msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-04-07 04:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-21 05:50+0200\n" "Last-Translator: ssergey_com \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Pootle 1.2.0-rc1\n" #: Name msgid "Plugin manager" msgstr "Управление дополнительными модулями" #: Link msgid "Plugins" msgstr "Дополнительные модули" # Почему ещё раз? Контекст какой #: Title msgid "Plugin Manager" msgstr "Управление дополнительными модулями" # если я правильно понял контекст слова "Volume" #: Title.VolumePlugins msgid "Volume plugins" msgstr "Дополнительные модули по разделам жёсткого диска" #: Title.SystemPlugins msgid "System plugins" msgstr "Системные дополнительные модули" #: Button.SaveSettings msgid "Save all settings" msgstr "Сохранить все настройки" # контекст, блин! #: Button.Up msgid "move up" msgstr "выше" #: Button.Down msgid "move down" msgstr "ниже" #: Text.PluginName msgid "Plugin" msgstr "Дополнительный модуль" # Скорее всего так в данном контексте #: Text.PluginRank msgid "Order" msgstr "Порядок" # вот бы увидеть конекст этой фразы... #: Text.RequestsAuth #, fuzzy msgid "Requires admin?" msgstr "Требовать ли администраторские права?" #: Text.InMenu msgid "Main menu" msgstr "Главное меню" #: Text.InPreferences msgid "Preferences" msgstr "Предпочтения/Настройки" # неясен контекст #: Text.InVolumeRegister #, fuzzy msgid "Register" msgstr "Зарегистрировать" #: Text.InVolumeProperties msgid "Properties" msgstr "Свойства" # контекст, мать его за ногу #: Text.WhereVisible #, fuzzy msgid "Where visible?" msgstr "Область видимости" #: Help.PluginManager msgid "" "All features of the CryptoNAS are provided by plugins. This makes it " "possible to extend the CryptoNAS easily. Here you may disable some of the " "available plugins to prevent unwanted user actions. Alternatively you can " "demand administrative privileges (see 'User manager') to protect dangerous " "actions from random access. The rightmost column 'order' can be used to " "change the order of appearance of the plugins. Don't forget to save the " "settings." msgstr "" "Функциональность CryptoNAS обеспечивается дополнительными модулями. Это " "делает возможным легкое расширение возможностей CryptoNAS. Здесь вы сможете " "отключить некоторые из доступных дополнительных модулей для предотвращения " "нежелательных действий пользователей. Или можно требовать административных " "прав при выполнении необратимых операций (в \"Управлении " "пользователями\").Самая правая колонка \"Порядок\" используется для " "упорядочивания перечня дополнительных модулей.В конце не забудьте сохранить " "настройки." # <ПЕРЕВЕДЕНО НЕ ДО конца> #: Help.VolumePlugins #, fuzzy msgid "" "Volume plugins are used for configuration, activation and general handling " "of volumes. 'Register' is the tab-based main interface for volume management " "which appears if you click on a volume. 'Preferences' is one of these tabs " "can be be filled with volume plugins to reduce the tabs in the volumes " "interface." msgstr "" "Дополнительные модули для разделов жёсткого диска предназначены для " "конфигурирования и различных действий с разделами жёсткого диска.'Register' " "- это интерфейс для работы с разделами жёсткого дискаБ выполненный в виде " "вкладок. Появляется при щелчке на разделе жёсткого диска.\"Предпочтения\" - " "это одна из таких вкладок ???????" #: Help.SystemPlugins msgid "" "System plugins can change various aspects of the CryptoNAS. They may be " "listed in the main navigation bar (the leftmost part of every page) and/or " "in the 'System preferences' container. You should never disable the 'Plugin " "manager'." msgstr "" "Системные дополнительные модули могут изменить различные аспекты системы " "CryptoNAS. Они перечислены в панели навигации (слева) и/или в \"Системных " "настройках\". Никогда не отключайте \"Управление дополнительными модлями\"!"