Browse Source

'log' plugin: show warning if no log file is used

moved log file reading from cryptobox/core/main to 'log' plugin
added unittests for volume_mount, volume_format_fs and volume_rename
replace "get help" links with a "help mode" displaying information for every form
added first drafts of help texts for volume_mount, volume_format and partition
replaced the word 'container' with 'volume' in english texts
master
lars 15 years ago
parent
commit
108acd0e8a
  1. 2
      bin/cryptobox-unittests.conf
  2. 20
      bin/do_unittests.sh
  3. 7
      debian/changelog
  4. 28
      intl/cryptobox-server.pot
  5. 28
      intl/cs/cryptobox-server.po
  6. 28
      intl/da/cryptobox-server.po
  7. 30
      intl/de/cryptobox-server.po
  8. 153
      intl/en/cryptobox-server.po
  9. 28
      intl/es/cryptobox-server.po
  10. 28
      intl/fi/cryptobox-server.po
  11. 28
      intl/fr/cryptobox-server.po
  12. 28
      intl/hu/cryptobox-server.po
  13. 28
      intl/it/cryptobox-server.po
  14. 28
      intl/ja/cryptobox-server.po
  15. 28
      intl/nl/cryptobox-server.po
  16. 28
      intl/pl/cryptobox-server.po
  17. 28
      intl/pt/cryptobox-server.po
  18. 28
      intl/ru/cryptobox-server.po
  19. 30
      intl/sl/cryptobox-server.po
  20. 28
      intl/sv/cryptobox-server.po
  21. 2
      plugins/date/form_date.cs
  22. 12
      plugins/date/intl/en/cryptobox-server-feature-date.po
  23. 2
      plugins/date/intl/sl/cryptobox-server-feature-date.po
  24. 33
      plugins/disks/intl/en/cryptobox-server-feature-disks.po
  25. 12
      plugins/help/intl/en/cryptobox-server-feature-help.po
  26. 2
      plugins/help/intl/sl/cryptobox-server-feature-help.po
  27. 4
      plugins/language_selection/intl/cryptobox-server-feature-language_selection.pot
  28. 4
      plugins/language_selection/intl/cs/cryptobox-server-feature-language_selection.po
  29. 4
      plugins/language_selection/intl/da/cryptobox-server-feature-language_selection.po
  30. 4
      plugins/language_selection/intl/de/cryptobox-server-feature-language_selection.po
  31. 27
      plugins/language_selection/intl/en/cryptobox-server-feature-language_selection.po
  32. 4
      plugins/language_selection/intl/es/cryptobox-server-feature-language_selection.po
  33. 4
      plugins/language_selection/intl/fi/cryptobox-server-feature-language_selection.po
  34. 4
      plugins/language_selection/intl/fr/cryptobox-server-feature-language_selection.po
  35. 4
      plugins/language_selection/intl/hu/cryptobox-server-feature-language_selection.po
  36. 4
      plugins/language_selection/intl/it/cryptobox-server-feature-language_selection.po
  37. 4
      plugins/language_selection/intl/ja/cryptobox-server-feature-language_selection.po
  38. 4
      plugins/language_selection/intl/nl/cryptobox-server-feature-language_selection.po
  39. 4
      plugins/language_selection/intl/pl/cryptobox-server-feature-language_selection.po
  40. 4
      plugins/language_selection/intl/pt/cryptobox-server-feature-language_selection.po
  41. 4
      plugins/language_selection/intl/ru/cryptobox-server-feature-language_selection.po
  42. 6
      plugins/language_selection/intl/sl/cryptobox-server-feature-language_selection.po
  43. 4
      plugins/language_selection/intl/sv/cryptobox-server-feature-language_selection.po
  44. 2
      plugins/language_selection/language.hdf
  45. 9
      plugins/language_selection/language_selection.cs
  46. BIN
      plugins/language_selection/list_marker_tango.gif
  47. 8
      plugins/language_selection/unittests.py
  48. 60
      plugins/logs/intl/cryptobox-server-feature-logs.pot
  49. 60
      plugins/logs/intl/cs/cryptobox-server-feature-logs.po
  50. 60
      plugins/logs/intl/da/cryptobox-server-feature-logs.po
  51. 60
      plugins/logs/intl/de/cryptobox-server-feature-logs.po
  52. 76
      plugins/logs/intl/en/cryptobox-server-feature-logs.po
  53. 60
      plugins/logs/intl/es/cryptobox-server-feature-logs.po
  54. 60
      plugins/logs/intl/fi/cryptobox-server-feature-logs.po
  55. 60
      plugins/logs/intl/fr/cryptobox-server-feature-logs.po
  56. 60
      plugins/logs/intl/hu/cryptobox-server-feature-logs.po
  57. 60
      plugins/logs/intl/it/cryptobox-server-feature-logs.po
  58. 60
      plugins/logs/intl/ja/cryptobox-server-feature-logs.po
  59. 60
      plugins/logs/intl/nl/cryptobox-server-feature-logs.po
  60. 60
      plugins/logs/intl/pl/cryptobox-server-feature-logs.po
  61. 60
      plugins/logs/intl/pt/cryptobox-server-feature-logs.po
  62. 60
      plugins/logs/intl/ru/cryptobox-server-feature-logs.po
  63. 60
      plugins/logs/intl/sl/cryptobox-server-feature-logs.po
  64. 60
      plugins/logs/intl/sv/cryptobox-server-feature-logs.po
  65. 5
      plugins/logs/language.hdf
  66. 2
      plugins/logs/logs.css
  67. 41
      plugins/logs/logs.py
  68. 5
      plugins/logs/show_log.cs
  69. 6
      plugins/logs/unittests.py
  70. 2
      plugins/network/form_network.cs
  71. 24
      plugins/network/intl/en/cryptobox-server-feature-network.po
  72. 4
      plugins/network/unittests.py
  73. 32
      plugins/partition/intl/cryptobox-server-feature-partition.pot
  74. 32
      plugins/partition/intl/cs/cryptobox-server-feature-partition.po
  75. 32
      plugins/partition/intl/da/cryptobox-server-feature-partition.po
  76. 32
      plugins/partition/intl/de/cryptobox-server-feature-partition.po
  77. 149
      plugins/partition/intl/en/cryptobox-server-feature-partition.po
  78. 32
      plugins/partition/intl/es/cryptobox-server-feature-partition.po
  79. 32
      plugins/partition/intl/fi/cryptobox-server-feature-partition.po
  80. 32
      plugins/partition/intl/fr/cryptobox-server-feature-partition.po
  81. 32
      plugins/partition/intl/hu/cryptobox-server-feature-partition.po
  82. 32
      plugins/partition/intl/it/cryptobox-server-feature-partition.po
  83. 32
      plugins/partition/intl/ja/cryptobox-server-feature-partition.po
  84. 32
      plugins/partition/intl/nl/cryptobox-server-feature-partition.po
  85. 32
      plugins/partition/intl/pl/cryptobox-server-feature-partition.po
  86. 32
      plugins/partition/intl/pt/cryptobox-server-feature-partition.po
  87. 32
      plugins/partition/intl/ru/cryptobox-server-feature-partition.po
  88. 32
      plugins/partition/intl/sl/cryptobox-server-feature-partition.po
  89. 32
      plugins/partition/intl/sv/cryptobox-server-feature-partition.po
  90. 15
      plugins/partition/language.hdf
  91. 13
      plugins/partition/select_device.cs
  92. 4
      plugins/partition/set_partitions.cs
  93. 17
      plugins/partition/show_format_progress.cs
  94. 12
      plugins/plugin_manager/intl/en/cryptobox-server-feature-plugin_manager.po
  95. 2
      plugins/plugin_manager/plugin_list.cs
  96. 10
      plugins/plugin_manager/unittests.py
  97. 2
      plugins/shutdown/form_shutdown.cs
  98. 20
      plugins/shutdown/intl/en/cryptobox-server-feature-shutdown.po
  99. 12
      plugins/system_preferences/intl/en/cryptobox-server-feature-system_preferences.po
  100. 16
      plugins/user_manager/intl/en/cryptobox-server-feature-user_manager.po

