From 5f43ae7757e5083e15765c6257c436998c2d45e3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: lars Date: Tue, 21 Oct 2008 08:35:23 +0000 Subject: [PATCH] cryptonas translation: * Slovenian translation finished by Clavdia Horvat - thanks! --- .../intl/sl/cryptobox-server.po | 13 ++--- .../intl/sl/cryptobox-server-feature-date.po | 13 ++--- .../intl/sl/cryptobox-server-feature-disks.po | 10 ++-- ...x-server-feature-encrypted_webinterface.po | 13 ++--- .../intl/sl/cryptobox-server-feature-logs.po | 15 +++-- .../sl/cryptobox-server-feature-network.po | 55 ++++++++++--------- .../sl/cryptobox-server-feature-partition.po | 19 +++---- ...cryptobox-server-feature-plugin_manager.po | 15 +++-- .../sl/cryptobox-server-feature-shutdown.po | 16 +++--- ...tobox-server-feature-system_preferences.po | 16 ++++-- .../cryptobox-server-feature-user_manager.po | 10 ++-- ...yptobox-server-feature-volume_automount.po | 10 ++-- 12 files changed, 102 insertions(+), 103 deletions(-) diff --git a/translation-base-v0.4/intl/sl/cryptobox-server.po b/translation-base-v0.4/intl/sl/cryptobox-server.po index 51af4e3..5261d01 100644 --- a/translation-base-v0.4/intl/sl/cryptobox-server.po +++ b/translation-base-v0.4/intl/sl/cryptobox-server.po @@ -3,15 +3,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: CryptoNAS-Server 0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptonas.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-07-18 00:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-02-06 15:44+0100\n" -"Last-Translator: tenzin \n" +"PO-Revision-Date: 2008-10-14 22:35+0200\n" +"Last-Translator: clavdia \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " "n%100==4 ? 2 : 3);\n" -"X-Generator: Pootle 0.10.1\n" +"X-Generator: Pootle 1.2.0-rc1\n" #: Title.Top msgid "The CryptoNAS" @@ -142,14 +143,13 @@ msgid "Invalid request" msgstr "Neveljavna zahteva" #: WarningMessage.InvalidAction.Text -#, fuzzy msgid "" "Sorry - I do not know how to handle this request. If you think, that this is " "a bug, then you should send the most recent part of the CryptoNAS log to " "info@cryptobox.org." msgstr "" "Oprostite - zahteve ne morem izvesti.Če menite, da je v igri hrošč, prosimo, " -"pošljite nedaven del Cryptobox log na naslov:info@cryptonas.org." +"pošljite nedaven del CryptoNAS log na naslov:info@cryptonas.org." #: WarningMessage.InvalidAction.Link.Text msgid "View log" @@ -160,13 +160,12 @@ msgid "Something weird happened" msgstr "Nekaj nenavadno čudaškega se je zgodilo" #: WarningMessage.RuntimeError.Text -#, fuzzy msgid "" "We (the developer of the CryptoNAS) would like to fix this problem for you " "and others. Please send the most recent part of the CryptoNAS log to " "info@cryptobox.org. Thanks for your contribution!" msgstr "" -"Razvijalci Cryptoboxa želimo rešiti ta problem za vas in vse ostale. Prosimo " +"Razvijalci CryptoNASa želimo rešiti ta problem za vas in vse ostale. Prosimo " "pošljite najnovejši - trenutni del CryptoNAS log na " "naslov:info@cryptonas.org. Hvala za vaše sodelovanje!" diff --git a/translation-base-v0.4/plugins/date/intl/sl/cryptobox-server-feature-date.po b/translation-base-v0.4/plugins/date/intl/sl/cryptobox-server-feature-date.po index d9385e5..ded7087 100644 --- a/translation-base-v0.4/plugins/date/intl/sl/cryptobox-server-feature-date.po +++ b/translation-base-v0.4/plugins/date/intl/sl/cryptobox-server-feature-date.po @@ -3,15 +3,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-07-18 00:49+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-02-06 10:07+0100\n" -"Last-Translator: tenzin \n" +"PO-Revision-Date: 2008-10-14 22:14+0200\n" +"Last-Translator: clavdia \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " "n%100==4 ? 