msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-04-07 04:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-25 22:48+0200\n" "Last-Translator: rike \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 1.2.0-rc1\n" #: Name msgid "Event log" msgstr "Historique des événements" #: Text.ShowAll msgid "Show all messages" msgstr "Afficher tous les messages" #: Text.AtLeastWarnings msgid "Show warnings and errors" msgstr "Afficher alertes et erreurs" #: Text.OnlyErrors msgid "Show errors only" msgstr "Afficher seulement les erreurs" #: Text.DownloadLogFile msgid "Download complete log" msgstr "Télécharger l'historique complet" #: Text.AgeOfEvent msgid "Time passed" msgstr "Temps écoulé" #: Text.EventText msgid "Description" msgstr "Déscription" #: Text.TimeUnits.Days msgid "days" msgstr "jours" #: Text.TimeUnits.Hours msgid "hours" msgstr "heures" #: Text.TimeUnits.Minutes msgid "minutes" msgstr "minutes" #: Text.TimeUnits.Seconds msgid "seconds" msgstr "secondes" #: Help.EventLog msgid "" "Here you can see the event log of the CryptoNAS. Every message belongs to " "one of the following groups: information/warning/error as represented by the " "symbol in the leftmost column. You may choose to see all or only some " "selected messages. If you encounter any problems with the CryptoNAS then you " "should send the most recent warnings and errors besides a detailed " "description to info@cryptobox.org." msgstr "" "Voici l'historique des événements du serveur CryptoNAS. Chaque message fait " "partie d'un des groupes suivants : information/alerte/erreur, comme " "représenté aussi par le symbol dans la colonne de gauche. Vous pouvez " "décider de voir seulement certains messages. Si vous rencontrez un problème " "avec CryptoNAS, n'hésitez pas à envoyer les alertes et erreurs récents ainsi " "qu'une déscription détaillée du problème à info@cryptobox.org." #: AdviceMessage.EmptyLog.Text msgid "There are no messages available." msgstr "Il n'y a pas de messages." #: AdviceMessage.NoLogFileConfigured.Title msgid "No log file configured" msgstr "Le fichier d'historique n'a pas été configuré." #: AdviceMessage.NoLogFileConfigured.Text msgid "" "The CryptoNAS is not configured to log events to a file. Thus it is not " "possible to review log events." msgstr "" "CryptoNAS n'est pas configuré pour enregistrer des événements dans un " "fichier. Il n'est donc pas possible de consulter l'historique des " "événements."