2
bin/cryptobox-unittests.conf

@ -77,11 +77,11 @@ Languages = en, de, sl, fr
[Programs]
cryptsetup = /sbin/cryptsetup
mkfs = /sbin/mkfs
nice = /usr/bin/nice
blkid = /sbin/blkid
blockdev = /sbin/blockdev
mount = /bin/mount
umount = /bin/umount
nice = /usr/bin/nice
super = /usr/bin/super
# this is the "program" name as defined in /etc/super.tab
CryptoBoxRootActions = CryptoBoxRootActions

20
bin/do_unittests.sh

@ -19,11 +19,23 @@ if /sbin/losetup /dev/loop1 &>/dev/null || test -e /dev/ubdb
exit 1
fi
dest_files=""
while test $# -gt 0
do files="${files} $(cd $(dirname $1); pwd)/$(basename $1)"
shift
done
# chdir to 'bin' - all config settings depend on this
cd "${BASE_DIR}/bin"
# do the tests
for a in ${BASE_DIR}/src/cryptobox/tests/test.*.py
do testoob -v "$a"
done
if test -n "$files"
then # do the specified tests
for a in $files
do testoob -v "$a"
done
else # do all tests
for a in ${BASE_DIR}/src/cryptobox/tests/test.*.py
do testoob -v "$a"
done
fi

7
debian/changelog

@ -1,3 +1,10 @@
cryptobox (0.2.55-1) unstable; urgency=low
* more unittests
* new help system
-- Lars Kruse <devel@sumpfralle.de> Tue, 12 Dec 2006 04:47:47 +0100
cryptobox (0.2.54-1) unstable; urgency=low
* log plugin improved

28
intl/cryptobox-server.pot

@ -179,3 +179,31 @@ msgstr ""
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! (Maybe try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'.)"
msgstr ""
#: Text.ProjectNote
msgid "The CryptoBox is a project by"
msgstr ""
#: Button.EnableHelp
msgid "Enable help"
msgstr ""
#: Button.DisableHelp
msgid "Disable help"
msgstr ""
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! Maybe you should try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'."
msgstr ""
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Title
msgid "The volume is open"
msgstr ""
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Text
msgid "This action is not available while the volume is active. Please close it first."
msgstr ""
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Link.Text
msgid "Close volume"
msgstr ""

28
intl/cs/cryptobox-server.po

@ -180,3 +180,31 @@ msgstr ""
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! (Maybe try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'.)"
msgstr ""
#: Text.ProjectNote
msgid "The CryptoBox is a project by"
msgstr ""
#: Button.EnableHelp
msgid "Enable help"
msgstr ""
#: Button.DisableHelp
msgid "Disable help"
msgstr ""
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! Maybe you should try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'."
msgstr ""
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Title
msgid "The volume is open"
msgstr ""
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Text
msgid "This action is not available while the volume is active. Please close it first."
msgstr ""
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Link.Text
msgid "Close volume"
msgstr ""

28
intl/da/cryptobox-server.po

@ -180,3 +180,31 @@ msgstr ""
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! (Maybe try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'.)"
msgstr ""
#: Text.ProjectNote
msgid "The CryptoBox is a project by"
msgstr ""
#: Button.EnableHelp
msgid "Enable help"
msgstr ""
#: Button.DisableHelp
msgid "Disable help"
msgstr ""
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! Maybe you should try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'."
msgstr ""
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Title
msgid "The volume is open"
msgstr ""
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Text
msgid "This action is not available while the volume is active. Please close it first."
msgstr ""
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Link.Text
msgid "Close volume"
msgstr ""

