24,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Title.Language
|
||||
msgid "Choose an interface language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.Select
|
||||
msgid "Choose your preferred interface language. This setting will be kept for your browsing session."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -24,3 +24,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Title.Language
|
||||
msgid "Choose an interface language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.Select
|
||||
msgid "Choose your preferred interface language. This setting will be kept for your browsing session."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -24,3 +24,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Title.Language
|
||||
msgid "Choose an interface language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.Select
|
||||
msgid "Choose your preferred interface language. This setting will be kept for your browsing session."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -24,3 +24,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Title.Language
|
||||
msgid "Choose an interface language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.Select
|
||||
msgid "Choose your preferred interface language. This setting will be kept for your browsing session."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -24,3 +24,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Title.Language
|
||||
msgid "Choose an interface language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.Select
|
||||
msgid "Choose your preferred interface language. This setting will be kept for your browsing session."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -24,3 +24,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Title.Language
|
||||
msgid "Choose an interface language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.Select
|
||||
msgid "Choose your preferred interface language. This setting will be kept for your browsing session."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 0.10.1\n"
|
||||
"X-Generator: Translate Toolkit 0.10.1\n"
|
||||
|
||||
#: Name
|
||||
msgid "Choose interface language"
|
||||
|
@ -23,3 +23,7 @@ msgstr "Jezik"
|
|||
#: Title.Language
|
||||
msgid "Choose an interface language"
|
||||
msgstr "Izberite Jezik"
|
||||
|
||||
#: Help.Select
|
||||
msgid "Choose your preferred interface language. This setting will be kept for your browsing session."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -24,3 +24,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: Title.Language
|
||||
msgid "Choose an interface language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.Select
|
||||
msgid "Choose your preferred interface language. This setting will be kept for your browsing session."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -3,3 +3,5 @@ Link = Languages
|
|||
|
||||
Title.Language = Choose an interface language
|
||||
|
||||
Help.Select = Choose your preferred interface language. This setting will be kept for your browsing session.
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -4,12 +4,19 @@
|
|||
|
||||
<?cs call:handle_messages() ?>
|
||||
|
||||
<?cs call:show_help(Lang.Plugins.language_selection.Help.Select) ?>
|
||||
|
||||
<div id="lang">
|
||||
<ul>
|
||||
<?cs loop:index = #0, subcount(Data.Languages)-1, #1 ?>
|
||||
<li><a href="<?cs
|
||||
call:link("language_selection", 'weblang', Data.Languages[index].name, '','') ?>" title="<?cs
|
||||
var:html_escape(Data.Languages[index].link) ?>" ><?cs
|
||||
var:html_escape(Data.Languages[index].link) ?></a></li><?cs /loop ?>
|
||||
var:html_escape(Data.Languages[index].link) ?></a>
|
||||
<?cs if:Settings.Language == Data.Languages[index].name ?>
|
||||
<img src="icons/language_selection?image=list_marker_tango.gif"
|
||||
alt="symbol: current language" style="vertical-align:middle" />
|
||||
<?cs /if ?>
|
||||
</li><?cs /loop ?>
|
||||
</ul>
|
||||
</div>
|
||||
|
|
Binary file not shown.
After Width: | Height: | Size: 1.2 KiB |
|
@ -25,14 +25,18 @@ import cryptobox.web.testclass
|
|||
class unittests(cryptobox.web.testclass.WebInterfaceTestClass):
|
||||
|
||||
def test_read_form(self):
|
||||
"""Check if the 'language_selection' plugin works.
|
||||
"""
|
||||
url = self.url + "language_selection?weblang=en"
|
||||
self.register_auth(url)
|
||||
self.cmd.go(url)
|
||||
self.cmd.find('hoose an interface language')
|
||||
self.cmd.find('Choose an interface language')
|
||||
|
||||
|
||||
def test_check_language_list(self):
|
||||
url = self.url + "language_selection"
|
||||
"""Check the list of available languages.
|
||||
"""
|
||||
url = self.url + "language_selection?weblang=en"
|
||||
self.register_auth(url)
|
||||
self.cmd.go(url)
|
||||
self.cmd.find(r'Data.Status.Plugins.language_selection=(.*)$', "m")
|
||||
|
|
|
@ -31,3 +31,63 @@ msgstr ""
|
|||
#: Text.Refresh
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Name
|
||||
msgid "Show event log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Link
|
||||
msgid "Event log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Title.Log
|
||||
msgid "CryptoBox event log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.ShowAll
|
||||
msgid "Show all messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.AtLeastWarnings
|
||||
msgid "Show warnings and errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.OnlyErrors
|
||||
msgid "Show errors only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.AgeOfEvent
|
||||
msgid "Time passed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.EventText
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Days
|
||||
msgid "days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Hours
|
||||
msgid "hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Minutes
|
||||
msgid "minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Seconds
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AdviceMessage.EmptyLog.Text
|
||||
msgid "There are no messages available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AdviceMessage.NoLogFileConfigured.Title
|
||||
msgid "No log file configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AdviceMessage.NoLogFileConfigured.Text
|
||||
msgid "The CryptoBox is not configured to log events to a file. Thus it is not possible to review log events."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -32,3 +32,63 @@ msgstr ""
|
|||
#: Text.Refresh
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Name
|
||||
msgid "Show event log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Link
|
||||
msgid "Event log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Title.Log
|
||||
msgid "CryptoBox event log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.ShowAll
|
||||
msgid "Show all messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.AtLeastWarnings
|
||||
msgid "Show warnings and errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.OnlyErrors
|
||||
msgid "Show errors only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.AgeOfEvent
|
||||
msgid "Time passed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.EventText
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Days
|
||||
msgid "days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Hours
|
||||
msgid "hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Minutes
|
||||
msgid "minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Seconds
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AdviceMessage.EmptyLog.Text
|
||||
msgid "There are no messages available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AdviceMessage.NoLogFileConfigured.Title
|
||||
msgid "No log file configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AdviceMessage.NoLogFileConfigured.Text
|
||||
msgid "The CryptoBox is not configured to log events to a file. Thus it is not possible to review log events."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -32,3 +32,63 @@ msgstr ""
|
|||
#: Text.Refresh
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Name
|
||||
msgid "Show event log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Link
|
||||
msgid "Event log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Title.Log
|
||||
msgid "CryptoBox event log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.ShowAll
|
||||
msgid "Show all messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.AtLeastWarnings
|
||||
msgid "Show warnings and errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.OnlyErrors
|
||||
msgid "Show errors only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.AgeOfEvent
|
||||
msgid "Time passed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.EventText
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Days
|
||||
msgid "days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Hours
|
||||
msgid "hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Minutes
|
||||
msgid "minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Seconds
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AdviceMessage.EmptyLog.Text
|
||||
msgid "There are no messages available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AdviceMessage.NoLogFileConfigured.Title
|
||||
msgid "No log file configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AdviceMessage.NoLogFileConfigured.Text
|
||||
msgid "The CryptoBox is not configured to log events to a file. Thus it is not possible to review log events."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -32,3 +32,63 @@ msgstr ""
|
|||
#: Text.Refresh
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Name
|
||||
msgid "Show event log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Link
|
||||
msgid "Event log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Title.Log
|
||||
msgid "CryptoBox event log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.ShowAll
|
||||
msgid "Show all messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.AtLeastWarnings
|
||||
msgid "Show warnings and errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.OnlyErrors
|
||||
msgid "Show errors only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.AgeOfEvent
|
||||
msgid "Time passed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.EventText
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Days
|
||||
msgid "days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Hours
|
||||
msgid "hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Minutes
|
||||
msgid "minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Seconds
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AdviceMessage.EmptyLog.Text
|
||||
msgid "There are no messages available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AdviceMessage.NoLogFileConfigured.Title
|
||||
msgid "No log file configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AdviceMessage.NoLogFileConfigured.Text
|
||||
msgid "The CryptoBox is not configured to log events to a file. Thus it is not possible to review log events."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -1,17 +1,5 @@
|
|||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-11-28 05:04+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-29 19:31+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Lars Kruse <devel@sumpfralle.de>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Translate Toolkit 0.10.1\n"
|
||||
|
||||
#: Name
|
||||
msgid "Show the content of the log file"
|
||||
|
@ -31,4 +19,68 @@ msgstr "The logfile of the CryptoBox is empty."
|
|||
|
||||
#: Text.Refresh
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Refresh"
|
||||
|
||||
#: Name
|
||||
msgid "Show event log"
|
||||
msgstr "Show event log"
|
||||
|
||||
#: Link
|
||||
msgid "Event log"
|
||||
msgstr "Event log"
|
||||
|
||||
#: Title.Log
|
||||
msgid "CryptoBox event log"
|
||||
msgstr "CryptoBox event log"
|
||||
|
||||
#: Text.ShowAll
|
||||
msgid "Show all messages"
|
||||
msgstr "Show all messages"
|
||||
|
||||
#: Text.AtLeastWarnings
|
||||
msgid "Show warnings and errors"
|
||||
msgstr "Show warnings and errors"
|
||||
|
||||
#: Text.OnlyErrors
|
||||
msgid "Show errors only"
|
||||
msgstr "Show errors only"
|
||||
|
||||
#: Text.AgeOfEvent
|
||||
msgid "Time passed"
|
||||
msgstr "Time passed"
|
||||
|
||||
#: Text.EventText
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Description"
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Days
|
||||
msgid "days"
|
||||
msgstr "days"
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Hours
|
||||
msgid "hours"
|
||||
msgstr "hours"
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Minutes
|
||||
msgid "minutes"
|
||||
msgstr "minutes"
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Seconds
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr "seconds"
|
||||
|
||||
#: AdviceMessage.EmptyLog.Text
|
||||
msgid "There are no messages available."
|
||||
msgstr "There are no messages available."
|
||||
|
||||
#: AdviceMessage.NoLogFileConfigured.Title
|
||||
msgid "No log file configured"
|
||||
msgstr "No log file configured"
|
||||
|
||||
#: AdviceMessage.NoLogFileConfigured.Text
|
||||
msgid ""
|
||||
"The CryptoBox is not configured to log events to a file. Thus it is not "
|
||||
"possible to review log events."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The CryptoBox is not configured to log events to a file. Thus it is not "
|
||||
"possible to review log events."
|
||||
|
|
|
@ -32,3 +32,63 @@ msgstr ""
|
|||
#: Text.Refresh
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Name
|
||||
msgid "Show event log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Link
|
||||
msgid "Event log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Title.Log
|
||||
msgid "CryptoBox event log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.ShowAll
|
||||
msgid "Show all messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.AtLeastWarnings
|
||||
msgid "Show warnings and errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.OnlyErrors
|
||||
msgid "Show errors only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.AgeOfEvent
|
||||
msgid "Time passed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.EventText
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Days
|
||||
msgid "days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Hours
|
||||
msgid "hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Minutes
|
||||
msgid "minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Seconds
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AdviceMessage.EmptyLog.Text
|
||||
msgid "There are no messages available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AdviceMessage.NoLogFileConfigured.Title
|
||||
msgid "No log file configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AdviceMessage.NoLogFileConfigured.Text
|
||||
msgid "The CryptoBox is not configured to log events to a file. Thus it is not possible to review log events."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -32,3 +32,63 @@ msgstr ""
|
|||
#: Text.Refresh
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Name
|
||||
msgid "Show event log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Link
|
||||
msgid "Event log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Title.Log
|
||||
msgid "CryptoBox event log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.ShowAll
|
||||
msgid "Show all messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.AtLeastWarnings
|
||||
msgid "Show warnings and errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.OnlyErrors
|
||||
msgid "Show errors only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.AgeOfEvent
|
||||
msgid "Time passed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.EventText
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Days
|
||||
msgid "days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Hours
|
||||
msgid "hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Minutes
|
||||
msgid "minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Seconds
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AdviceMessage.EmptyLog.Text
|
||||
msgid "There are no messages available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AdviceMessage.NoLogFileConfigured.Title
|
||||
msgid "No log file configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AdviceMessage.NoLogFileConfigured.Text
|
||||
msgid "The CryptoBox is not configured to log events to a file. Thus it is not possible to review log events."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -32,3 +32,63 @@ msgstr ""
|
|||
#: Text.Refresh
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Name
|
||||
msgid "Show event log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Link
|
||||
msgid "Event log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Title.Log
|
||||
msgid "CryptoBox event log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.ShowAll
|
||||
msgid "Show all messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.AtLeastWarnings
|
||||
msgid "Show warnings and errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.OnlyErrors
|
||||
msgid "Show errors only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.AgeOfEvent
|
||||
msgid "Time passed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.EventText
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Days
|
||||
msgid "days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Hours
|
||||
msgid "hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Minutes
|
||||
msgid "minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Seconds
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AdviceMessage.EmptyLog.Text
|
||||
msgid "There are no messages available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AdviceMessage.NoLogFileConfigured.Title
|
||||
msgid "No log file configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AdviceMessage.NoLogFileConfigured.Text
|
||||
msgid "The CryptoBox is not configured to log events to a file. Thus it is not possible to review log events."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -32,3 +32,63 @@ msgstr ""
|
|||
#: Text.Refresh
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Name
|
||||
msgid "Show event log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Link
|
||||
msgid "Event log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Title.Log
|
||||
msgid "CryptoBox event log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.ShowAll
|
||||
msgid "Show all messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.AtLeastWarnings
|
||||
msgid "Show warnings and errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.OnlyErrors
|
||||
msgid "Show errors only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.AgeOfEvent
|
||||
msgid "Time passed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.EventText
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Days
|
||||
msgid "days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Hours
|
||||
msgid "hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Minutes
|
||||
msgid "minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Seconds
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AdviceMessage.EmptyLog.Text
|
||||
msgid "There are no messages available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AdviceMessage.NoLogFileConfigured.Title
|
||||
msgid "No log file configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AdviceMessage.NoLogFileConfigured.Text
|
||||
msgid "The CryptoBox is not configured to log events to a file. Thus it is not possible to review log events."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -32,3 +32,63 @@ msgstr ""
|
|||
#: Text.Refresh
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Name
|
||||
msgid "Show event log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Link
|
||||
msgid "Event log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Title.Log
|
||||
msgid "CryptoBox event log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.ShowAll
|
||||
msgid "Show all messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.AtLeastWarnings
|
||||
msgid "Show warnings and errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.OnlyErrors
|
||||
msgid "Show errors only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.AgeOfEvent
|
||||
msgid "Time passed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.EventText
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Days
|
||||
msgid "days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Hours
|
||||
msgid "hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Minutes
|
||||
msgid "minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Seconds
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AdviceMessage.EmptyLog.Text
|
||||
msgid "There are no messages available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AdviceMessage.NoLogFileConfigured.Title
|
||||
msgid "No log file configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AdviceMessage.NoLogFileConfigured.Text
|
||||
msgid "The CryptoBox is not configured to log events to a file. Thus it is not possible to review log events."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -32,3 +32,63 @@ msgstr ""
|
|||
#: Text.Refresh
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Name
|
||||
msgid "Show event log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Link
|
||||
msgid "Event log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Title.Log
|
||||
msgid "CryptoBox event log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.ShowAll
|
||||
msgid "Show all messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.AtLeastWarnings
|
||||
msgid "Show warnings and errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.OnlyErrors
|
||||
msgid "Show errors only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.AgeOfEvent
|
||||
msgid "Time passed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.EventText
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Days
|
||||
msgid "days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Hours
|
||||
msgid "hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Minutes
|
||||
msgid "minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Seconds
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AdviceMessage.EmptyLog.Text
|
||||
msgid "There are no messages available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AdviceMessage.NoLogFileConfigured.Title
|
||||
msgid "No log file configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AdviceMessage.NoLogFileConfigured.Text
|
||||
msgid "The CryptoBox is not configured to log events to a file. Thus it is not possible to review log events."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -32,3 +32,63 @@ msgstr ""
|
|||
#: Text.Refresh
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Name
|
||||
msgid "Show event log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Link
|
||||
msgid "Event log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Title.Log
|
||||
msgid "CryptoBox event log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.ShowAll
|
||||
msgid "Show all messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.AtLeastWarnings
|
||||
msgid "Show warnings and errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.OnlyErrors
|
||||
msgid "Show errors only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.AgeOfEvent
|
||||
msgid "Time passed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.EventText
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Days
|
||||
msgid "days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Hours
|
||||
msgid "hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Minutes
|
||||
msgid "minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Seconds
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AdviceMessage.EmptyLog.Text
|
||||
msgid "There are no messages available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AdviceMessage.NoLogFileConfigured.Title
|
||||
msgid "No log file configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AdviceMessage.NoLogFileConfigured.Text
|
||||
msgid "The CryptoBox is not configured to log events to a file. Thus it is not possible to review log events."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -32,3 +32,63 @@ msgstr ""
|
|||
#: Text.Refresh
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Name
|
||||
msgid "Show event log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Link
|
||||
msgid "Event log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Title.Log
|
||||
msgid "CryptoBox event log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.ShowAll
|
||||
msgid "Show all messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.AtLeastWarnings
|
||||
msgid "Show warnings and errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.OnlyErrors
|
||||
msgid "Show errors only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.AgeOfEvent
|
||||
msgid "Time passed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.EventText
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Days
|
||||
msgid "days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Hours
|
||||
msgid "hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Minutes
|
||||
msgid "minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Seconds
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AdviceMessage.EmptyLog.Text
|
||||
msgid "There are no messages available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AdviceMessage.NoLogFileConfigured.Title
|
||||
msgid "No log file configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AdviceMessage.NoLogFileConfigured.Text
|
||||
msgid "The CryptoBox is not configured to log events to a file. Thus it is not possible to review log events."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -32,3 +32,63 @@ msgstr ""
|
|||
#: Text.Refresh
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Name
|
||||
msgid "Show event log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Link
|
||||
msgid "Event log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Title.Log
|
||||
msgid "CryptoBox event log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.ShowAll
|
||||
msgid "Show all messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.AtLeastWarnings
|
||||
msgid "Show warnings and errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.OnlyErrors
|
||||
msgid "Show errors only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.AgeOfEvent
|
||||
msgid "Time passed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.EventText
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Days
|
||||
msgid "days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Hours
|
||||
msgid "hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Minutes
|
||||
msgid "minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Seconds
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AdviceMessage.EmptyLog.Text
|
||||
msgid "There are no messages available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AdviceMessage.NoLogFileConfigured.Title
|
||||
msgid "No log file configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AdviceMessage.NoLogFileConfigured.Text
|
||||
msgid "The CryptoBox is not configured to log events to a file. Thus it is not possible to review log events."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -32,3 +32,63 @@ msgstr ""
|
|||
#: Text.Refresh
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Name
|
||||
msgid "Show event log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Link
|
||||
msgid "Event log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Title.Log
|
||||
msgid "CryptoBox event log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.ShowAll
|
||||
msgid "Show all messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.AtLeastWarnings
|
||||
msgid "Show warnings and errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.OnlyErrors
|
||||
msgid "Show errors only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.AgeOfEvent
|
||||
msgid "Time passed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.EventText
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Days
|
||||
msgid "days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Hours
|
||||
msgid "hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Minutes
|
||||
msgid "minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Seconds
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AdviceMessage.EmptyLog.Text
|
||||
msgid "There are no messages available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AdviceMessage.NoLogFileConfigured.Title
|
||||
msgid "No log file configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AdviceMessage.NoLogFileConfigured.Text
|
||||
msgid "The CryptoBox is not configured to log events to a file. Thus it is not possible to review log events."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -32,3 +32,63 @@ msgstr ""
|
|||
#: Text.Refresh
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Name
|
||||
msgid "Show event log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Link
|
||||
msgid "Event log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Title.Log
|
||||
msgid "CryptoBox event log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.ShowAll
|
||||
msgid "Show all messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.AtLeastWarnings
|
||||
msgid "Show warnings and errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.OnlyErrors
|
||||
msgid "Show errors only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.AgeOfEvent
|
||||
msgid "Time passed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.EventText
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Days
|
||||
msgid "days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Hours
|
||||
msgid "hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Minutes
|
||||
msgid "minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Seconds
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AdviceMessage.EmptyLog.Text
|
||||
msgid "There are no messages available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AdviceMessage.NoLogFileConfigured.Title
|
||||
msgid "No log file configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AdviceMessage.NoLogFileConfigured.Text
|
||||
msgid "The CryptoBox is not configured to log events to a file. Thus it is not possible to review log events."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -32,3 +32,63 @@ msgstr ""
|
|||
#: Text.Refresh
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Name
|
||||
msgid "Show event log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Link
|
||||
msgid "Event log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Title.Log
|
||||
msgid "CryptoBox event log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.ShowAll
|
||||
msgid "Show all messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.AtLeastWarnings
|
||||
msgid "Show warnings and errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.OnlyErrors
|
||||
msgid "Show errors only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.AgeOfEvent
|
||||
msgid "Time passed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.EventText
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Days
|
||||
msgid "days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Hours
|
||||
msgid "hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Minutes
|
||||
msgid "minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text.TimeUnits.Seconds
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AdviceMessage.EmptyLog.Text
|
||||
msgid "There are no messages available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AdviceMessage.NoLogFileConfigured.Title
|
||||
msgid "No log file configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AdviceMessage.NoLogFileConfigured.Text
|
||||
msgid "The CryptoBox is not configured to log events to a file. Thus it is not possible to review log events."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -19,5 +19,10 @@ Text {
|
|||
|
||||
AdviceMessage {
|
||||
EmptyLog.Text = There are no messages available.
|
||||
|
||||
NoLogFileConfigured {
|
||||
Title = No log file configured
|
||||
Text = The CryptoBox is not configured to log events to a file. Thus it is not possible to review log events.
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@
|
|||
}
|
||||
|
||||
#log table.log td.text {
|
||||
font-size: 0.8em;
|
||||
font-size: 0.9em;
|
||||
font-family: monospace;
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -67,10 +67,11 @@ class logs(cryptobox.plugins.base.CryptoBoxPlugin):
|
|||
if not level in LOG_LEVELS:
|
||||
self.cbox.log.info("[logs] invalid log level: %s" % str(level))
|
||||
level = None
|
||||
for (index, line) in enumerate(self.__get_log_content(lines, size, level)):
|
||||
for (index, line) in enumerate(self.__filter_log_content(lines, size, level)):
|
||||
self.__set_line_hdf_data(self.hdf_prefix + "Content.%d" % index, line)
|
||||
self.hdf[self.hdf_prefix + "StyleSheetFile"] = os.path.abspath(os.path.join(
|
||||
self.plugin_dir, "logs.css"))
|
||||
self.hdf[self.hdf_prefix + "Destination"] = self.cbox.prefs["Log"]["Destination"].lower()
|
||||
return "show_log"
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -83,7 +84,7 @@ class logs(cryptobox.plugins.base.CryptoBoxPlugin):
|
|||
self.cbox.prefs["Log"]["Details"])
|
||||
|
||||
|
||||
def __get_log_content(self, lines, max_size, level):
|
||||
def __filter_log_content(self, lines, max_size, level):
|
||||
"""Filter, sort and shorten the log content.
|
||||
"""
|
||||
if level and level in LOG_LEVELS:
|
||||
|
@ -93,7 +94,7 @@ class logs(cryptobox.plugins.base.CryptoBoxPlugin):
|
|||
del filtered_levels[0]
|
||||
content = []
|
||||
current_length = 0
|
||||
for line in self.cbox.get_log_data():
|
||||
for line in self.__get_log_data():
|
||||
for one_level in filtered_levels:
|
||||
if line.find(one_level) != -1:
|
||||
break
|
||||
|
@ -108,7 +109,7 @@ class logs(cryptobox.plugins.base.CryptoBoxPlugin):
|
|||
if max_size and current_length >= max_size:
|
||||
break
|
||||
else:
|
||||
content = self.cbox.get_log_data(lines, max_size)
|
||||
content = self.__get_log_data(lines, max_size)
|
||||
return content
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -159,3 +160,35 @@ class logs(cryptobox.plugins.base.CryptoBoxPlugin):
|
|||
except IndexError:
|
||||
pass
|
||||
|
||||
|
||||
def __get_log_data(self, lines=None, max_size=None):
|
||||
"""get the most recent log entries of the log file
|
||||
|
||||
the maximum number and size of these entries can be limited by
|
||||
'lines' and 'max_size'
|
||||
"""
|
||||
# return nothing if the currently selected log output is not a file
|
||||
try:
|
||||
if self.cbox.prefs["Log"]["Destination"].upper() != "FILE":
|
||||
return []
|
||||
log_file = self.cbox.prefs["Log"]["Details"]
|
||||
except KeyError:
|
||||
self.cbox.log.error(
|
||||
"could not evaluate one of the following config settings: "
|
||||
+ "[Log]->Destination or [Log]->Details")
|
||||
return []
|
||||
try:
|
||||
fdesc = open(log_file, "r")
|
||||
if max_size:
|
||||
fdesc.seek(-max_size, 2) # seek relative to the end of the file
|
||||
content = fdesc.readlines()
|
||||
fdesc.close()
|
||||
except IOError:
|
||||
self.cbox.log.warn("failed to read the log file (%s)" % log_file)
|
||||
return []
|
||||
if lines:
|
||||
content = content[-lines:]
|
||||
content.reverse()
|
||||
return content
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -27,7 +27,9 @@
|
|||
|
||||
<div id="log">
|
||||
|
||||
<?cs if:subcount(Data.Plugins.logs.Content) > 0 ?>
|
||||
<?cs if:Data.Plugins.logs.Destination != "file" ?>
|
||||
<?cs call:hint("Plugins.logs.NoLogFileConfigured") ?>
|
||||
<?cs elif:subcount(Data.Plugins.logs.Content) > 0 ?>
|
||||
<table class="log"><?cs # the first line dictates if we show meta info or not
|
||||
?><?cs if:Data.Plugins.logs.Content.0.Level ?>
|
||||
<tr><th></th>
|
||||
|
@ -66,3 +68,4 @@
|
|||
<?cs /if ?>
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -25,12 +25,16 @@ import cryptobox.web.testclass
|
|||
class unittests(cryptobox.web.testclass.WebInterfaceTestClass):
|
||||
|
||||
def test_read_logs(self):
|
||||
"""Read the log files.
|
||||
"""
|
||||
log_url = self.url + "logs"
|
||||
self.register_auth(log_url)
|
||||
self.cmd.go(log_url)
|
||||
self.cmd.find('<table class="log">')
|
||||
|
||||
def test_write_logs(self):
|
||||
"""Send a log message and read it again.
|
||||
"""
|
||||
log_text = "unittest - just a marker - please ignore"
|
||||
self.cbox.log.error(log_text)
|
||||
log_url = self.url + "logs"
|
||||
|
@ -39,6 +43,8 @@ class unittests(cryptobox.web.testclass.WebInterfaceTestClass):
|
|||
self.cmd.find(log_text)
|
||||
|
||||
def test_invalid_args(self):
|
||||
"""Send various invalid input combinations to the 'log' plugin.
|
||||
"""
|
||||
log_url = self.url + "logs"
|
||||
self.cmd.go(log_url + "?lines=10")
|
||||
self.cmd.find('<table class="log">')
|
||||
|
|
|
@ -26,5 +26,3 @@
|
|||
|
||||
</form>
|
||||
|
||||
<?cs call:help_link("CryptoBoxUserConfiguration") ?>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,18 +1,5 @@
|
|||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-11-28 05:03+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-29 19:31+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Lars Kruse <devel@sumpfralle.de>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 0.10.1\n"
|
||||
|
||||
#: Name
|
||||
msgid "Configure network"
|
||||
|
@ -35,8 +22,8 @@ msgid "Invalid value"
|
|||
msgstr "Invalid value"
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.InvalidIP.Text
|
||||
msgid "The network address (IP) was invalid and therefore not changed."
|
||||
msgstr "The network address (IP) was invalid and therefore not changed."
|
||||
msgid "An invalid network address (IP) was supplied. Please try again."
|
||||
msgstr "An invalid network address (IP) was supplied. Please try again."
|
||||
|
||||
#: SuccessMessage.IPChanged.Title
|
||||
msgid "Network address changed"
|
||||
|
@ -44,8 +31,11 @@ msgstr "Network address changed"
|
|||
|
||||
#: SuccessMessage.IPChanged.Text
|
||||
msgid ""
|
||||
"The network address has been changed. In a few seconds you will be "
|
||||
"The network address has been changed. In a few seconds you will get "
|
||||
"redirected to the new address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The network address has been changed. In a few seconds you will be "
|
||||
"The network address has been changed. In a few seconds you will get "
|
||||
"redirected to the new address."
|
||||
|
||||
#~ msgid "The network address (IP) was invalid and therefore not changed."
|
||||
#~ msgstr "The network address (IP) was invalid and therefore not changed."
|
||||
|
|
|
@ -27,7 +27,7 @@ from network import CHANGE_IP_DELAY
|
|||
class unittests(cryptobox.web.testclass.WebInterfaceTestClass):
|
||||
|
||||
def test_ip_change(self):
|
||||
'''change of network address'''
|
||||
'''Change network address.'''
|
||||
## the time module is necessary for the CHANGE_IP_DELAY
|
||||
import time
|
||||
self.register_auth(self.url + "network")
|
||||
|
@ -68,6 +68,8 @@ class unittests(cryptobox.web.testclass.WebInterfaceTestClass):
|
|||
|
||||
|
||||
def test_inputs(self):
|
||||
"""Check various input patterns for 'network' plugin.
|
||||
"""
|
||||
self.register_auth(self.url + "network")
|
||||
self.cmd.go(self.url + "network" + "?redirected=1")
|
||||
self.cmd.notfind("problem")
|
||||
|
|
|
@ -167,3 +167,35 @@ msgstr ""
|
|||
#: WarningMessage.PartitioningFailed.Link.Text
|
||||
msgid "Show log messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.Partitioning
|
||||
msgid "You can split every disk into one ore more parts, which are called 'partitions'. This is useful if you want to seperate your data or if you want to encrypt only a part of your disk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.SelectDevice
|
||||
msgid "Choose one of the disks given in the list. Be aware that you lose all data on the partitions of this disk if you confirm this action later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.PartMode
|
||||
msgid "You may choose between 'automatic' and 'manual' partitioning. Automatic partitioning creates only one partition for the whole disk. With manual partition you can split the disk into multiple parts of different size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.PartitionList
|
||||
msgid "Choose a size for your partitions and add it to the list by clicking on the corresponding button. You may remove any partition later. Nothing will get written to your disk until you click on the 'write partition table' button. Be very careful as you destroy all data on this disk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.FormattingFailed.Text
|
||||
msgid "Formatting of at least one volume failed - sorry!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.DiskIsBusy.Text
|
||||
msgid "Please close all volumes of this disk before partitioning."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.PartitionTooBig.Text
|
||||
msgid "The volume size you entered exceeded the available size of the disk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.PartitionTooSmall.Text
|
||||
msgid "The minimum size of a volume is 10 megabytes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -168,3 +168,35 @@ msgstr ""
|
|||
#: WarningMessage.PartitioningFailed.Link.Text
|
||||
msgid "Show log messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.Partitioning
|
||||
msgid "You can split every disk into one ore more parts, which are called 'partitions'. This is useful if you want to seperate your data or if you want to encrypt only a part of your disk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.SelectDevice
|
||||
msgid "Choose one of the disks given in the list. Be aware that you lose all data on the partitions of this disk if you confirm this action later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.PartMode
|
||||
msgid "You may choose between 'automatic' and 'manual' partitioning. Automatic partitioning creates only one partition for the whole disk. With manual partition you can split the disk into multiple parts of different size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.PartitionList
|
||||
msgid "Choose a size for your partitions and add it to the list by clicking on the corresponding button. You may remove any partition later. Nothing will get written to your disk until you click on the 'write partition table' button. Be very careful as you destroy all data on this disk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.FormattingFailed.Text
|
||||
msgid "Formatting of at least one volume failed - sorry!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.DiskIsBusy.Text
|
||||
msgid "Please close all volumes of this disk before partitioning."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.PartitionTooBig.Text
|
||||
msgid "The volume size you entered exceeded the available size of the disk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.PartitionTooSmall.Text
|
||||
msgid "The minimum size of a volume is 10 megabytes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -168,3 +168,35 @@ msgstr ""
|
|||
#: WarningMessage.PartitioningFailed.Link.Text
|
||||
msgid "Show log messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.Partitioning
|
||||
msgid "You can split every disk into one ore more parts, which are called 'partitions'. This is useful if you want to seperate your data or if you want to encrypt only a part of your disk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.SelectDevice
|
||||
msgid "Choose one of the disks given in the list. Be aware that you lose all data on the partitions of this disk if you confirm this action later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.PartMode
|
||||
msgid "You may choose between 'automatic' and 'manual' partitioning. Automatic partitioning creates only one partition for the whole disk. With manual partition you can split the disk into multiple parts of different size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.PartitionList
|
||||
msgid "Choose a size for your partitions and add it to the list by clicking on the corresponding button. You may remove any partition later. Nothing will get written to your disk until you click on the 'write partition table' button. Be very careful as you destroy all data on this disk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.FormattingFailed.Text
|
||||
msgid "Formatting of at least one volume failed - sorry!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.DiskIsBusy.Text
|
||||
msgid "Please close all volumes of this disk before partitioning."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.PartitionTooBig.Text
|
||||
msgid "The volume size you entered exceeded the available size of the disk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.PartitionTooSmall.Text
|
||||
msgid "The minimum size of a volume is 10 megabytes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -168,3 +168,35 @@ msgstr ""
|
|||
#: WarningMessage.PartitioningFailed.Link.Text
|
||||
msgid "Show log messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.Partitioning
|
||||
msgid "You can split every disk into one ore more parts, which are called 'partitions'. This is useful if you want to seperate your data or if you want to encrypt only a part of your disk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.SelectDevice
|
||||
msgid "Choose one of the disks given in the list. Be aware that you lose all data on the partitions of this disk if you confirm this action later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.PartMode
|
||||
msgid "You may choose between 'automatic' and 'manual' partitioning. Automatic partitioning creates only one partition for the whole disk. With manual partition you can split the disk into multiple parts of different size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.PartitionList
|
||||
msgid "Choose a size for your partitions and add it to the list by clicking on the corresponding button. You may remove any partition later. Nothing will get written to your disk until you click on the 'write partition table' button. Be very careful as you destroy all data on this disk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.FormattingFailed.Text
|
||||
msgid "Formatting of at least one volume failed - sorry!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.DiskIsBusy.Text
|
||||
msgid "Please close all volumes of this disk before partitioning."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.PartitionTooBig.Text
|
||||
msgid "The volume size you entered exceeded the available size of the disk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.PartitionTooSmall.Text
|
||||
msgid "The minimum size of a volume is 10 megabytes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -1,30 +1,17 @@
|
|||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-11-28 05:03+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-29 19:31+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Lars Kruse <devel@sumpfralle.de>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 0.10.1\n"
|
||||
|
||||
#: Name
|
||||
msgid "Disk partitioning"
|
||||
msgstr "Disk partitioning"
|
||||
|
||||
#: Link
|
||||
msgid "Manage volumes"
|
||||
msgstr "Manage volumes"
|
||||
msgid "Partition a disk"
|
||||
msgstr "Partition a disk"
|
||||
|
||||
#: Title.Partition
|
||||
msgid "Volumes creation"
|
||||
msgstr "Volumes creation"
|
||||
msgid "Disk partitions"
|
||||
msgstr "Disk partitions"
|
||||
|
||||
#: Button.SelectDevice
|
||||
msgid "Manual partitioning"
|
||||
|
@ -95,15 +82,15 @@ msgid "Automatically creating a configuration partition."
|
|||
msgstr "Automatically creating a configuration partition."
|
||||
|
||||
#: Text.RemovalContainers
|
||||
msgid "The data on these disks will be deleted, if you continue"
|
||||
msgstr "The data on these disks will be deleted, if you continue"
|
||||
msgid "These disks will be destroyed, if you continue"
|
||||
msgstr "These disks will be destroyed, if you continue"
|
||||
|
||||
#: AdviceMessage.DeviceDataIsLost.Text
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you continue, you will deleted all data on the choosen disk. Please be "
|
||||
"If you continue, you will destroy all data on the choosen disk. Please be "
|
||||
"VERY careful!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"If you continue, you will deleted all data on the choosen disk. Please be "
|
||||
"If you continue, you will destroy all data on the choosen disk. Please be "
|
||||
"VERY careful!"
|
||||
|
||||
#: SuccessMessage.Partitioned.Title
|
||||
|
@ -115,46 +102,46 @@ msgid "The disk was partitioned successfully."
|
|||
msgstr "The disk was partitioned successfully."
|
||||
|
||||
#: SuccessMessage.EasySetup.Title
|
||||
msgid "Volume initialization completed"
|
||||
msgstr "Volume initialization completed"
|
||||
msgid "Initialization completed"
|
||||
msgstr "Initialization completed"
|
||||
|
||||
#: SuccessMessage.EasySetup.Text
|
||||
msgid "Automatic partitioning was finished successfully."
|
||||
msgstr "Automatic partitioning was finished successfully."
|
||||
msgid "Automatic initialization was finished successfully."
|
||||
msgstr "Automatic initialization was finished successfully."
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.NoDisksAvailable.Title
|
||||
msgid "No available disks were found!"
|
||||
msgstr "No available disks were found!"
|
||||
msgid "No disks found"
|
||||
msgstr "No disks found"
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.NoDisksAvailable.Text
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please check your cryptobox-server configuration and the connected disks."
|
||||
"No suitable disks found - please check your configuration and hardware setup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Please check your cryptobox-server configuration and the connected disks."
|
||||
"No suitable disks found - please check your configuration and hardware setup."
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.PartitioningFailed.Title
|
||||
msgid "Partitioning failed"
|
||||
msgstr "Partitioning failed"
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.PartitioningFailed.Text
|
||||
msgid "The partitioning of this disk failed for some reason - sorry!"
|
||||
msgstr "The partitioning of this disk failed for some reason - sorry!"
|
||||
msgid "The partitioning of the device failed for some reason - sorry!"
|
||||
msgstr "The partitioning of the device failed for some reason - sorry!"
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.FormattingFailed.Title
|
||||
msgid "Formatting failed"
|
||||
msgstr "Formatting failed"
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.FormattingFailed.Text
|
||||
msgid "The filesystem formatting on this disk failed - sorry!"
|
||||
msgstr "The filesystem formatting on this disk failed - sorry!"
|
||||
msgid "The formatting of the filesystems of the device failed - sorry!"
|
||||
msgstr "The formatting of the filesystems of the device failed - sorry!"
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.DiskIsBusy.Title
|
||||
msgid "This disk is busy"
|
||||
msgstr "This disk is busy"
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.DiskIsBusy.Text
|
||||
msgid "Please deactivate all volumes of this disk before partitioning."
|
||||
msgstr "Please deactivate all volumes of this disk before partitioning."
|
||||
msgid "Please deactivate all containers of this disk before partitioning."
|
||||
msgstr "Please deactivate all containers of this disk before partitioning."
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.DiskIsBusy.Link.Text
|
||||
msgid "Show all disks"
|
||||
|
@ -165,14 +152,96 @@ msgid "Invalid size"
|
|||
msgstr "Invalid size"
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.PartitionTooBig.Text
|
||||
msgid "The volume size you entered exceeded the available size of the disk."
|
||||
msgid "The container size you entered exceeded the available size of the disk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The volume size you entered exceeded the available size of the disk."
|
||||
"The container size you entered exceeded the available size of the disk."
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.PartitionTooSmall.Text
|
||||
msgid "The minimum size of a container is 10 megabytes."
|
||||
msgstr "The minimum size of a container is 10 megabytes."
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.PartitioningFailed.Link.Text
|
||||
msgid "Show log messages"
|
||||
msgstr "Show log messages"
|
||||
|
||||
#: Help.Partitioning
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can split every disk into one ore more parts, which are called "
|
||||
"'partitions'. This is useful if you want to seperate your data or if you "
|
||||
"want to encrypt only a part of your disk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"You can split every disk into one ore more parts, which are called "
|
||||
"'partitions'. This is useful if you want to seperate your data or if you "
|
||||
"want to encrypt only a part of your disk."
|
||||
|
||||
#: Help.SelectDevice
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose one of the disks given in the list. Be aware that you lose all data "
|
||||
"on the partitions of this disk if you confirm this action later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Choose one of the disks given in the list. Be aware that you lose all data "
|
||||
"on the partitions of this disk if you confirm this action later."
|
||||
|
||||
#: Help.PartMode
|
||||
msgid ""
|
||||
"You may choose between 'automatic' and 'manual' partitioning. Automatic "
|
||||
"partitioning creates only one partition for the whole disk. With manual "
|
||||
"partition you can split the disk into multiple parts of different size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"You may choose between 'automatic' and 'manual' partitioning. Automatic "
|
||||
"partitioning creates only one partition for the whole disk. With manual "
|
||||
"partition you can split the disk into multiple parts of different size."
|
||||
|
||||
#: Help.PartitionList
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose a size for your partitions and add it to the list by clicking on the "
|
||||
"corresponding button. You may remove any partition later. Nothing will get "
|
||||
"written to your disk until you click on the 'write partition table' button. "
|
||||
"Be very careful as you destroy all data on this disk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Choose a size for your partitions and add it to the list by clicking on the "
|
||||
"corresponding button. You may remove any partition later. Nothing will get "
|
||||
"written to your disk until you click on the 'write partition table' button. "
|
||||
"Be very careful as you destroy all data on this disk."
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.FormattingFailed.Text
|
||||
msgid "Formatting of at least one volume failed - sorry!"
|
||||
msgstr "Formatting of at least one volume failed - sorry!"
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.DiskIsBusy.Text
|
||||
msgid "Please close all volumes of this disk before partitioning."
|
||||
msgstr "Please close all volumes of this disk before partitioning."
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.PartitionTooBig.Text
|
||||
msgid "The volume size you entered exceeded the available size of the disk."
|
||||
msgstr "The volume size you entered exceeded the available size of the disk."
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.PartitionTooSmall.Text
|
||||
msgid "The minimum size of a volume is 10 megabytes."
|
||||
msgstr "The minimum size of a volume is 10 megabytes."
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.DiskIsBusy.Link.Rel
|
||||
msgid "disks"
|
||||
msgstr "disks"
|
||||
#~ msgid "Manage volumes"
|
||||
#~ msgstr "Manage volumes"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Volumes creation"
|
||||
#~ msgstr "Volumes creation"
|
||||
|
||||
#~ msgid "The data on these disks will be deleted, if you continue"
|
||||
#~ msgstr "The data on these disks will be deleted, if you continue"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Volume initialization completed"
|
||||
#~ msgstr "Volume initialization completed"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No available disks were found!"
|
||||
#~ msgstr "No available disks were found!"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Please check your cryptobox-server configuration and the connected disks."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Please check your cryptobox-server configuration and the connected disks."
|
||||
|
||||
#~ msgid "The filesystem formatting on this disk failed - sorry!"
|
||||
#~ msgstr "The filesystem formatting on this disk failed - sorry!"
|
||||
|
||||
#~ msgid "disks"
|
||||
#~ msgstr "disks"
|
||||
|
|
|
@ -168,3 +168,35 @@ msgstr ""
|
|||
#: WarningMessage.PartitioningFailed.Link.Text
|
||||
msgid "Show log messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.Partitioning
|
||||
msgid "You can split every disk into one ore more parts, which are called 'partitions'. This is useful if you want to seperate your data or if you want to encrypt only a part of your disk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.SelectDevice
|
||||
msgid "Choose one of the disks given in the list. Be aware that you lose all data on the partitions of this disk if you confirm this action later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.PartMode
|
||||
msgid "You may choose between 'automatic' and 'manual' partitioning. Automatic partitioning creates only one partition for the whole disk. With manual partition you can split the disk into multiple parts of different size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.PartitionList
|
||||
msgid "Choose a size for your partitions and add it to the list by clicking on the corresponding button. You may remove any partition later. Nothing will get written to your disk until you click on the 'write partition table' button. Be very careful as you destroy all data on this disk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.FormattingFailed.Text
|
||||
msgid "Formatting of at least one volume failed - sorry!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.DiskIsBusy.Text
|
||||
msgid "Please close all volumes of this disk before partitioning."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.PartitionTooBig.Text
|
||||
msgid "The volume size you entered exceeded the available size of the disk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.PartitionTooSmall.Text
|
||||
msgid "The minimum size of a volume is 10 megabytes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -168,3 +168,35 @@ msgstr ""
|
|||
#: WarningMessage.PartitioningFailed.Link.Text
|
||||
msgid "Show log messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.Partitioning
|
||||
msgid "You can split every disk into one ore more parts, which are called 'partitions'. This is useful if you want to seperate your data or if you want to encrypt only a part of your disk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.SelectDevice
|
||||
msgid "Choose one of the disks given in the list. Be aware that you lose all data on the partitions of this disk if you confirm this action later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.PartMode
|
||||
msgid "You may choose between 'automatic' and 'manual' partitioning. Automatic partitioning creates only one partition for the whole disk. With manual partition you can split the disk into multiple parts of different size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.PartitionList
|
||||
msgid "Choose a size for your partitions and add it to the list by clicking on the corresponding button. You may remove any partition later. Nothing will get written to your disk until you click on the 'write partition table' button. Be very careful as you destroy all data on this disk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.FormattingFailed.Text
|
||||
msgid "Formatting of at least one volume failed - sorry!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.DiskIsBusy.Text
|
||||
msgid "Please close all volumes of this disk before partitioning."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.PartitionTooBig.Text
|
||||
msgid "The volume size you entered exceeded the available size of the disk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.PartitionTooSmall.Text
|
||||
msgid "The minimum size of a volume is 10 megabytes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -168,3 +168,35 @@ msgstr ""
|
|||
#: WarningMessage.PartitioningFailed.Link.Text
|
||||
msgid "Show log messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.Partitioning
|
||||
msgid "You can split every disk into one ore more parts, which are called 'partitions'. This is useful if you want to seperate your data or if you want to encrypt only a part of your disk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.SelectDevice
|
||||
msgid "Choose one of the disks given in the list. Be aware that you lose all data on the partitions of this disk if you confirm this action later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.PartMode
|
||||
msgid "You may choose between 'automatic' and 'manual' partitioning. Automatic partitioning creates only one partition for the whole disk. With manual partition you can split the disk into multiple parts of different size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.PartitionList
|
||||
msgid "Choose a size for your partitions and add it to the list by clicking on the corresponding button. You may remove any partition later. Nothing will get written to your disk until you click on the 'write partition table' button. Be very careful as you destroy all data on this disk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.FormattingFailed.Text
|
||||
msgid "Formatting of at least one volume failed - sorry!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.DiskIsBusy.Text
|
||||
msgid "Please close all volumes of this disk before partitioning."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.PartitionTooBig.Text
|
||||
msgid "The volume size you entered exceeded the available size of the disk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.PartitionTooSmall.Text
|
||||
msgid "The minimum size of a volume is 10 megabytes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -168,3 +168,35 @@ msgstr ""
|
|||
#: WarningMessage.PartitioningFailed.Link.Text
|
||||
msgid "Show log messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.Partitioning
|
||||
msgid "You can split every disk into one ore more parts, which are called 'partitions'. This is useful if you want to seperate your data or if you want to encrypt only a part of your disk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.SelectDevice
|
||||
msgid "Choose one of the disks given in the list. Be aware that you lose all data on the partitions of this disk if you confirm this action later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.PartMode
|
||||
msgid "You may choose between 'automatic' and 'manual' partitioning. Automatic partitioning creates only one partition for the whole disk. With manual partition you can split the disk into multiple parts of different size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.PartitionList
|
||||
msgid "Choose a size for your partitions and add it to the list by clicking on the corresponding button. You may remove any partition later. Nothing will get written to your disk until you click on the 'write partition table' button. Be very careful as you destroy all data on this disk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.FormattingFailed.Text
|
||||
msgid "Formatting of at least one volume failed - sorry!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.DiskIsBusy.Text
|
||||
msgid "Please close all volumes of this disk before partitioning."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.PartitionTooBig.Text
|
||||
msgid "The volume size you entered exceeded the available size of the disk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.PartitionTooSmall.Text
|
||||
msgid "The minimum size of a volume is 10 megabytes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -168,3 +168,35 @@ msgstr ""
|
|||
#: WarningMessage.PartitioningFailed.Link.Text
|
||||
msgid "Show log messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.Partitioning
|
||||
msgid "You can split every disk into one ore more parts, which are called 'partitions'. This is useful if you want to seperate your data or if you want to encrypt only a part of your disk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.SelectDevice
|
||||
msgid "Choose one of the disks given in the list. Be aware that you lose all data on the partitions of this disk if you confirm this action later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.PartMode
|
||||
msgid "You may choose between 'automatic' and 'manual' partitioning. Automatic partitioning creates only one partition for the whole disk. With manual partition you can split the disk into multiple parts of different size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.PartitionList
|
||||
msgid "Choose a size for your partitions and add it to the list by clicking on the corresponding button. You may remove any partition later. Nothing will get written to your disk until you click on the 'write partition table' button. Be very careful as you destroy all data on this disk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.FormattingFailed.Text
|
||||
msgid "Formatting of at least one volume failed - sorry!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.DiskIsBusy.Text
|
||||
msgid "Please close all volumes of this disk before partitioning."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.PartitionTooBig.Text
|
||||
msgid "The volume size you entered exceeded the available size of the disk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.PartitionTooSmall.Text
|
||||
msgid "The minimum size of a volume is 10 megabytes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -168,3 +168,35 @@ msgstr ""
|
|||
#: WarningMessage.PartitioningFailed.Link.Text
|
||||
msgid "Show log messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.Partitioning
|
||||
msgid "You can split every disk into one ore more parts, which are called 'partitions'. This is useful if you want to seperate your data or if you want to encrypt only a part of your disk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.SelectDevice
|
||||
msgid "Choose one of the disks given in the list. Be aware that you lose all data on the partitions of this disk if you confirm this action later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.PartMode
|
||||
msgid "You may choose between 'automatic' and 'manual' partitioning. Automatic partitioning creates only one partition for the whole disk. With manual partition you can split the disk into multiple parts of different size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.PartitionList
|
||||
msgid "Choose a size for your partitions and add it to the list by clicking on the corresponding button. You may remove any partition later. Nothing will get written to your disk until you click on the 'write partition table' button. Be very careful as you destroy all data on this disk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.FormattingFailed.Text
|
||||
msgid "Formatting of at least one volume failed - sorry!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.DiskIsBusy.Text
|
||||
msgid "Please close all volumes of this disk before partitioning."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.PartitionTooBig.Text
|
||||
msgid "The volume size you entered exceeded the available size of the disk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.PartitionTooSmall.Text
|
||||
