cryptonas-branches/translation-base-v0.4/plugins/volume_chpasswd/intl/sl/cryptobox-server-feature-volume_chpasswd.po
lars df82cf63ec added language files for two new plugins
updated other language files via update_po_files script
2008-07-17 23:23:18 +00:00

73 lines
2.3 KiB
Text

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-18 00:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-27 14:30+0200\n"
"Last-Translator: tenzin <clavdiaa@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
"n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Pootle 0.10.1\n"
#: Name
msgid "Change volume password"
msgstr "Spremenite geslo nosilca"
#: Link
msgid "Password"
msgstr "Geslo"
#: Title.ChangePassword
msgid "Change the password of this volume"
msgstr "Spremenite geslo tega nosilca"
#: Button.ChangePassword
msgid "Change password"
msgstr "Spremeni geslo"
#: Help.Password
msgid ""
"You can easily change the password of an encrypted volume. Just enter the "
"current password and type your new password twice. No data will get lost."
msgstr ""
"Z lahkoto lahko spremeniš geslo kriptiranega nosiulca (vsebine, dela). Vse "
"kar moraš storiti je, da vneseš trenutno geslo, nato vneseš novo geslo - "
"dvakrat. S tem dejanjem ne boste izgubili nobenega podatka."
#: AdviceMessage.FormatForEncryptionSupport.Text
msgid ""
"This volume is not encrypted. If you want to turn on encryption, then you "
"have to format the volume. Beware: this will erase all data from this "
"volume."
msgstr ""
"Ta vsebina ni kriptirana. V kolikor želite vključiti inkripcijo, morate ta "
"del, vsebino formatirati. Vendar POZOR: s tem boste zbrisali vse podatke, ki "
"so trenutno na tem nosilcu. "
#: AdviceMessage.FormatForEncryptionSupport.Link.Text
msgid "Format this volume"
msgstr "Formatiraj to vsebino"
#: SuccessMessage.PasswordChange.Title
msgid "Password changed"
msgstr "Geslo spremenjeno"
#: SuccessMessage.PasswordChange.Text
msgid "The password of this volume was changed successfully."
msgstr "Geslo tega nosilca je bilo uspešno spremenjeno."
#: WarningMessage.PasswordChange.Title
msgid "Could not change password"
msgstr "Ne morem spremeniti gesla."
#: WarningMessage.PasswordChange.Text
msgid ""
"The password of this volume could not be changed - sorry! Maybe you mistyped "
"your current password?"
msgstr ""
"Oprostite, geslo nosilca ne more biti spremenjeno. Morda ste vnesli napačno "
"geslo?"