30
intl/de/cryptobox-server.po

@ -180,6 +180,36 @@ msgstr ""
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! (Maybe try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'.)"
msgstr ""
#: Text.ProjectNote
#, fuzzy
msgid "The CryptoBox is a project by"
msgstr "Die CryptoBox ist ein Projekt von"
#: Button.EnableHelp
msgid "Enable help"
msgstr ""
#: Button.DisableHelp
msgid "Disable help"
msgstr ""
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! Maybe you should try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'."
msgstr ""
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Title
msgid "The volume is open"
msgstr ""
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Text
#, fuzzy
msgid "This action is not available while the volume is active. Please close it first."
msgstr "Diese Aktion kann nicht durchgeführt werden, solange der Datenträger geöffnet ist. Bitte schließe ihn zuvor."
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Link.Text
msgid "Close volume"
msgstr ""
#~ msgid "volume_mount"
#~ msgstr "volume_mount"

153
intl/en/cryptobox-server.po

@ -1,18 +1,5 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-11-28 05:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-29 19:31+0100\n"
"Last-Translator: age \n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 0.10.1\n"
#: Name
msgid "English"
@ -55,8 +42,8 @@ msgid "Website of project"
msgstr "Website of project"
#: Text.ProjectNote
msgid "The CryptoBox is a project by"
msgstr "The CryptoBox is a project by"
msgid "The CryptoBox is a project of"
msgstr "The CryptoBox is a project of"
#: Text.ContainerName
msgid "Container's name"
@ -128,13 +115,13 @@ msgstr "Invalid request"
#: WarningMessage.InvalidAction.Text
msgid ""
"This request is not defined. If you think, this is a bug, "
"get in contact with us. Please read the FAQ before."
"Thanks for your contribution!"
"Sorry - I do not know how to handle this request. If you think, that this is "
"a bug, then you should send the most recent part of the CryptoBox log to "
"info@cryptobox.org."
msgstr ""
"This request is not defined. If you think, this is a bug, "
"get in contact with us. Please read the FAQ before."
"Thanks for your contribution!"
"Sorry - I do not know how to handle this request. If you think, that this is "
"a bug, then you should send the most recent part of the CryptoBox log to "
"info@cryptobox.org."
#: WarningMessage.InvalidAction.Link.Text
msgid "View log"
@ -146,20 +133,20 @@ msgstr "Something weird happened"
#: WarningMessage.RuntimeError.Text
msgid ""
"This situation was unexpected. We (the developers of the CryptoBox) "
"will try to fix this problem. Get in contact with us. Please read the FAQ before."
"Thanks for your contribution!"
"We (the developer of the CryptoBox) would like to fix this problem for you "
"and others. Please send the most recent part of the CryptoBox log to "
"info@cryptobox.org. Thanks for your contribution!"
msgstr ""
"This situation was unexpected. We (the developers of the CryptoBox) "
"will try to fix this problem. Get in contact with us. Please read the FAQ before."
"Thanks for your contribution!"
"We (the developer of the CryptoBox) would like to fix this problem for you "
"and others. Please send the most recent part of the CryptoBox log to "
"info@cryptobox.org. Thanks for your contribution!"
#: EnvironmentWarning.ReadOnlyConfig.Text
msgid ""
"Read-only setup detected - you should create a configuration "
"Read-only setup detected - probably you should create a configuration "
"partition."
msgstr ""
"Read-only setup detected - you should create a configuration "
"Read-only setup detected - probably you should create a configuration "
"partition."
#: EnvironmentWarning.ReadOnlyConfig.Link.Text
@ -174,18 +161,102 @@ msgstr "The connection is not encrypted - passwords can be easily intercepted."
msgid "Use encrypted connection"
msgstr "Use encrypted connection"
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Link.Rel
msgid "volume_mount"
msgstr "volume_mount"
#: AdviceMessage.VolumeIsBusy.Title
msgid "Disk is busy"
msgstr "Disk is busy"
#: AdviceMessage.VolumeIsBusy.Text
msgid "This disk is currently busy. Please wait for a moment."
msgstr "This disk is currently busy. Please wait for a moment."
#: AdviceMessage.VolumeIsBusy.Link.Text
msgid "Show all disks"
msgstr "Show all disks"
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
msgid ""
"Sorry - you did not enter the right credentials! (Try user 'admin' and "
"password 'admin' and change this setting soon.)"
msgstr ""
"Sorry - you did not enter the right credentials! (Try user 'admin' and "
"password 'admin' and change this setting soon.)"
#: WarningMessage.AccessDenied.Link.Text
msgid "Change password now"
msgstr "Change password now"
#: Text.ContainerName
msgid "Volume's name"
msgstr "Volume's name"
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
msgid ""
"Sorry - you did not enter the right credentials! (Maybe try the default "
"setting: username=>'admin' / password=>'admin'.)"
msgstr ""
"Sorry - you did not enter the right credentials! (Maybe try the default "
"setting: username=>'admin' / password=>'admin'.)"
#: Text.ProjectNote
msgid "The CryptoBox is a project by"
msgstr "The CryptoBox is a project by"
#: Button.EnableHelp
msgid "Enable help"
msgstr "Enable help"
#: WarningMessage.InvalidAction.Link.Rel
msgid "logs"
msgstr "logs"
#: Button.DisableHelp
msgid "Disable help"
msgstr "Disable help"
#: EnvironmentWarning.ReadOnlyConfig.Link.Rel
msgid "partition"
msgstr "partition"
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
msgid ""
"Sorry - you did not enter the right credentials! Maybe you should try the "
"default setting: username=>'admin' / password=>'admin'."
msgstr ""
"Sorry - you did not enter the right credentials! Maybe you should try the "
"default setting: username=>'admin' / password=>'admin'."
#: EnvironmentWarning.NoSSL.Link.Prot
msgid "https"
msgstr "https"
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Title
msgid "The volume is open"
msgstr "The volume is open"
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Text
msgid ""
"This action is not available while the volume is active. Please close it "
"first."
msgstr ""
"This action is not available while the volume is active. Please close it "
"first."
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Link.Text
msgid "Close volume"
msgstr "Close volume"
#~ msgid ""
#~ "This request is not defined. If you think, this is a bug, get in contact "
#~ "with us. Please read the FAQ before.Thanks for your contribution!"
#~ msgstr ""
#~ "This request is not defined. If you think, this is a bug, get in contact "
#~ "with us. Please read the FAQ before.Thanks for your contribution!"
#~ msgid ""
#~ "This situation was unexpected. We (the developers of the CryptoBox) will "
#~ "try to fix this problem. Get in contact with us. Please read the FAQ "
#~ "before.Thanks for your contribution!"
#~ msgstr ""
#~ "This situation was unexpected. We (the developers of the CryptoBox) will "
#~ "try to fix this problem. Get in contact with us. Please read the FAQ "
#~ "before.Thanks for your contribution!"
#~ msgid "volume_mount"
#~ msgstr "volume_mount"
#~ msgid "logs"
#~ msgstr "logs"
#~ msgid "partition"
#~ msgstr "partition"
#~ msgid "https"
#~ msgstr "https"

