msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-04-07 04:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-22 01:21+0200\n" "Last-Translator: ssergey_com \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Pootle 1.2.0-rc1\n" #: Name msgid "Open and close volumes" msgstr "Открыть/Закрыть разделы жёсткого диска" #: Link #, fuzzy msgid "Activation" msgstr "Активация" #: Title.Umount #, fuzzy msgid "Deactivation" msgstr "Деактивация" #: Text.EnterCurrentPassword msgid "Volume's encryption password" msgstr "Пароль для шифрования раздела жёсткого диска" #: Button.Mount msgid "Open this volume" msgstr "Открыть раздел жёсткого диска" #: Button.Umount msgid "Close this volume" msgstr "Закрыть раздел жёсткого диска" #: Help.Open msgid "" "This volume is currently closed. If you open the volume, then you will be " "able to access the data of this volume. Just search in your network " "environment for the server and browse through its shares. In case the volume " "is encrypted you have to enter the corresponding password first." msgstr "" "Сейчас этот раздёл жёсткого диска закрыт. Если вы его откроете, то вы " "сможете получить доступ к данным на этом разделе. Найдите через поиск " "сетевого окружения сервер и на нём общую папку. Если этот раздел " "зашифрованный, то вам придётся указать соответствующий пароль." #: Help.Close msgid "" "This volume is currently open. All files are accessible for everyone who has " "access to your local network. Just search in your network environment for " "the server and browse through its shares. Before you close the volume you " "should quit all programs with open files on it." msgstr "" "Этот раздел жёсткого диска в настоящее время открыт. Все файлы на этом " "разделе доступны для всех, кто имеет доступ к вашей локальной сети. " "Воспользуйтесь поиском в сетевом окружении и найдите сервер, а на нём " "открытые ресурсы.Перед закрытием раздела вам необходимо закрыть все " "программы, которые открывали файлы с этого ресурса." #: SuccessMessage.MountDone.Title msgid "Volume opened" msgstr "Раздел жёсткого диска открыт." #: SuccessMessage.MountDone.Text msgid "The content of this volume is available now." msgstr "Содержимое данного раздела сейчас доступно для обзора." #: SuccessMessage.UmountDone.Title msgid "Volume closed" msgstr "Раздел жёсткого диска закрыт." #: SuccessMessage.UmountDone.Text msgid "The content of this volume is protected from access now." msgstr "Содержимое раздела защищено от неправомерного доступа." #: WarningMessage.MountFailed.Title msgid "Opening failed" msgstr "Не удалось открыть" #: WarningMessage.MountFailed.Text msgid "The volume could not be opened for some reason. Sorry!" msgstr "Не удалось открыть по каким-то причинам, извините, пожалуйста." #: WarningMessage.MountFailed.Link.Text msgid "View event log" msgstr "Просмотреть перечень событий" #: WarningMessage.MountCryptoFailed.Text msgid "Maybe you entered a wrong password?" msgstr "Возможно указан неверный пароль? (Нажат CapsLock?)" #: WarningMessage.InvalidContainerType.Title msgid "Unknown format" msgstr "Неизвестный формат" #: WarningMessage.InvalidContainerType.Text msgid "" "The type of this volume is not known. Maybe you want to initialize it first?" msgstr "" "Неизвестный тип раздела жёсткого диска - вы хотите его инициализировать?" #: WarningMessage.InvalidContainerType.Link.Text msgid "Format volume" msgstr "Форматирование раздела жёсткого диска" #: WarningMessage.UmountFailed.Title msgid "Closing failed" msgstr "Не удалось закрыть" #: WarningMessage.UmountFailed.Text msgid "The volume could not be closed. Probably some files are still in use." msgstr "" "Раздел не удаётся закрыть. Возможно остались открытые кем-то файлы, которые " "до сих пор используются какой-то программой." #: WarningMessage.IsAlreadyMounted.Title msgid "Already open" msgstr "Уже открыт" #: WarningMessage.IsAlreadyMounted.Text msgid "The volume is already open." msgstr "Раздел жёсткого диска уже открыт." #: WarningMessage.IsNotMounted.Title msgid "Already closed" msgstr "Уже закрыт" #: WarningMessage.IsNotMounted.Text msgid "The volume is already closed." msgstr "Раздел жёсткого диска уже закрыт."