2 : 3);\n" -"X-Generator: Pootle 0.10.1\n" +"X-Generator: Pootle 1.2.0-rc1\n" #: Name msgid "Change date and time" @@ -82,9 +83,8 @@ msgid "December" msgstr "December" #: Help.ChangeDate -#, fuzzy msgid "Change the time and date for the CryptoNAS server." -msgstr "Spremeni čas in datum za Cryptobox server" +msgstr "Spremeni čas in datum za CryptoNAS server" #: SuccessMessage.DateChanged.Title msgid "Date changed" @@ -107,10 +107,9 @@ msgid "Missing program" msgstr "Program manjka" #: EnvironmentWarning.MissingProgramDate.Text -#, fuzzy msgid "" "The program 'date' is not installed. Please ask the administrator of the " "CryptoNAS server to configure it properly." msgstr "" -"Program \"datum\" ni nameščen. Prosite Cryptobox server administratorja naj " +"Program \"datum\" ni nameščen. Prosite CryptoNAS server administratorja naj " "program pravilno namesti. " diff --git a/translation-base-v0.4/plugins/disks/intl/sl/cryptobox-server-feature-disks.po b/translation-base-v0.4/plugins/disks/intl/sl/cryptobox-server-feature-disks.po index 000c53c..0ee73ef 100644 --- a/translation-base-v0.4/plugins/disks/intl/sl/cryptobox-server-feature-disks.po +++ b/translation-base-v0.4/plugins/disks/intl/sl/cryptobox-server-feature-disks.po @@ -3,15 +3,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-07-18 00:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-27 14:27+0200\n" -"Last-Translator: tenzin \n" +"PO-Revision-Date: 2008-10-14 22:15+0200\n" +"Last-Translator: clavdia \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " "n%100==4 ? 2 : 3);\n" -"X-Generator: Pootle 0.10.1\n" +"X-Generator: Pootle 1.2.0-rc1\n" #: Name msgid "Disk overview" @@ -45,7 +46,6 @@ msgid "The volumes shown here are currently activated." msgstr "Nosilci, ki so tu prikazani so trenutno aktivirani." #: Help.Legend -#, fuzzy msgid "" "Here you see all used disk icons and next to each its correlating meaning. " "Just to make sure: \"unencrypted\" means that anyone who get's this disk in " @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "" "Tu lahko vidite vse ikone diskov, ki so v uporabi, zraven ikone pa njih " "pripadajoči pomen. V vednost: \"nešifrirano\" pomeni, da lahko vsakdo, ki bo " "dobil ta disk pod prste prebere njegovo celotno vsebino! Opciji \"aktivirano\" " -"in \"neaktivirano\" opisujeta status diska v Cryptoboxu kakor tudi v vašem " +"in \"neaktivirano\" opisujeta status diska v CryptoNASu kakor tudi v vašem " "omrežju. Če je disk \"aktiviran\" je njegova vsebina dostopna na vašem " "omrežju. Zatorej, če \"aktivirate\" šifriran disk, lahko preko vašega omrežja " "dostopate do podatkov, ki so shranjeni nanj, kar je simbolizirano z ikono " diff --git a/translation-base-v0.4/plugins/encrypted_webinterface/intl/sl/cryptobox-server-feature-encrypted_webinterface.po b/translation-base-v0.4/plugins/encrypted_webinterface/intl/sl/cryptobox-server-feature-encrypted_webinterface.po index 4c6bb75..c712c1d 100644 --- a/translation-base-v0.4/plugins/encrypted_webinterface/intl/sl/cryptobox-server-feature-encrypted_webinterface.po +++ b/translation-base-v0.4/plugins/encrypted_webinterface/intl/sl/cryptobox-server-feature-encrypted_webinterface.po @@ -3,15 +3,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-07-18 00:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-02-16 14:21+0100\n" -"Last-Translator: tenzin \n" +"PO-Revision-Date: 2008-10-14 22:16+0200\n" +"Last-Translator: clavdia \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " "n%100==4 ? 2 : 3);\n" -"X-Generator: Pootle 0.10.1\n" +"X-Generator: Pootle 1.2.0-rc1\n" #: Name msgid "Encrypted webinterface" @@ -38,14 +39,13 @@ msgid "Missing module" msgstr "Manjka modul" #: EnvironmentWarning.MissingModuleM2Crypto.Text -#, fuzzy msgid "" "The python module 'M2Crypto' is missing. It is required for an encrypted " "connection to the CryptoNAS webinterface. Please ask the administrator of " "the CryptoNAS server to install the module." msgstr "" "Python modul \"M2Crypto\" manjka. Potreben je vkolikor želite imeti šifrirano " -"povezavo s spletnim vmesnikom Cryptobox. Prosite administratorja Cryptobox " +"povezavo s spletnim vmesnikom CryptoNAS. Prosite administratorja CryptoNAS " "strežnika naj namesti modul " #: EnvironmentWarning.MissingProgramStunnel.Title @@ -53,10 +53,9 @@ msgid "Missing program" msgstr "Manjka program" #: EnvironmentWarning.MissingProgramStunnel.Text -#, fuzzy msgid "" "The program 'stunnel4' is not installed. Please ask the administrator of the " "CryptoNAS server to configure it properly." msgstr "" -"Program \"stunnel\" ni nameščen. Prosite administratorja Cryptobox strežnika " +"Program \"stunnel\" ni nameščen. Prosite administratorja CryptoNAS strežnika " "naj program pravilno namesti" diff --git a/translation-base-v0.4/plugins/logs/intl/sl/cryptobox-server-feature-logs.po b/translation-base-v0.4/plugins/logs/intl/sl/cryptobox-server-feature-logs.po index 413c0f2..a55ebe2 100644 --- a/translation-base-v0.4/plugins/logs/intl/sl/cryptobox-server-feature-logs.po +++ b/translation-base-v0.4/plugins/logs/intl/sl/cryptobox-server-feature-logs.po @@ -3,15 +3,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-07-18 00:48+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-02-16 14:25+0100\n" -"Last-Translator: tenzin \n" +"PO-Revision-Date: 2008-10-14 22:14+0200\n" +"Last-Translator: clavdia \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " "n%100==4 ? 2 : 3);\n" -"X-Generator: Pootle 0.10.1\n" +"X-Generator: Pootle 1.2.0-rc1\n" #: Name msgid "Event log" @@ -58,7 +59,6 @@ msgid "seconds" msgstr "sekunde" #: Help.EventLog -#, fuzzy msgid "" "Here you can see the event log of the CryptoNAS. Every message belongs to " "one of the following groups: information/warning/error as represented by the " @@ -67,11 +67,11 @@ msgid "" "should send the most recent warnings and errors besides a detailed " "description to info@cryptobox.org." msgstr "" -"Tu lahko vidite dnevnik dogodkov Cryptobox. Vsako sporočilo pripada eni " +"Tu lahko vidite dnevnik dogodkov CryptoNAS. Vsako sporočilo pripada eni " "izmed sledečih skupi: informacije/opozorila/napake kot je prikazano s " "simbolom v skrajno levem stolpiču. Lahko izberete gledavši vse ali le " "izbrana sporočila. V kolikor naletite na kakršenkoli problem v zvezi s " -"Cryptoboxom, prosimo pošljite poročilo z vsemi opozorili, napakami s " +"CryptoNAS-om, prosimo pošljite poročilo z vsemi opozorili, napakami s " "podrobnim opisom na:info@cryptobox.org." #: AdviceMessage.EmptyLog.Text @@ -83,10 +83,9 @@ msgid "No log file configured" msgstr "dnevnik ni konfiguriran" #: AdviceMessage.NoLogFileConfigured.Text -#, fuzzy msgid "" "The CryptoNAS is not configured to log events to a file. Thus it is not " "possible to review log events." msgstr "" -"The CryptoBox ni konfiguriran za vodenje dnevnika dogodkov. Zatorej pregled " +"The CryptoNAS ni konfiguriran za vodenje dnevnika dogodkov. Zatorej pregled " "dnevnika dogodkov ni možen." diff --git a/translation-base-v0.4/plugins/network/intl/sl/cryptobox-server-feature-network.po b/translation-base-v0.4/plugins/network/intl/sl/cryptobox-server-feature-network.po index f283225..581a676 100644 --- a/translation-base-v0.4/plugins/network/intl/sl/cryptobox-server-feature-network.po +++ b/translation-base-v0.4/plugins/network/intl/sl/cryptobox-server-feature-network.po @@ -3,15 +3,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-07-18 00:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-02-09 14:25+0100\n" -"Last-Translator: tenzin \n" +"PO-Revision-Date: 2008-10-14 22:30+0200\n" +"Last-Translator: clavdia \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " "n%100==4 ? 2 : 3);\n" -"X-Generator: Pootle 0.10.1\n" +"X-Generator: Pootle 1.2.0-rc1\n" #: Name msgid "Configure network" @@ -26,9 +27,8 @@ msgid "Network settings" msgstr "Mrežne nastavitve" #: Title.IP -#, fuzzy msgid "CryptoNAS server IP" -msgstr "CryptoBox server IP" +msgstr "CryptoNAS server IP" #: Title.GW msgid "Gateway address" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Naslov prehoda" #: Title.DHCP msgid "DHCP network configuration" -msgstr "" +msgstr "DHCP medmrežna konfiguracija" #: Text.IP msgid "Address" @@ -54,14 +54,16 @@ msgstr "Prehod" msgid "" "Configure the network interface automatically (Caution, please read help!)" msgstr "" +"KOnfiguriraj omrežni vmesnik avtomatično (opozorilo - prosim preberi Pomoč " +"(Help) )" #: Text.Interface msgid "Network device" -msgstr "" +msgstr "Omrežna naprava" #: Button.DHCP msgid "Receive network settings" -msgstr "" +msgstr "Sprejmi omrežne nastavitve" #: Button.Network msgid "Change server address" @@ -72,13 +74,12 @@ msgid "Change default gateway" msgstr "Spremeni privzet prehod" #: Help.Network -#, fuzzy msgid "" "Insert the network address of the CryptoNAS server, the network mask and the " "default gateway. Be aware that you may lose your connection to the server " "under some circumstances. The actual values are visible in the form fields." msgstr "" -"Vstavi nov mrežni naslov Cryptobox strežnika, mrežne maske in naslov " +"Vstavi nov mrežni naslov CryptoNAS strežnika, mrežne maske in naslov " "privzetega prehoda. Vedi, da lahko izgubiš povezavo s strežnikom, (pod " "nekimi pogoji). Dejanske vrednosti so vidne v polju obrazci. " @@ -101,23 +102,26 @@ msgid "" "where to connect to. If you don't know what DHCP means leave this box " "unchecked." msgstr "" +"V kolikor onemogočite avtomatično omrežno konfiguracijo se prosim " +"prepričajte da imate dobro konfiguriran DHCP server running. Vse prejšnje " +"omrežne nastavitve bodo prepisane z nastavitvami DHCP serverja. Kar morate " +"vedeti je kateri naslov bo CryptoNAS dobil, drugače ne boste vedeli kam se " +"priključiti. V kolikor ne veste kaj je DHCP, pustite to okence prazno. " #: WarningMessage.AddressChangeFailed.Title msgid "Failure" msgstr "Napaka" #: WarningMessage.AddressChangeFailed.Text -#, fuzzy msgid "The address of the CryptoNAS server could not be changed." -msgstr "Naslov Crytobox strežnika ne more biti spremenjen" +msgstr "Naslov CrytoNAS strežnika ne more biti spremenjen" #: WarningMessage.GatewayChangeFailed.Text -#, fuzzy msgid "" "The gateway of the CryptoNAS server could not be set. Maybe the address you " "entered is unreachable?" msgstr "" -"Prehod preko Cryptobox strežnika na more biti vzpostavljen. Morda ste vnesli " +"Prehod preko CryptoNAS strežnika na more biti vzpostavljen. Morda ste vnesli " "naslov, ki ni na voljo?" #: WarningMessage.InvalidServerIP.Title @@ -138,32 +142,33 @@ msgstr "Naslov prehoda ni veljaven" #: WarningMessage.DHCPNotConfirmed.Title msgid "Confirmation missing" -msgstr "" +msgstr "manjka potrditev" #: WarningMessage.DHCPNotConfirmed.Text msgid "" "If you really want to use DHCP, please confirm by activating the checkbox." msgstr "" +"Če zares želite uporabljati DHCP prosim potrdite to s klikom na potrditveno " +"okence." #: WarningMessage.DHCPNotRunning.Title msgid "DHCP Failure" -msgstr "" +msgstr "DHCP Napaka" #: WarningMessage.DHCPNotRunning.Text msgid "The network settings couldn't be received." -msgstr "" +msgstr "Omrežne nastavitve ne morejo biti sprejete" #: WarningMessage.DHCPNotFound.Title msgid "DHCP program missing" -msgstr "" +msgstr "program DHCP manjka" #: WarningMessage.DHCPNotFound.Text -#, fuzzy msgid "" "The 'dhclient' program is not installed. Please ask the administrator of the " "CryptoNAS server to install it." msgstr "" -"\"Ifconfig\" program ni nameščen. Prosite administratorja Cryptobox strežnika " +"\"Ifconfig\" program ni nameščen. Prosite administratorja CryptoNAS strežnika " "naj ga pravilno namesti" #: SuccessMessage.IPChanged.Title @@ -188,32 +193,30 @@ msgstr "Prehod je dodan privzeti smeri" #: SuccessMessage.DHCPRunning.Title msgid "Receiving network settings" -msgstr "" +msgstr "Sprejemanje omrežnih nastavitev" #: SuccessMessage.DHCPRunning.Text msgid "In a few seconds you can connect to the address provided by dhcp." -msgstr "" +msgstr "V nekaj sekundah se lahko povezete na naslov podan s strani DHCP" #: EnvironmentWarning.MissingProgramIfconfig.Title msgid "Missing program" msgstr "Manjka program" #: EnvironmentWarning.MissingProgramIfconfig.Text -#, fuzzy msgid "" "The 'ifconfig' program is not installed. Please ask the administrator of the " "CryptoNAS server to install it." msgstr "" -"\"Ifconfig\" program ni nameščen. Prosite administratorja Cryptobox strežnika " +"\"Ifconfig\" program ni nameščen. Prosite administratorja CryptoNAS strežnika " "naj ga pravilno namesti" #: EnvironmentWarning.MissingProgramRoute.Text -#, fuzzy msgid "" "The 'route' program is not installed. Please ask the administrator of the " "CryptoNAS server to install it." msgstr "" -"Program \"smer\" ni nameščen. Prosite administratorja Cryptobox strežnika naj " +"Program \"smer\" ni nameščen. Prosite administratorja CryptoNAS strežnika naj " "ga pravilno namesti." #~ msgid "Automatic configuration (Caution!)" diff --git a/translation-base-v0.4/plugins/partition/intl/sl/cryptobox-server-feature-partition.po b/translation-base-v0.4/plugins/partition/intl/sl/cryptobox-server-feature-partition.po index b3267ea..2fe6dfe 100644 --- a/translation-base-v0.4/plugins/partition/intl/sl/cryptobox-server-feature-partition.po +++ b/translation-base-v0.4/plugins/partition/intl/sl/cryptobox-server-feature-partition.po @@ -3,15 +3,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-07-18 00:48+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-02-06 14:15+0100\n" -"Last-Translator: tenzin \n" +"PO-Revision-Date: 2008-10-14 22:32+0200\n" +"Last-Translator: clavdia \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " "n%100==4 ? 