create new translation branch for v0.4
This commit is contained in:
parent
9b4e353af7
commit
0a1d2a2e00
795 changed files with 134715 additions and 0 deletions
|
@ -0,0 +1,66 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-04-07 04:44+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-03-20 12:50+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Fabrizio Tarizzo <software@fabriziotarizzo.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <software@fabriziotarizzo.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 0.10.1\n"
|
||||
|
||||
#: Name
|
||||
msgid "Automatic opening"
|
||||
msgstr "Apertura automatica"
|
||||
|
||||
#: Title.AutoMountVolume
|
||||
msgid "Open during startup"
|
||||
msgstr "Apertura durante l'avvio del sistema"
|
||||
|
||||
#: Help.AutoMount
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You may enable automatic activation for any non-encrypted volume. It will "
|
||||
"get opened automatically when you turn on the CryptoNAS server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"È possibile attivare l'apertura automatica per ogni volume non cifrato. Il "
|
||||
"volume sarà aperto automaticamente all'avvio del server CryptoBox."
|
||||
|
||||
#: Button.AutoMountOn
|
||||
msgid "Enable automatic opening"
|
||||
msgstr "Attiva l'apertura automatica."
|
||||
|
||||
#: Button.AutoMountOff
|
||||
msgid "Disable automatic opening"
|
||||
msgstr "Disattiva l'apertura automatica."
|
||||
|
||||
#: Text.AutoIsOn
|
||||
msgid "Currently automatic opening is enabled"
|
||||
msgstr "L'apertura automatica è attualmente attivata"
|
||||
|
||||
#: Text.AutoIsOff
|
||||
msgid "Currently automatic opening is disabled"
|
||||
msgstr "L'apertura automatica è attualmente disattivata"
|
||||
|
||||
#: SuccessMessage.AutoMountEnabled.Title
|
||||
msgid "Automatic activation enabled"
|
||||
msgstr "Apertura automatica attivata"
|
||||
|
||||
#: SuccessMessage.AutoMountEnabled.Text
|
||||
msgid "This volume will get opened during startup."
|
||||
msgstr "Il volume sarà aperto automaticamente durante l'avvio del sistema."
|
||||
|
||||
#: SuccessMessage.AutoMountDisabled.Title
|
||||
msgid "Automatic activation disabled"
|
||||
msgstr "Apertura automatica disattivata"
|
||||
|
||||
#: SuccessMessage.AutoMountDisabled.Text
|
||||
msgid "This volume will not get opened during startup."
|
||||
msgstr "Il volume non sarà aperto automaticamente durante l'avvio del sistema."
|
||||
|
||||
#: AdviceMessage.NoAutoMountForEncryptedVolumes.Text
|
||||
msgid "Automatic activation is not possible for encrypted volumes."
|
||||
msgstr "L'attivazione automatica non è possibile per i volumi cifrati."
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue