msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-04-07 04:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-03 21:47+0100\n" "Last-Translator: Lars Kruse \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 0.10.1\n" #: Name msgid "Open and close volumes" msgstr "Datenträger öffnen und schließen" #: Link msgid "Activation" msgstr "Aktivierung" #: Title.Umount msgid "Deactivation" msgstr "Deaktivierung" #: Text.EnterCurrentPassword msgid "Volume's encryption password" msgstr "Passwort der Datenträgerverschlüsselung" #: Button.Mount msgid "Open this volume" msgstr "Datenträger öffnen" #: Button.Umount msgid "Close this volume" msgstr "Datenträger schließen" #: Help.Open msgid "" "This volume is currently closed. If you open the volume, then you will be " "able to access the data of this volume. Just search in your network " "environment for the server and browse through its shares. In case the volume " "is encrypted you have to enter the corresponding password first." msgstr "" "Dieder Datenträger ist momentan geschlossen. Wenn du diesen Datenträger " "öffnest, kannst du auf seine Daten zugreifen. Suche einfach in deiner " "Netzwerkumgebung nach dem Server und durchstöber seine Freigaben. Falls der " "Datenträger verschlüsselt wurde, musst du erst das entsprechende Passwort " "eingeben." #: Help.Close msgid "" "This volume is currently open. All files are accessible for everyone who has " "access to your local network. Just search in your network environment for " "the server and browse through its shares. Before you close the volume you " "should quit all programs with open files on it." msgstr "" "Dieser Datenträger ist momentan geöffnet. Alle Dateien sind über das lokale " "Netzwerk verfügbar. Suche einfach in deiner Netzwerkumgebung nach dem Server " "und durchstöber seine Freigaben. Bevor du den Datenträger schließt, sollten " "alle Programme beendet sein, die auf dessen Dateien zugreifen." #: SuccessMessage.MountDone.Title msgid "Volume opened" msgstr "Datenträger wurde geöffnet" #: SuccessMessage.MountDone.Text msgid "The content of this volume is available now." msgstr "Der Inhalt dieses Datenträgers ist nun verfügbar." #: SuccessMessage.UmountDone.Title msgid "Volume closed" msgstr "Datenträger wurde geschlossen" #: SuccessMessage.UmountDone.Text msgid "The content of this volume is protected from access now." msgstr "Der Inhalt dieses Datenträgers ist vor Zugriffen geschützt." #: WarningMessage.MountFailed.Title msgid "Opening failed" msgstr "Öffnen fehlgeschlagen" #: WarningMessage.MountFailed.Text msgid "The volume could not be opened for some reason. Sorry!" msgstr "Der Datenträger konnte nicht geöffnet werden. Entschuldigung!" #: WarningMessage.MountFailed.Link.Text msgid "View event log" msgstr "Nachrichtenprotokoll anzeigen" #: WarningMessage.MountCryptoFailed.Text msgid "Maybe you entered a wrong password?" msgstr "Vielleicht hast du ein falsches Passwort eingegeben?" #: WarningMessage.InvalidContainerType.Title msgid "Unknown format" msgstr "Unbekanntes Format" #: WarningMessage.InvalidContainerType.Text msgid "" "The type of this volume is not known. Maybe you want to initialize it first?" msgstr "Der Datenträgertyp ist unbekannt. Willst du ihn jetzt initialisieren?" #: WarningMessage.InvalidContainerType.Link.Text msgid "Format volume" msgstr "Datenträger formatieren" #: WarningMessage.UmountFailed.Title msgid "Closing failed" msgstr "Schließen fehlgeschlagen" #: WarningMessage.UmountFailed.Text msgid "The volume could not be closed. Probably some files are still in use." msgstr "" "Der Datenträger konnte nicht geschlossen werden. Vielleicht werden einige " "seiner Daten noch verwendet." #: WarningMessage.IsAlreadyMounted.Title msgid "Already open" msgstr "Bereits geöffnet" #: WarningMessage.IsAlreadyMounted.Text msgid "The volume is already open." msgstr "Der Datenträger wurde bereits geöffnet." #: WarningMessage.IsNotMounted.Title msgid "Already closed" msgstr "Bereits geschlossen" #: WarningMessage.IsNotMounted.Text msgid "The volume is already closed." msgstr "Dieser Datenträger wurde bereits geschlossen."