msgid "The minimum size of a volume is 10 megabytes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -168,3 +168,35 @@ msgstr ""
|
|||
#: WarningMessage.PartitioningFailed.Link.Text
|
||||
msgid "Show log messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.Partitioning
|
||||
msgid "You can split every disk into one ore more parts, which are called 'partitions'. This is useful if you want to seperate your data or if you want to encrypt only a part of your disk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.SelectDevice
|
||||
msgid "Choose one of the disks given in the list. Be aware that you lose all data on the partitions of this disk if you confirm this action later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.PartMode
|
||||
msgid "You may choose between 'automatic' and 'manual' partitioning. Automatic partitioning creates only one partition for the whole disk. With manual partition you can split the disk into multiple parts of different size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.PartitionList
|
||||
msgid "Choose a size for your partitions and add it to the list by clicking on the corresponding button. You may remove any partition later. Nothing will get written to your disk until you click on the 'write partition table' button. Be very careful as you destroy all data on this disk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.FormattingFailed.Text
|
||||
msgid "Formatting of at least one volume failed - sorry!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.DiskIsBusy.Text
|
||||
msgid "Please close all volumes of this disk before partitioning."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.PartitionTooBig.Text
|
||||
msgid "The volume size you entered exceeded the available size of the disk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.PartitionTooSmall.Text
|
||||
msgid "The minimum size of a volume is 10 megabytes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -168,3 +168,35 @@ msgstr ""
|
|||
#: WarningMessage.PartitioningFailed.Link.Text
|
||||
msgid "Show log messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.Partitioning
|
||||
msgid "You can split every disk into one ore more parts, which are called 'partitions'. This is useful if you want to seperate your data or if you want to encrypt only a part of your disk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.SelectDevice
|
||||
msgid "Choose one of the disks given in the list. Be aware that you lose all data on the partitions of this disk if you confirm this action later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.PartMode
|
||||
msgid "You may choose between 'automatic' and 'manual' partitioning. Automatic partitioning creates only one partition for the whole disk. With manual partition you can split the disk into multiple parts of different size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.PartitionList
|
||||
msgid "Choose a size for your partitions and add it to the list by clicking on the corresponding button. You may remove any partition later. Nothing will get written to your disk until you click on the 'write partition table' button. Be very careful as you destroy all data on this disk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.FormattingFailed.Text
|
||||
msgid "Formatting of at least one volume failed - sorry!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.DiskIsBusy.Text
|
||||
msgid "Please close all volumes of this disk before partitioning."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.PartitionTooBig.Text
|
||||
msgid "The volume size you entered exceeded the available size of the disk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.PartitionTooSmall.Text
|
||||
msgid "The minimum size of a volume is 10 megabytes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -168,3 +168,35 @@ msgstr ""
|
|||
#: WarningMessage.PartitioningFailed.Link.Text
|
||||
msgid "Show log messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.Partitioning
|
||||
msgid "You can split every disk into one ore more parts, which are called 'partitions'. This is useful if you want to seperate your data or if you want to encrypt only a part of your disk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.SelectDevice
|
||||
msgid "Choose one of the disks given in the list. Be aware that you lose all data on the partitions of this disk if you confirm this action later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.PartMode
|
||||
msgid "You may choose between 'automatic' and 'manual' partitioning. Automatic partitioning creates only one partition for the whole disk. With manual partition you can split the disk into multiple parts of different size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.PartitionList
|
||||
msgid "Choose a size for your partitions and add it to the list by clicking on the corresponding button. You may remove any partition later. Nothing will get written to your disk until you click on the 'write partition table' button. Be very careful as you destroy all data on this disk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.FormattingFailed.Text
|
||||
msgid "Formatting of at least one volume failed - sorry!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.DiskIsBusy.Text
|
||||
msgid "Please close all volumes of this disk before partitioning."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.PartitionTooBig.Text
|
||||
msgid "The volume size you entered exceeded the available size of the disk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.PartitionTooSmall.Text
|
||||
msgid "The minimum size of a volume is 10 megabytes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -168,3 +168,35 @@ msgstr ""
|
|||
#: WarningMessage.PartitioningFailed.Link.Text
|
||||
msgid "Show log messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.Partitioning
|
||||
msgid "You can split every disk into one ore more parts, which are called 'partitions'. This is useful if you want to seperate your data or if you want to encrypt only a part of your disk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.SelectDevice
|
||||
msgid "Choose one of the disks given in the list. Be aware that you lose all data on the partitions of this disk if you confirm this action later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.PartMode
|
||||
msgid "You may choose between 'automatic' and 'manual' partitioning. Automatic partitioning creates only one partition for the whole disk. With manual partition you can split the disk into multiple parts of different size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.PartitionList
|
||||
msgid "Choose a size for your partitions and add it to the list by clicking on the corresponding button. You may remove any partition later. Nothing will get written to your disk until you click on the 'write partition table' button. Be very careful as you destroy all data on this disk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.FormattingFailed.Text
|
||||
msgid "Formatting of at least one volume failed - sorry!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.DiskIsBusy.Text
|
||||
msgid "Please close all volumes of this disk before partitioning."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.PartitionTooBig.Text
|
||||
msgid "The volume size you entered exceeded the available size of the disk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.PartitionTooSmall.Text
|
||||
msgid "The minimum size of a volume is 10 megabytes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -168,3 +168,35 @@ msgstr ""
|
|||
#: WarningMessage.PartitioningFailed.Link.Text
|
||||
msgid "Show log messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.Partitioning
|
||||
msgid "You can split every disk into one ore more parts, which are called 'partitions'. This is useful if you want to seperate your data or if you want to encrypt only a part of your disk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.SelectDevice
|
||||
msgid "Choose one of the disks given in the list. Be aware that you lose all data on the partitions of this disk if you confirm this action later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.PartMode
|
||||
msgid "You may choose between 'automatic' and 'manual' partitioning. Automatic partitioning creates only one partition for the whole disk. With manual partition you can split the disk into multiple parts of different size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.PartitionList
|
||||
msgid "Choose a size for your partitions and add it to the list by clicking on the corresponding button. You may remove any partition later. Nothing will get written to your disk until you click on the 'write partition table' button. Be very careful as you destroy all data on this disk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.FormattingFailed.Text
|
||||
msgid "Formatting of at least one volume failed - sorry!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.DiskIsBusy.Text
|
||||
msgid "Please close all volumes of this disk before partitioning."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.PartitionTooBig.Text
|
||||
msgid "The volume size you entered exceeded the available size of the disk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.PartitionTooSmall.Text
|
||||
msgid "The minimum size of a volume is 10 megabytes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -168,3 +168,35 @@ msgstr ""
|
|||
#: WarningMessage.PartitioningFailed.Link.Text
|
||||
msgid "Show log messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.Partitioning
|
||||
msgid "You can split every disk into one ore more parts, which are called 'partitions'. This is useful if you want to seperate your data or if you want to encrypt only a part of your disk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.SelectDevice
|
||||
msgid "Choose one of the disks given in the list. Be aware that you lose all data on the partitions of this disk if you confirm this action later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.PartMode
|
||||
msgid "You may choose between 'automatic' and 'manual' partitioning. Automatic partitioning creates only one partition for the whole disk. With manual partition you can split the disk into multiple parts of different size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Help.PartitionList
|
||||
msgid "Choose a size for your partitions and add it to the list by clicking on the corresponding button. You may remove any partition later. Nothing will get written to your disk until you click on the 'write partition table' button. Be very careful as you destroy all data on this disk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.FormattingFailed.Text
|
||||
msgid "Formatting of at least one volume failed - sorry!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.DiskIsBusy.Text
|
||||
msgid "Please close all volumes of this disk before partitioning."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.PartitionTooBig.Text
|
||||
msgid "The volume size you entered exceeded the available size of the disk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.PartitionTooSmall.Text
|
||||
msgid "The minimum size of a volume is 10 megabytes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -29,6 +29,15 @@ Text {
|
|||
RemovalContainers = These disks will be destroyed, if you continue
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
Help {
|
||||
Partitioning = You can split every disk into one ore more parts, which are called 'partitions'. This is useful if you want to seperate your data or if you want to encrypt only a part of your disk.
|
||||
SelectDevice = Choose one of the disks given in the list. Be aware that you lose all data on the partitions of this disk if you confirm this action later.
|
||||
PartMode = You may choose between 'automatic' and 'manual' partitioning. Automatic partitioning creates only one partition for the whole disk. With manual partition you can split the disk into multiple parts of different size.
|
||||
PartitionList = Choose a size for your partitions and add it to the list by clicking on the corresponding button. You may remove any partition later. Nothing will get written to your disk until you click on the 'write partition table' button. Be very careful as you destroy all data on this disk.
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
AdviceMessage {
|
||||
DeviceDataIsLost {
|
||||
Text = If you continue, you will destroy all data on the choosen disk. Please be VERY careful!
|
||||
|
@ -74,18 +83,18 @@ WarningMessage {
|
|||
|
||||
DiskIsBusy {
|
||||
Title = This disk is busy
|
||||
Text = Please deactivate all containers of this disk before partitioning.
|
||||
Text = Please close all volumes of this disk before partitioning.
|
||||
Link.Text = Show all disks
|
||||
Link.Rel = disks
|
||||
}
|
||||
|
||||
PartitionTooBig {
|
||||
Title = Invalid size
|
||||
Text = The container size you entered exceeded the available size of the disk.
|
||||
Text = The volume size you entered exceeded the available size of the disk.
|
||||
}
|
||||
|
||||
PartitionTooSmall {
|
||||
Title = Invalid size
|
||||
Text = The minimum size of a container is 10 megabytes.
|
||||
Text = The minimum size of a volume is 10 megabytes.
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -8,6 +8,10 @@
|
|||
|
||||
<?cs if:subcount(Data.Plugins.partition.BlockDevices) > 0 ?>
|
||||
|
||||
<?cs call:show_help(Lang.Plugins.partition.Help.Partitioning) ?>
|
||||
<?cs call:show_help(Lang.Plugins.partition.Help.SelectDevice) ?>
|
||||
<?cs call:show_help(Lang.Plugins.partition.Help.PartMode) ?>
|
||||
|
||||
<?cs call:print_form_header("select_device", "partition") ?>
|
||||
|
||||
<?cs call:hint("Plugins.partition.DeviceDataIsLost") ?>
|
||||
|
@ -20,13 +24,6 @@
|
|||
<?cs /each ?>
|
||||
</select></p>
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
<p><input type="checkbox" name="create_config_partition" value="1" tabindex="2" id="create_config_partition" /><label for="create_config_partition"><?cs var:html_escape(Lang.Plugins.partition.Text.CreateConfigPartition) ?></label></p>
|
||||
<?cs if:Data.Plugins.partition.CreateConfigPartition ?>
|
||||
<input type="hidden" name="create_config_partition" value="1" />
|
||||
<?cs /if ?>
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<input type="hidden" name="step" value="add_partition" />
|
||||
|
||||
<div align="center"><table><tr>
|
||||
|
@ -43,5 +40,3 @@
|
|||
|
||||
<?cs # a warning will be displayed if there are no disks available ?>
|
||||
|
||||
<?cs call:help_link("CryptoBoxUserConfiguration") ?>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -9,6 +9,8 @@
|
|||
|
||||
<?cs call:handle_messages() ?>
|
||||
|
||||
<?cs call:show_help(Lang.Plugins.partition.Help.PartitionList) ?>
|
||||
|
||||
<div align="center">
|
||||
<table class="partition">
|
||||
<tr>
|
||||
|
@ -76,7 +78,5 @@
|
|||
</ul></p>
|
||||
<?cs /if ?>
|
||||
|
||||
<?cs call:help_link("CryptoBoxUserConfiguration") ?>
|
||||
|
||||
<?cs /if ?>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,17 +0,0 @@
|
|||
<?cs # $Id$ ?>
|
||||
|
||||
<style type="text/css"><?cs include:Data.Plugins.partition.StyleSheetFile ?></style>
|
||||
|
||||
<h1><?cs var:html_escape(Lang.Plugins.partition.Title.Partition) ?></h1>
|
||||
|
||||
<?cs call:handle_messages() ?>
|
||||
|
||||
<p><?cs var:html_escape(Lang.Plugins.partition.Text.ProgressInfo) ?>
|
||||
<ul>
|
||||
<?cs loop: x = #0, subcount(Data.Plugins.partition.Parts)-1, #1 ?>
|
||||
<li><!-- CONTENT_DUMMY -->:
|
||||
<!-- CONTENT_DUMMY --></li>
|
||||
<?cs /loop ?>
|
||||
</ul>
|
||||
</p>
|
||||
|
|
@ -1,17 +1,5 @@
|
|||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-11-28 05:03+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-29 19:31+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Lars Kruse <devel@sumpfralle.de>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Translate Toolkit 0.10.1\n"
|
||||
|
||||
#: Name
|
||||
msgid "Plugin Manager"
|
||||
|
|
|
@ -116,5 +116,3 @@ each:x = Settings.PluginList ?><?cs if:(x.Rank == index) && !x.Types.volume
|
|||
|
||||
</form>
|
||||
|
||||
<?cs call:help_link("CryptoBoxUserConfiguration") ?>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -25,6 +25,8 @@ import cryptobox.web.testclass
|
|||
class unittests(cryptobox.web.testclass.WebInterfaceTestClass):
|
||||
|
||||
def test_read_form(self):
|
||||
"""Check if the 'plugin_manager' works.
|
||||
"""
|
||||
url = self.url + "plugin_manager?weblang=en"
|
||||
self.register_auth(url)
|
||||
self.cmd.go(url)
|
||||
|
@ -32,6 +34,9 @@ class unittests(cryptobox.web.testclass.WebInterfaceTestClass):
|
|||
|
||||
|
||||
def test_set_options(self):
|
||||
"""Do some various stuff.
|
||||
"""
|
||||
#TODO: these 'tests' are really a bit stupid - someone should fix this
|
||||
url = self.url + "plugin_manager"
|
||||
self.register_auth(url)
|
||||
self.cmd.go(url + r"?plugin_name=t/-!")
|
||||
|
@ -57,6 +62,8 @@ class unittests(cryptobox.web.testclass.WebInterfaceTestClass):
|
|||
|
||||
|
||||
def test_move_up(self):
|
||||
"""Move some plugins up.
|
||||
"""
|
||||
#TODO: if we want to be perfect, then we should check the change of the rank
|
||||
url = self.url + "plugin_manager"
|
||||
self.register_auth(url)
|
||||
|
@ -69,6 +76,8 @@ class unittests(cryptobox.web.testclass.WebInterfaceTestClass):
|
|||
|
||||
|
||||
def test_move_down(self):
|
||||
"""Move some plugins down.
|
||||
"""
|
||||
## TODO: if we want to be perfect, then we should check the change of the rank
|
||||
url = self.url + "plugin_manager"
|
||||
self.register_auth(url)
|
||||
|
@ -79,4 +88,3 @@ class unittests(cryptobox.web.testclass.WebInterfaceTestClass):
|
|||
self.cmd.go(url + r"?plugin_name=disks&action=down")
|
||||
self.cmd.find('Plugin Manager')
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -14,5 +14,3 @@
|
|||
<img src="<?cs call:link('icons/shutdown','image','gnome-reboot.gif','','')
|
||||
?>" alt="icon: reboot" /><br/><?cs var:html_escape(Lang.Plugins.shutdown.Button.Reboot) ?></a></div>
|
||||
|
||||
<?cs call:help_link("CryptoBoxUserConfiguration") ?>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,17 +1,5 @@
|
|||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-11-28 05:04+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-29 19:31+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Lars Kruse <devel@sumpfralle.de>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Translate Toolkit 0.10.1\n"
|
||||
|
||||
#: Name
|
||||
msgid "Shutdown or reboot the computer"
|
||||
|
@ -46,8 +34,12 @@ msgid "Shutting down the system"
|
|||
msgstr "Shutting down the system"
|
||||
|
||||
#: SuccessMessage.Shutdown.Text
|
||||
msgid "If the computer does not turn off itself within a minute, then you should plug it off manually."
|
||||
msgstr "If the computer does not turn off itself within a minute, then you should plug it off manually."
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the computer does not turn off itself within a minute, then you should "
|
||||
"plug it off manually."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"If the computer does not turn off itself within a minute, then you should "
|
||||
"plug it off manually."
|
||||
|
||||
#: SuccessMessage.Reboot.Title
|
||||
msgid "Rebooting the system"
|
||||
|
|
|
@ -1,17 +1,5 @@
|
|||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-11-28 05:04+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-29 19:31+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Lars Kruse <devel@sumpfralle.de>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Translate Toolkit 0.10.1\n"
|
||||
|
||||
#: Name
|
||||
msgid "System preferences"
|
||||
|
|
|
@ -1,17 +1,5 @@
|
|||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-11-28 05:04+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-29 19:31+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Lars Kruse <devel@sumpfralle.de>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Translate Toolkit 0.10.1\n"
|
||||
|
||||
#: Name
|
||||
msgid "User Manager"
|
||||
|
@ -91,8 +79,8 @@ msgstr "The choosen username does already exist. Please choose another one."
|
|||
|
||||
#: WarningMessage.NeverRemoveReservedUser.Title
|
||||
msgid "Reserved user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reserved user"
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.NeverRemoveReservedUser.Text
|
||||
msgid "You may not remove a reserved user. Sorry!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "You may not remove a reserved user. Sorry!"
|
||||
|
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Loading…
Reference in New Issue