28
intl/es/cryptobox-server.po

@ -180,3 +180,31 @@ msgstr ""
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! (Maybe try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'.)"
msgstr ""
#: Text.ProjectNote
msgid "The CryptoBox is a project by"
msgstr ""
#: Button.EnableHelp
msgid "Enable help"
msgstr ""
#: Button.DisableHelp
msgid "Disable help"
msgstr ""
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! Maybe you should try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'."
msgstr ""
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Title
msgid "The volume is open"
msgstr ""
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Text
msgid "This action is not available while the volume is active. Please close it first."
msgstr ""
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Link.Text
msgid "Close volume"
msgstr ""

28
intl/fi/cryptobox-server.po

@ -180,3 +180,31 @@ msgstr ""
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! (Maybe try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'.)"
msgstr ""
#: Text.ProjectNote
msgid "The CryptoBox is a project by"
msgstr ""
#: Button.EnableHelp
msgid "Enable help"
msgstr ""
#: Button.DisableHelp
msgid "Disable help"
msgstr ""
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! Maybe you should try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'."
msgstr ""
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Title
msgid "The volume is open"
msgstr ""
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Text
msgid "This action is not available while the volume is active. Please close it first."
msgstr ""
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Link.Text
msgid "Close volume"
msgstr ""

28
intl/fr/cryptobox-server.po

@ -179,3 +179,31 @@ msgstr ""
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! (Maybe try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'.)"
msgstr ""
#: Text.ProjectNote
msgid "The CryptoBox is a project by"
msgstr ""
#: Button.EnableHelp
msgid "Enable help"
msgstr ""
#: Button.DisableHelp
msgid "Disable help"
msgstr ""
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! Maybe you should try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'."
msgstr ""
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Title
msgid "The volume is open"
msgstr ""
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Text
msgid "This action is not available while the volume is active. Please close it first."
msgstr ""
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Link.Text
msgid "Close volume"
msgstr ""

28
intl/hu/cryptobox-server.po

@ -180,3 +180,31 @@ msgstr ""
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! (Maybe try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'.)"
msgstr ""
#: Text.ProjectNote
msgid "The CryptoBox is a project by"
msgstr ""
#: Button.EnableHelp
msgid "Enable help"
msgstr ""
#: Button.DisableHelp
msgid "Disable help"
msgstr ""
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! Maybe you should try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'."
msgstr ""
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Title
msgid "The volume is open"
msgstr ""
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Text
msgid "This action is not available while the volume is active. Please close it first."
msgstr ""
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Link.Text
msgid "Close volume"
msgstr ""

28
intl/it/cryptobox-server.po

@ -180,3 +180,31 @@ msgstr ""
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! (Maybe try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'.)"
msgstr ""
#: Text.ProjectNote
msgid "The CryptoBox is a project by"
msgstr ""
#: Button.EnableHelp
msgid "Enable help"
msgstr ""
#: Button.DisableHelp
msgid "Disable help"
msgstr ""
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! Maybe you should try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'."
msgstr ""
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Title
msgid "The volume is open"
msgstr ""
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Text
msgid "This action is not available while the volume is active. Please close it first."
msgstr ""
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Link.Text
msgid "Close volume"
msgstr ""

28
intl/ja/cryptobox-server.po

@ -180,3 +180,31 @@ msgstr ""
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! (Maybe try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'.)"
msgstr ""
#: Text.ProjectNote
msgid "The CryptoBox is a project by"
msgstr ""
#: Button.EnableHelp
msgid "Enable help"
msgstr ""
#: Button.DisableHelp
msgid "Disable help"
msgstr ""
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! Maybe you should try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'."
msgstr ""
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Title
msgid "The volume is open"
msgstr ""
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Text
msgid "This action is not available while the volume is active. Please close it first."
msgstr ""
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Link.Text
msgid "Close volume"
msgstr ""

28
intl/nl/cryptobox-server.po

@ -180,3 +180,31 @@ msgstr ""
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! (Maybe try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'.)"
msgstr ""
#: Text.ProjectNote
msgid "The CryptoBox is a project by"
msgstr ""
#: Button.EnableHelp
msgid "Enable help"
msgstr ""
#: Button.DisableHelp
msgid "Disable help"
msgstr ""
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! Maybe you should try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'."
msgstr ""
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Title
msgid "The volume is open"
msgstr ""
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Text
msgid "This action is not available while the volume is active. Please close it first."
msgstr ""
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Link.Text
msgid "Close volume"
msgstr ""

