CryptoNAS translations:
* some Japanese strings added by kinneko * some French strings added by Yann thanks a lot!
This commit is contained in:
parent
da28b3e965
commit
1926b2d4a5
5 changed files with 32 additions and 27 deletions
|
@ -3,14 +3,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-04-07 04:44+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-08-20 09:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-10-11 07:21+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: kinneko <kinneko@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 1.2.0-rc1\n"
|
||||
|
||||
#: Name
|
||||
msgid "Disk overview"
|
||||
|
@ -51,6 +52,10 @@ msgid ""
|
|||
"can access its data in your network. This is symbolized by an opened lock "
|
||||
"icon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ここでは、すべての使用中のディスクアイコンと、それに続いて関連する内容を見ることができます。「暗号化されていない」は、だれでも指一本で蓄積された全てのデ"
|
||||
"ータを読む事ができることを表します。「有効」、「無効」のオプションは、ネットワーク上であなたのディスクの公開の状態を表します。ディスクが「有効」ならば、"
|
||||
"ネットワークからそのディスクが利用できます。あなたが、「暗号化」されたディスクを「有効」にするならば、その内容もネットワークから利用できます。これの状態"
|
||||
"は開いた錠前アイコンで表されます。"
|
||||
|
||||
#: AdviceMessage.NoDisksAvailable.Text
|
||||
msgid "No available disks were found!"
|
||||
|
|
|
@ -1,22 +1,21 @@
|
|||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-12-18 11:39+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-09-06 17:53+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yann <tokyrn@free.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Translate Toolkit 0.10.1\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
|
||||
|
||||
#: Name
|
||||
msgid "User manual"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Manuel Utilisateur"
|
||||
|
||||
#: Link
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aide"
|
||||
|
|
|
@ -1,25 +1,24 @@
|
|||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-04-07 04:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-09-06 17:56+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yann <tokyrn@free.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Translate Toolkit 0.10.1\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
|
||||
|
||||
#: Name
|
||||
msgid "Choose interface language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Choix du langage de l'interface"
|
||||
|
||||
#: Link
|
||||
msgid "Languages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Langages"
|
||||
|
||||
#: Title.Lang
|
||||
msgid "Choose your tongue"
|
||||
|
@ -30,3 +29,5 @@ msgid ""
|
|||
"Choose your preferred interface language. This setting will be kept for your "
|
||||
"browsing session."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Choisissez votre langage d'interface préféré. Cette option sera garder pour "
|
||||
"votre session de navigation"
|
||||
|
|
|
@ -3,14 +3,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-04-07 04:44+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-08-20 09:31+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-10-11 07:01+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: kinneko <kinneko@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 1.2.0-rc1\n"
|
||||
|
||||
#: Name
|
||||
msgid "Configure network"
|
||||
|
@ -178,11 +179,11 @@ msgstr "ゲイトウエイをデフォルトルートに追加しました。"
|
|||
|
||||
#: SuccessMessage.DHCPRunning.Title
|
||||
msgid "Receiving network settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ネットワーク設定を受信中です"
|
||||
|
||||
#: SuccessMessage.DHCPRunning.Text
|
||||
msgid "In a few seconds you can connect to the address provided by dhcp."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DHCPサーバーから受け取るアドレスが使えるようになるまで数秒かかります。"
|
||||
|
||||
#: EnvironmentWarning.MissingProgramIfconfig.Title
|
||||
msgid "Missing program"
|
||||
|
|
|
@ -1,25 +1,24 @@
|
|||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-12-18 11:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-09-06 17:53+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yann <tokyrn@free.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Translate Toolkit 0.10.1\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
|
||||
|
||||
#: Name
|
||||
msgid "Volume properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Propriétés du Volume"
|
||||
|
||||
#: Link
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Propriétés"
|
||||
|
||||
#: AdviceMessage.NoPropertyPlugins.Text
|
||||
msgid "No volume property plugins are available."
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue