2008-04-08 01:08:43 +02:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2008-04-07 04:43+0200\n"
|
2008-08-23 21:48:29 +02:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2008-08-20 09:05+0200\n"
|
2008-04-08 01:08:43 +02:00
|
|
|
"Last-Translator: kinneko <kinneko@gmail.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
2008-08-23 21:48:29 +02:00
|
|
|
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
|
2008-04-08 01:08:43 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
#: Name
|
|
|
|
msgid "Encrypted webinterface"
|
|
|
|
msgstr "暗号化されたWebインターフェイス"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Title
|
|
|
|
msgid "Create encryption certificate"
|
|
|
|
msgstr "暗号化された証明書を作成する"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Button.CreateCertificate
|
|
|
|
msgid "Create certificate"
|
|
|
|
msgstr "証明書を作成する"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: EnvironmentWarning.NoSSL.Text
|
|
|
|
msgid "The connection is not encrypted - passwords can be easily intercepted."
|
|
|
|
msgstr "現在の接続は暗号化されていません。パスワードは簡単に奪われてしまう可能性があります。"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: EnvironmentWarning.NoSSL.Link.Text
|
|
|
|
msgid "Use encrypted connection"
|
|
|
|
msgstr "暗号化された接続を使用する"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: EnvironmentWarning.MissingModuleM2Crypto.Title
|
|
|
|
msgid "Missing module"
|
|
|
|
msgstr "モジュールがありません"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: EnvironmentWarning.MissingModuleM2Crypto.Text
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"The python module 'M2Crypto' is missing. It is required for an encrypted "
|
|
|
|
"connection to the CryptoNAS webinterface. Please ask the administrator of "
|
|
|
|
"the CryptoNAS server to install the module."
|
|
|
|
msgstr ""
|
2008-08-23 21:48:29 +02:00
|
|
|
"Pythonモジュール\"M2Crypto\"がありません。それは、クリプトNASのWebインターフェイスに暗号化した接続を行うために必要です。クリプトNA"
|
|
|
|
"Sの管理者にモジュールをインストールするよう依頼してください。"
|
2008-04-08 01:08:43 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
#: EnvironmentWarning.MissingProgramStunnel.Title
|
|
|
|
msgid "Missing program"
|
|
|
|
msgstr "プログラムがありません"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: EnvironmentWarning.MissingProgramStunnel.Text
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"The program 'stunnel4' is not installed. Please ask the administrator of the "
|
|
|
|
"CryptoNAS server to configure it properly."
|
2008-08-23 21:48:29 +02:00
|
|
|
msgstr "\"stunnel4\"がインストールされていません。クリプトNASサーバーの管理者に、この項目を設定するよう依頼してください。"
|