28
intl/pl/cryptobox-server.po

@ -180,3 +180,31 @@ msgstr ""
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! (Maybe try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'.)"
msgstr ""
#: Text.ProjectNote
msgid "The CryptoBox is a project by"
msgstr ""
#: Button.EnableHelp
msgid "Enable help"
msgstr ""
#: Button.DisableHelp
msgid "Disable help"
msgstr ""
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! Maybe you should try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'."
msgstr ""
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Title
msgid "The volume is open"
msgstr ""
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Text
msgid "This action is not available while the volume is active. Please close it first."
msgstr ""
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Link.Text
msgid "Close volume"
msgstr ""

28
intl/pt/cryptobox-server.po

@ -180,3 +180,31 @@ msgstr ""
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! (Maybe try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'.)"
msgstr ""
#: Text.ProjectNote
msgid "The CryptoBox is a project by"
msgstr ""
#: Button.EnableHelp
msgid "Enable help"
msgstr ""
#: Button.DisableHelp
msgid "Disable help"
msgstr ""
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! Maybe you should try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'."
msgstr ""
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Title
msgid "The volume is open"
msgstr ""
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Text
msgid "This action is not available while the volume is active. Please close it first."
msgstr ""
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Link.Text
msgid "Close volume"
msgstr ""

28
intl/ru/cryptobox-server.po

@ -180,3 +180,31 @@ msgstr ""
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! (Maybe try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'.)"
msgstr ""
#: Text.ProjectNote
msgid "The CryptoBox is a project by"
msgstr ""
#: Button.EnableHelp
msgid "Enable help"
msgstr ""
#: Button.DisableHelp
msgid "Disable help"
msgstr ""
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! Maybe you should try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'."
msgstr ""
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Title
msgid "The volume is open"
msgstr ""
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Text
msgid "This action is not available while the volume is active. Please close it first."
msgstr ""
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Link.Text
msgid "Close volume"
msgstr ""

30
intl/sl/cryptobox-server.po

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Pootle 0.10.1\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 0.10.1\n"
#: Name
msgid "English"
@ -179,3 +179,31 @@ msgstr ""
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! (Maybe try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'.)"
msgstr ""
#: Text.ProjectNote
msgid "The CryptoBox is a project by"
msgstr ""
#: Button.EnableHelp
msgid "Enable help"
msgstr ""
#: Button.DisableHelp
msgid "Disable help"
msgstr ""
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! Maybe you should try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'."
msgstr ""
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Title
msgid "The volume is open"
msgstr ""
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Text
msgid "This action is not available while the volume is active. Please close it first."
msgstr ""
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Link.Text
msgid "Close volume"
msgstr ""

28
intl/sv/cryptobox-server.po

@ -180,3 +180,31 @@ msgstr ""
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! (Maybe try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'.)"
msgstr ""
#: Text.ProjectNote
msgid "The CryptoBox is a project by"
msgstr ""
#: Button.EnableHelp
msgid "Enable help"
msgstr ""
#: Button.DisableHelp
msgid "Disable help"
msgstr ""
#: WarningMessage.AccessDenied.Text
msgid "Sorry - you did not enter the right credentials! Maybe you should try the default setting: username=>'admin' / password=>'admin'."
msgstr ""
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Title
msgid "The volume is open"
msgstr ""
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Text
msgid "This action is not available while the volume is active. Please close it first."
msgstr ""
#: WarningMessage.VolumeMayNotBeMounted.Link.Text
msgid "Close volume"
msgstr ""

2
plugins/date/form_date.cs

@ -42,5 +42,3 @@
</form>
<?cs call:help_link("CryptoBoxUserConfiguration") ?>

12
plugins/date/intl/en/cryptobox-server-feature-date.po

@ -1,17 +1,5 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-11-28 05:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-29 19:31+0100\n"
"Last-Translator: Lars Kruse <devel@sumpfralle.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 0.10.1\n"
#: Name
msgid "Change date and time"

2
plugins/date/intl/sl/cryptobox-server-feature-date.po

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Pootle 0.10.1\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 0.10.1\n"
#: Name
msgid "Change date and time"

33
plugins/disks/intl/en/cryptobox-server-feature-disks.po

@ -1,30 +1,27 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-11-28 05:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-29 19:31+0100\n"
"Last-Translator: Lars Kruse <devel@sumpfralle.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 0.10.1\n"
#: Name
msgid "Disk overview"
msgstr "Disk overview"
#: Link
msgid "Volumes"
msgstr "Volumes"
msgid "Disks"
msgstr "Disks"
#: Title.Disks
msgid "Available volumes"
msgstr "Available volumes"
msgid "Available disks"
msgstr "Available disks"
#: AdviceMessage.NoDisksAvailable.Text
msgid "There is no volume available!"
msgstr "There is no volume available!"
msgid "No available disks were found!"
msgstr "No available disks were found!"
#~ msgid "Volumes"
#~ msgstr "Volumes"
#~ msgid "Available volumes"
#~ msgstr "Available volumes"
#~ msgid "There is no volume available!"
#~ msgstr "There is no volume available!"

12
plugins/help/intl/en/cryptobox-server-feature-help.po

@ -1,17 +1,5 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-11-28 05:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-29 19:31+0100\n"
"Last-Translator: Lars Kruse <devel@sumpfralle.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 0.10.1\n"
#: Name
msgid "User manual"

2
plugins/help/intl/sl/cryptobox-server-feature-help.po

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Pootle 0.10.1\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 0.10.1\n"
#: Name
msgid "User manual"

4
plugins/language_selection/intl/cryptobox-server-feature-language_selection.pot

@ -23,3 +23,7 @@ msgstr ""
#: Title.Language
msgid "Choose an interface language"
msgstr ""
#: Help.Select
msgid "Choose your preferred interface language. This setting will be kept for your browsing session."
msgstr ""

4
plugins/language_selection/intl/cs/cryptobox-server-feature-language_selection.po

@ -24,3 +24,7 @@ msgstr ""
#: Title.Language
msgid "Choose an interface language"
msgstr ""
#: Help.Select
msgid "Choose your preferred interface language. This setting will be kept for your browsing session."
msgstr ""

4
plugins/language_selection/intl/da/cryptobox-server-feature-language_selection.po

@ -24,3 +24,7 @@ msgstr ""
#: Title.Language
msgid "Choose an interface language"
msgstr ""
#: Help.Select
msgid "Choose your preferred interface language. This setting will be kept for your browsing session."
msgstr ""

4
plugins/language_selection/intl/de/cryptobox-server-feature-language_selection.po

@ -24,3 +24,7 @@ msgstr ""
#: Title.Language
msgid "Choose an interface language"
msgstr ""
#: Help.Select
msgid "Choose your preferred interface language. This setting will be kept for your browsing session."
msgstr ""

27
plugins/language_selection/intl/en/cryptobox-server-feature-language_selection.po

@ -1,17 +1,5 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-11-28 05:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-29 19:31+0100\n"
"Last-Translator: Lars Kruse <devel@sumpfralle.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 0.10.1\n"
#: Name
msgid "Choose interface language"
@ -22,5 +10,16 @@ msgid "Languages"
msgstr "Languages"
#: Title.Language
msgid "Choose your interface language"
msgstr "Choose youur interface language"
msgid "Choose an interface language"
msgstr "Choose an interface language"
#: Help.Select
msgid ""
"Choose your preferred interface language. This setting will be kept for your "
"browsing session."
msgstr ""
"Choose your preferred interface language. This setting will be kept for your "
"browsing session."
#~ msgid "Choose your interface language"
#~ msgstr "Choose youur interface language"

4
plugins/language_selection/intl/es/cryptobox-server-feature-language_selection.po

@ -24,3 +24,7 @@ msgstr ""
#: Title.Language
msgid "Choose an interface language"
msgstr ""
#: Help.Select
msgid "Choose your preferred interface language. This setting will be kept for your browsing session."
msgstr ""

4
plugins/language_selection/intl/fi/cryptobox-server-feature-language_selection.po

@ -24,3 +24,7 @@ msgstr ""
#: Title.Language
msgid "Choose an interface language"
msgstr ""
#: Help.Select
msgid "Choose your preferred interface language. This setting will be kept for your browsing session."
msgstr ""

4
plugins/language_selection/intl/fr/cryptobox-server-feature-language_selection.po

@ -24,3 +24,7 @@ msgstr ""
#: Title.Language
msgid "Choose an interface language"
msgstr ""
#: Help.Select
msgid "Choose your preferred interface language. This setting will be kept for your browsing session."
msgstr ""

4
plugins/language_selection/intl/hu/cryptobox-server-feature-language_selection.po

@ -24,3 +24,7 @@ msgstr ""
#: Title.Language
msgid "Choose an interface language"
msgstr ""
#: Help.Select
msgid "Choose your preferred interface language. This setting will be kept for your browsing session."
msgstr ""

4
plugins/language_selection/intl/it/cryptobox-server-feature-language_selection.po

@ -24,3 +24,7 @@ msgstr ""
#: Title.Language
msgid "Choose an interface language"
msgstr ""
#: Help.Select
msgid "Choose your preferred interface language. This setting will be kept for your browsing session."
msgstr ""

4
plugins/language_selection/intl/ja/cryptobox-server-feature-language_selection.po

@ -24,3 +24,7 @@ msgstr ""
#: Title.Language
msgid "Choose an interface language"
msgstr ""
#: Help.Select
msgid "Choose your preferred interface language. This setting will be kept for your browsing session."
msgstr ""

4
plugins/language_selection/intl/nl/cryptobox-server-feature-language_selection.po

@ -24,3 +24,7 @@ msgstr ""
#: Title.Language
msgid "Choose an interface language"
msgstr ""
#: Help.Select
msgid "Choose your preferred interface language. This setting will be kept for your browsing session."
msgstr ""

4
plugins/language_selection/intl/pl/cryptobox-server-feature-language_selection.po

@ -24,3 +24,7 @@ msgstr ""
#: Title.Language
msgid "Choose an interface language"
msgstr ""
#: Help.Select
msgid "Choose your preferred interface language. This setting will be kept for your browsing session."
msgstr ""

4
plugins/language_selection/intl/pt/cryptobox-server-feature-language_selection.po

@ -24,3 +24,7 @@ msgstr ""
#: Title.Language
msgid "Choose an interface language"
msgstr ""
#: Help.Select
msgid "Choose your preferred interface language. This setting will be kept for your browsing session."
msgstr ""

4
plugins/language_selection/intl/ru/cryptobox-server-feature-language_selection.po

@ -24,3 +24,7 @@ msgstr ""
#: Title.Language
msgid "Choose an interface language"
msgstr ""
#: Help.Select
msgid "Choose your preferred interface language. This setting will be kept for your browsing session."
msgstr ""

6
plugins/language_selection/intl/sl/cryptobox-server-feature-language_selection.po

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Pootle 0.10.1\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 0.10.1\n"
#: Name
msgid "Choose interface language"
@ -23,3 +23,7 @@ msgstr "Jezik"
#: Title.Language
msgid "Choose an interface language"
msgstr "Izberite Jezik"
#: Help.Select
msgid "Choose your preferred interface language. This setting will be kept for your browsing session."
msgstr ""

4
plugins/language_selection/intl/sv/cryptobox-server-feature-language_selection.po

@ -24,3 +24,7 @@ msgstr ""
#: Title.Language
msgid "Choose an interface language"
msgstr ""
#: Help.Select
msgid "Choose your preferred interface language. This setting will be kept for your browsing session."
msgstr ""

2
plugins/language_selection/language.hdf

@ -3,3 +3,5 @@ Link = Languages
Title.Language = Choose an interface language
Help.Select = Choose your preferred interface language. This setting will be kept for your browsing session.

9
plugins/language_selection/language_selection.cs

@ -4,12 +4,19 @@
<?cs call:handle_messages() ?>
<?cs call:show_help(Lang.Plugins.language_selection.Help.Select) ?>
<div id="lang">
<ul>
<?cs loop:index = #0, subcount(Data.Languages)-1, #1 ?>
<li><a href="<?cs
call:link("language_selection", 'weblang', Data.Languages[index].name, '','') ?>" title="<?cs
var:html_escape(Data.Languages[index].link) ?>" ><?cs
var:html_escape(Data.Languages[index].link) ?></a></li><?cs /loop ?>
var:html_escape(Data.Languages[index].link) ?></a>
<?cs if:Settings.Language == Data.Languages[index].name ?>
&nbsp;<img src="icons/language_selection?image=list_marker_tango.gif"
alt="symbol: current language" style="vertical-align:middle" />
<?cs /if ?>
</li><?cs /loop ?>
</ul>
</div>

BIN
plugins/language_selection/list_marker_tango.gif

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.2 KiB

8
plugins/language_selection/unittests.py

@ -25,14 +25,18 @@ import cryptobox.web.testclass
class unittests(cryptobox.web.testclass.WebInterfaceTestClass):
def test_read_form(self):
"""Check if the 'language_selection' plugin works.
"""
url = self.url + "language_selection?weblang=en"
self.register_auth(url)
self.cmd.go(url)
self.cmd.find('hoose an interface language')
self.cmd.find('Choose an interface language')
def test_check_language_list(self):
url = self.url + "language_selection"
"""Check the list of available languages.
"""
url = self.url + "language_selection?weblang=en"
self.register_auth(url)
self.cmd.go(url)
self.cmd.find(r'Data.Status.Plugins.language_selection=(.*)$', "m")

60
plugins/logs/intl/cryptobox-server-feature-logs.pot

@ -31,3 +31,63 @@ msgstr ""
#: Text.Refresh
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: Name
msgid "Show event log"
msgstr ""
#: Link
msgid "Event log"
msgstr ""
#: Title.Log
msgid "CryptoBox event log"
msgstr ""
#: Text.ShowAll
msgid "Show all messages"
msgstr ""
#: Text.AtLeastWarnings
msgid "Show warnings and errors"
msgstr ""
#: Text.OnlyErrors
msgid "Show errors only"
msgstr ""
#: Text.AgeOfEvent
msgid "Time passed"
msgstr ""
#: Text.EventText
msgid "Description"
msgstr ""
#: Text.TimeUnits.Days
msgid "days"
msgstr ""
#: Text.TimeUnits.Hours
msgid "hours"
msgstr ""
#: Text.TimeUnits.Minutes
msgid "minutes"
msgstr ""
#: Text.TimeUnits.Seconds
msgid "seconds"
msgstr ""
#: AdviceMessage.EmptyLog.Text
msgid "There are no messages available."
msgstr ""
#: AdviceMessage.NoLogFileConfigured.Title
msgid "No log file configured"
msgstr ""
#: AdviceMessage.NoLogFileConfigured.Text
msgid "The CryptoBox is not configured to log events to a file. Thus it is not possible to review log events."
msgstr ""

60
plugins/logs/intl/cs/cryptobox-server-feature-logs.po

@ -32,3 +32,63 @@ msgstr ""
#: Text.Refresh
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: Name
msgid "Show event log"
msgstr ""
#: Link
msgid "Event log"
msgstr ""
#: Title.Log
msgid "CryptoBox event log"
msgstr ""
#: Text.ShowAll
msgid "Show all messages"
msgstr ""
#: Text.AtLeastWarnings
msgid "Show warnings and errors"
msgstr ""
#: Text.OnlyErrors
msgid "Show errors only"
msgstr ""
#: Text.AgeOfEvent
msgid "Time passed"
msgstr ""
#: Text.EventText
msgid "Description"
msgstr ""
#: Text.TimeUnits.Days
msgid "days"
msgstr ""
#: Text.TimeUnits.Hours
msgid "hours"
msgstr ""
#: Text.TimeUnits.Minutes
msgid "minutes"
msgstr ""
#: Text.TimeUnits.Seconds
msgid "seconds"
msgstr ""
#: AdviceMessage.EmptyLog.Text
msgid "There are no messages available."
msgstr ""
#: AdviceMessage.NoLogFileConfigured.Title
msgid "No log file configured"
msgstr ""
#: AdviceMessage.NoLogFileConfigured.Text
msgid "The CryptoBox is not configured to log events to a file. Thus it is not possible to review log events."
msgstr ""

60
plugins/logs/intl/da/cryptobox-server-feature-logs.po

@ -32,3 +32,63 @@ msgstr ""
#: Text.Refresh
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: Name
msgid "Show event log"
msgstr ""
#: Link
msgid "Event log"
msgstr ""
#: Title.Log
msgid "CryptoBox event log"
msgstr ""
#: Text.ShowAll
msgid "Show all messages"
msgstr ""
#: Text.AtLeastWarnings
msgid "Show warnings and errors"
msgstr ""
#: Text.OnlyErrors
msgid "Show errors only"
msgstr ""
#: Text.AgeOfEvent
msgid "Time passed"
msgstr ""
#: Text.EventText
msgid "Description"
msgstr ""
#: Text.TimeUnits.Days
msgid "days"
msgstr ""
#: Text.TimeUnits.Hours
msgid "hours"
msgstr ""
#: Text.TimeUnits.Minutes
msgid "minutes"
msgstr ""
#: Text.TimeUnits.Seconds
msgid "seconds"
msgstr ""
#: AdviceMessage.EmptyLog.Text
msgid "There are no messages available."
msgstr ""
#: AdviceMessage.NoLogFileConfigured.Title
msgid "No log file configured"
msgstr ""
#: AdviceMessage.NoLogFileConfigured.Text
msgid "The CryptoBox is not configured to log events to a file. Thus it is not possible to review log events."
msgstr ""

60
plugins/logs/intl/de/cryptobox-server-feature-logs.po

@ -32,3 +32,63 @@ msgstr ""
#: Text.Refresh
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: Name
msgid "Show event log"
msgstr ""
#: Link
msgid "Event log"
msgstr ""
#: Title.Log
msgid "CryptoBox event log"
msgstr ""
#: Text.ShowAll
msgid "Show all messages"
msgstr ""
#: Text.AtLeastWarnings
msgid "Show warnings and errors"
msgstr ""
#: Text.OnlyErrors
msgid "Show errors only"
msgstr ""
#: Text.AgeOfEvent
msgid "Time passed"
msgstr ""
#: Text.EventText
msgid "Description"
msgstr ""
#: Text.TimeUnits.Days
msgid "days"
msgstr ""
#: Text.TimeUnits.Hours
msgid "hours"
msgstr ""
#: Text.TimeUnits.Minutes
msgid "minutes"
msgstr ""
#: Text.TimeUnits.Seconds
msgid "seconds"
msgstr ""
#: AdviceMessage.EmptyLog.Text
msgid "There are no messages available."
msgstr ""
#: AdviceMessage.NoLogFileConfigured.Title
msgid "No log file configured"
msgstr ""
#: AdviceMessage.NoLogFileConfigured.Text
msgid "The CryptoBox is not configured to log events to a file. Thus it is not possible to review log events."
msgstr ""

76
plugins/logs/intl/en/cryptobox-server-feature-logs.po

@ -1,17 +1,5 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-11-28 05:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-29 19:31+0100\n"
"Last-Translator: Lars Kruse <devel@sumpfralle.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 0.10.1\n"
#: Name
msgid "Show the content of the log file"
@ -31,4 +19,68 @@ msgstr "The logfile of the CryptoBox is empty."
#: Text.Refresh
msgid "Refresh"
msgstr "Refresh"
#: Name
msgid "Show event log"
msgstr "Show event log"
#: Link
msgid "Event log"
msgstr "Event log"
#: Title.Log
msgid "CryptoBox event log"
msgstr "CryptoBox event log"
#: Text.ShowAll
msgid "Show all messages"
msgstr "Show all messages"
#: Text.AtLeastWarnings
msgid "Show warnings and errors"
msgstr "Show warnings and errors"
#: Text.OnlyErrors
msgid "Show errors only"
msgstr "Show errors only"
#: Text.AgeOfEvent
msgid "Time passed"
msgstr "Time passed"
#: Text.EventText
msgid "Description"
msgstr "Description"
#: Text.TimeUnits.Days
msgid "days"
msgstr "days"
#: Text.TimeUnits.Hours
msgid "hours"
msgstr "hours"
#: Text.TimeUnits.Minutes
msgid "minutes"
msgstr "minutes"
#: Text.TimeUnits.Seconds
msgid "seconds"
msgstr "seconds"
#: AdviceMessage.EmptyLog.Text
msgid "There are no messages available."
msgstr "There are no messages available."
#: AdviceMessage.NoLogFileConfigured.Title
msgid "No log file configured"
msgstr "No log file configured"
#: AdviceMessage.NoLogFileConfigured.Text
msgid ""
"The CryptoBox is not configured to log events to a file. Thus it is not "
"possible to review log events."
msgstr ""
"The CryptoBox is not configured to log events to a file. Thus it is not "
"possible to review log events."

60
plugins/logs/intl/es/cryptobox-server-feature-logs.po

@ -32,3 +32,63 @@ msgstr ""
#: Text.Refresh
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: Name
msgid "Show event log"
msgstr ""
#: Link
msgid "Event log"
msgstr ""
#: Title.Log
msgid "CryptoBox event log"
msgstr ""
#: Text.ShowAll
msgid "Show all messages"
msgstr ""
#: Text.AtLeastWarnings
msgid "Show warnings and errors"
msgstr ""
#: Text.OnlyErrors
msgid "Show errors only"
msgstr ""
#: Text.AgeOfEvent
msgid "Time passed"
msgstr ""
#: Text.EventText
msgid "Description"
msgstr ""
#: Text.TimeUnits.Days
msgid "days"
msgstr ""
#: Text.TimeUnits.Hours
msgid "hours"
msgstr ""
#: Text.TimeUnits.Minutes
msgid "minutes"
msgstr ""
#: Text.TimeUnits.Seconds
msgid "seconds"
msgstr ""
#: AdviceMessage.EmptyLog.Text
msgid "There are no messages available."
msgstr ""
#: AdviceMessage.NoLogFileConfigured.Title
msgid "No log file configured"
msgstr ""
#: AdviceMessage.NoLogFileConfigured.Text
msgid "The CryptoBox is not configured to log events to a file. Thus it is not possible to review log events."
msgstr ""

60
plugins/logs/intl/fi/cryptobox-server-feature-logs.po

@ -32,3 +32,63 @@ msgstr ""
#: Text.Refresh
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: Name
msgid "Show event log"
msgstr ""
#: Link
msgid "Event log"
msgstr ""
#: Title.Log
msgid "CryptoBox event log"
msgstr ""
#: Text.ShowAll
msgid "Show all messages"
msgstr ""
#: Text.AtLeastWarnings
msgid "Show warnings and errors"
msgstr ""
#: Text.OnlyErrors
msgid "Show errors only"
msgstr ""
#: Text.AgeOfEvent
msgid "Time passed"
msgstr ""
#: Text.EventText
msgid "Description"
msgstr ""
#: Text.TimeUnits.Days