2 : 3);\n" -"X-Generator: Pootle 0.10.1\n" +"X-Generator: Pootle 1.2.0-rc1\n" #: Name msgid "Partition manager" @@ -135,13 +136,12 @@ msgstr "" "velikosti " #: Help.ConfigPartition -#, fuzzy msgid "" "This CryptoNAS is configured to store its runtime settings on a separate " "disk partition. It will be created automatically if necessary. This reduces " "the available size of the disk by 5 megabyte." msgstr "" -"Cryptobox je konfiguriran tako, da spravi nastavitve na ločen del " +"CryptoNAS je konfiguriran tako, da spravi nastavitve na ločen del " "razdeljenega diska. Če je potrebno, bo ustvarjen avtomatično, kar zmanjša " "velikost dika za 5 megabytov. " @@ -188,30 +188,27 @@ msgid "Missing program" msgstr "Manjka program" #: EnvironmentWarning.MissingProgramSfdisk.Text -#, fuzzy msgid "" "The program 'sfdisk' is not installed. Please ask the administrator of the " "CryptoNAS to configure it properly." msgstr "" -"Program \"sfdisk\" ni nameščen. Prosite administratorja Cryptobox strežnika " +"Program \"sfdisk\" ni nameščen. Prosite administratorja CryptoNAS strežnika " "naj pravilno namesti program" #: EnvironmentWarning.MissingProgramMkfs.Text -#, fuzzy msgid "" "The program 'mkfs' is not installed. Please ask the administrator of the " "CryptoNAS to configure it properly." msgstr "" -"Program \"mkfs\" ni nameščen. Prosite administratorja Cryptobox strežnika naj " +"Program \"mkfs\" ni nameščen. Prosite administratorja CryptoNAS strežnika naj " "pravilno namesti program" #: EnvironmentWarning.MissingProgramE2label.Text -#, fuzzy msgid "" "The program 'e2label' is not installed. Please ask the administrator of the " "CryptoNAS to configure it properly." msgstr "" -"Program \"e2label\" ni nameščen. Prosite administratorja Cryptobox strežnika " +"Program \"e2label\" ni nameščen. Prosite administratorja CryptoNAS strežnika " "naj pravilno namesti program" #: SuccessMessage.Partitioned.Title diff --git a/translation-base-v0.4/plugins/plugin_manager/intl/sl/cryptobox-server-feature-plugin_manager.po b/translation-base-v0.4/plugins/plugin_manager/intl/sl/cryptobox-server-feature-plugin_manager.po index 74e640d..a9f4bae 100644 --- a/translation-base-v0.4/plugins/plugin_manager/intl/sl/cryptobox-server-feature-plugin_manager.po +++ b/translation-base-v0.4/plugins/plugin_manager/intl/sl/cryptobox-server-feature-plugin_manager.po @@ -3,15 +3,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-07-18 00:49+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-27 14:28+0200\n" -"Last-Translator: tenzin \n" +"PO-Revision-Date: 2008-10-14 22:31+0200\n" +"Last-Translator: clavdia \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " "n%100==4 ? 2 : 3);\n" -"X-Generator: Pootle 0.10.1\n" +"X-Generator: Pootle 1.2.0-rc1\n" #: Name msgid "Plugin manager" @@ -78,7 +79,6 @@ msgid "Where visible?" msgstr "Kje vidno?" #: Help.PluginManager -#, fuzzy msgid "" "All features of the CryptoNAS are provided by plugins. This makes it " "possible to extend the CryptoNAS easily. Here you may disable some of the " @@ -88,8 +88,8 @@ msgid "" "change the order of appearance of the plugins. Don't forget to save the " "settings." msgstr "" -"vse lastnosti cryptoboxa so oskrbovane preko vtičnih prevajalnikov, kar " -"omogoča lažjo širitev Cryptoboxa. Tu lahko izklopite nekatere izmed vtičnih " +"vse lastnosti cryptoNASa so oskrbovane preko vtičnih prevajalnikov, kar " +"omogoča lažjo širitev CryptoNASa. Tu lahko izklopite nekatere izmed vtičnih " "prevajalnikov, v kolikor želite preprečiti nezaželjene akcije uporabnikov. " "Druga možnost je, da zahtevate privilegije administratorja (glej " "Uporabniški upravnik, alias: user manager) v želji, da bi se zavarovali pred " @@ -112,14 +112,13 @@ msgstr "" "urejate vse v zvezi z vtičniki in