msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-04-07 04:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-26 11:06+0100\n" "Last-Translator: Fabrizio Tarizzo \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 0.10.1\n" #: Name msgid "Change volume password" msgstr "Modifica la password del volume" #: Link msgid "Password" msgstr "Password" #: Title.ChangePassword msgid "Change the password of this volume" msgstr "Modifica la password di questo volume" #: Button.ChangePassword msgid "Change password" msgstr "Modifica password" #: Help.Password msgid "" "You can easily change the password of an encrypted volume. Just enter the " "current password and type your new password twice. No data will get lost." msgstr "" "È possibile modificare la password di un volume cifrato. Inserire la " "password attuale e due volte la password nuova. Nessun dato sarà perso." #: AdviceMessage.FormatForEncryptionSupport.Text msgid "" "This volume is not encrypted. If you want to turn on encryption, then you " "have to format the volume. Beware: this will erase all data from this " "volume." msgstr "" "Questo volume non è cifrato. Per attivare la cifratura, è necessario " "formattare il volume. Prestare atenzione al fatto che questa operazione " "cancellerà tutti i dati presenti nel volume." #: AdviceMessage.FormatForEncryptionSupport.Link.Text msgid "Format this volume" msgstr "Formatta questo volume" #: SuccessMessage.PasswordChange.Title msgid "Password changed" msgstr "Password modificata" #: SuccessMessage.PasswordChange.Text msgid "The password of this volume was changed successfully." msgstr "La password di questo volume è stata modificata con successo." #: WarningMessage.PasswordChange.Title msgid "Could not change password" msgstr "Impossibile modificare la password" #: WarningMessage.PasswordChange.Text msgid "" "The password of this volume could not be changed - sorry! Maybe you mistyped " "your current password?" msgstr "" "La password di questo volume non può essere modificata. È possibile che sia " "stata inserita in modo errato la password attuale."