deli, enotami vašega računalnika" #: Help.SystemPlugins -#, fuzzy msgid "" "System plugins can change various aspects of the CryptoNAS. They may be " "listed in the main navigation bar (the leftmost part of every page) and/or " "in the 'System preferences' container. You should never disable the 'Plugin " "manager'." msgstr "" -"Sistem vtičnih prevajalnikov lahko spremeni različne aspekte Cryptoboxa. " +"Sistem vtičnih prevajalnikov lahko spremeni različne aspekte CryptoNASa. " "Lahko so zabeleženi v krmilni letvi (navigation bar) skrajno levi del vsake " "strani in/ali v sistemskih nastavitvah. Upravljalca vtičnih prevajalnikov " "(Plug-in manager) ni priporočljivo onemogočati/odklopiti" diff --git a/translation-base-v0.4/plugins/shutdown/intl/sl/cryptobox-server-feature-shutdown.po b/translation-base-v0.4/plugins/shutdown/intl/sl/cryptobox-server-feature-shutdown.po index 2c00d19..dc4d520 100644 --- a/translation-base-v0.4/plugins/shutdown/intl/sl/cryptobox-server-feature-shutdown.po +++ b/translation-base-v0.4/plugins/shutdown/intl/sl/cryptobox-server-feature-shutdown.po @@ -3,15 +3,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-07-18 00:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-09 12:16+0100\n" -"Last-Translator: tenzin \n" +"PO-Revision-Date: 2008-10-14 22:33+0200\n" +"Last-Translator: clavdia \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " "n%100==4 ? 2 : 3);\n" -"X-Generator: Pootle 0.10.1\n" +"X-Generator: Pootle 1.2.0-rc1\n" #: Name msgid "Shutdown or reboot the computer" @@ -26,14 +27,12 @@ msgid "Shutdown computer" msgstr "Ugasni računalnik" #: Title.ProgressShutdown -#, fuzzy msgid "The CryptoNAS is shutting down" -msgstr "The Cryptobox se ugaša" +msgstr "The CryptoNAS se ugaša" #: Title.ProgressReboot -#, fuzzy msgid "The CryptoNAS is rebooting" -msgstr "The Cryptobox se ponovno zaganja" +msgstr "The CryptoNAS se ponovno zaganja" #: Button.Shutdown msgid "Poweroff" @@ -44,12 +43,11 @@ msgid "Reboot" msgstr "Ponovni zagon" #: Help.Shutdown -#, fuzzy msgid "" "You can poweroff or reboot the CryptoNAS server. You should close all open " "files before." msgstr "" -"Lahko ugasnete ali ponovno zaženete the CryptoBox server. Predtem zaprite " +"Lahko ugasnete ali ponovno zaženete the CryptoNAS server. Predtem zaprite " "vse odprte dokumente." #: SuccessMessage.Shutdown.Title diff --git a/translation-base-v0.4/plugins/system_preferences/intl/sl/cryptobox-server-feature-system_preferences.po b/translation-base-v0.4/plugins/system_preferences/intl/sl/cryptobox-server-feature-system_preferences.po index ad68fca..f4fd72e 100644 --- a/translation-base-v0.4/plugins/system_preferences/intl/sl/cryptobox-server-feature-system_preferences.po +++ b/translation-base-v0.4/plugins/system_preferences/intl/sl/cryptobox-server-feature-system_preferences.po @@ -3,15 +3,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-07-18 00:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-02-06 12:10+0100\n" -"Last-Translator: tenzin \n" +"PO-Revision-Date: 2008-10-14 22:12+0200\n" +"Last-Translator: clavdia \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " "n%100==4 ? 2 : 3);\n" -"X-Generator: Pootle 0.10.1\n" +"X-Generator: Pootle 1.2.0-rc1\n" #: Name msgid "System preferences" @@ -22,9 +23,8 @@ msgid "Preferences" msgstr "Možnosti" #: Title.Prefs -#, fuzzy msgid "Configure your CryptoNAS" -msgstr "konfigurirajte svoj Cryptobox" +msgstr "konfigurirajte svoj CryptoNAS" #: Help.Prefs msgid "" @@ -34,3 +34,9 @@ msgid "" "disk and you changed the network address, you have to connect the external " "disk during boot, otherwise the network settings won't be applied." msgstr "" +"Vse vrednosti ki jih boste tu konfigurirali bodo spravljene ali direktno na " +"vas server ali na disk z konfiguracijsko particijo. Spomnite se na to v " +"kolikor se bo CryptoNas vedel nekoliko zmedeno. Torej - če so nastavitve " +"spravljene na zunanjem disku in spremenite medmrežne naslove, morate " +"priključiti zunanji disk med zagonom, drugače medmrežne nastavitve ne bodo " +"sprejete." diff --git a/translation-base-v0.4/plugins/user_manager/intl/sl/cryptobox-server-feature-user_manager.po b/translation-base-v0.4/plugins/user_manager/intl/sl/cryptobox-server-feature-user_manager.po index 2adabd1..c6e065c 100644 --- a/translation-base-v0.4/plugins/user_manager/intl/sl/cryptobox-server-feature-user_manager.po +++ b/translation-base-v0.4/plugins/user_manager/intl/sl/cryptobox-server-feature-user_manager.po @@ -3,15 +3,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-07-18 00:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-02-06 15:47+0100\n" -"Last-Translator: tenzin \n" +"PO-Revision-Date: 2008-10-14 22:34+0200\n" +"Last-Translator: clavdia \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " "n%100==4 ? 2 : 3);\n" -"X-Generator: Pootle 0.10.1\n" +"X-Generator: Pootle 1.2.0-rc1\n" #: Name msgid "User manager" @@ -50,7 +51,6 @@ msgid "Change user's password" msgstr "Spremeni uporabnikovo geslo" #: Help.UserManagement -#, fuzzy msgid "" "Some settings and actions of the CryptoNAS are restricted to authenticated " "users. Common actions like opening and closing of volumes are usually " @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "" "uporabnike. Obče dejavnosti, kot so odpiranje in zapiranje vsebin, so " "navadno omogočene brez dovoljenja skrbnika sistema. Bodite previdni, ko " "dodajate nove uporabnike, saj bodo le ti imeli nadzor nad vsemi funkcijami " -"Cryptoboxa, vključno s porazdelitvijo diskov , formatiranjem in upravljanju " +"CryptoNASa, vključno s porazdelitvijo diskov , formatiranjem in upravljanju " "z uporabniki." #: Help.AddUser diff --git a/translation-base-v0.4/plugins/volume_automount/intl/sl/cryptobox-server-feature-volume_automount.po b/translation-base-v0.4/plugins/volume_automount/intl/sl/cryptobox-server-feature-volume_automount.po index a77fdf3..37d9d64 100644 --- a/translation-base-v0.4/plugins/volume_automount/intl/sl/cryptobox-server-feature-volume_automount.po +++ b/translation-base-v0.4/plugins/volume_automount/intl/sl/cryptobox-server-feature-volume_automount.po @@ -3,15 +3,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-07-18 00:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-09 13:55+0100\n" -"Last-Translator: tenzin \n" +"PO-Revision-Date: 2008-10-14 22:34+0200\n" +"Last-Translator: clavdia \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " "n%100==4 ? 2 : 3);\n" -"X-Generator: Pootle 0.10.1\n" +"X-Generator: Pootle 1.2.0-rc1\n" #: Name msgid "Automatic opening" @@ -22,13 +23,12 @@ msgid "Open during startup" msgstr "Odpri med zagonom" #: Help.AutoMount -#, fuzzy msgid "" "You may enable automatic activation for any non-encrypted volume. It will " "get opened automatically when you turn on the CryptoNAS server." msgstr "" "Omogočite lahko avtomatičen zagon za katerokoli ne-kriptirano vsebino. " -"Odprta bo samodejno ko boste zagnali cryptobox strežnik." +"Odprta bo samodejno ko boste zagnali CryptoNAS strežnik." #: Button.AutoMountOn msgid "Enable automatic opening"