74 lines
2.7 KiB
Text
74 lines
2.7 KiB
Text
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2007-02-07 09:21+0100\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2007-03-16 12:43+0100\n"
|
||
|
"Last-Translator: Fabrizio Tarizzo <software@fabriziotarizzo.org>\n"
|
||
|
"Language-Team: Italian <software@fabriziotarizzo.org>\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
"X-Generator: Pootle 0.10.1\n"
|
||
|
|
||
|
#: Name
|
||
|
msgid "Event log"
|
||
|
msgstr "Registro degli eventi"
|
||
|
|
||
|
#: Text.ShowAll
|
||
|
msgid "Show all messages"
|
||
|
msgstr "Mostra tutti i messaggi"
|
||
|
|
||
|
#: Text.AtLeastWarnings
|
||
|
msgid "Show warnings and errors"
|
||
|
msgstr "Mostra gli avvisi e gli errori"
|
||
|
|
||
|
#: Text.OnlyErrors
|
||
|
msgid "Show errors only"
|
||
|
msgstr "Mostra solo gli errori"
|
||
|
|
||
|
#: Text.DownloadLogFile
|
||
|
msgid "Download complete log"
|
||
|
msgstr "Scarica tutto il registro"
|
||
|
|
||
|
#: Text.AgeOfEvent
|
||
|
msgid "Time passed"
|
||
|
msgstr "Tempo trascorso"
|
||
|
|
||
|
#: Text.EventText
|
||
|
msgid "Description"
|
||
|
msgstr "Descrizione"
|
||
|
|
||
|
#: Text.TimeUnits.Days
|
||
|
msgid "days"
|
||
|
msgstr "giorni"
|
||
|
|
||
|
#: Text.TimeUnits.Hours
|
||
|
msgid "hours"
|
||
|
msgstr "ore"
|
||
|
|
||
|
#: Text.TimeUnits.Minutes
|
||
|
msgid "minutes"
|
||
|
msgstr "minuti"
|
||
|
|
||
|
#: Text.TimeUnits.Seconds
|
||
|
msgid "seconds"
|
||
|
msgstr "secondi"
|
||
|
|
||
|
#: Help.EventLog
|
||
|
msgid "Here you can see the event log of the CryptoBox. Every message belongs to one of the following groups: information/warning/error as represented by the symbol in the leftmost column. You may choose to see all or only some selected messages. If you encounter any problems with the CryptoBox then you should send the most recent warnings and errors besides a detailed description to info@cryptobox.org."
|
||
|
msgstr "È possibile consultare il registro degli eventi della CryptoBox. Ogni messaggio appartiene a uno dei seguenti gruppi: informativo/avvertimento/errore, rappresentato dal simbolo nella colonna a sinistra. È possibile scegliere se mostrare tutti i messaggi o solo quelli appartenenti ai gruppi selezionati. Se si incorre in un problema nell'utilizzo della CryptoBox inviare gli avvertimenti e gli errori più recenti, insieme alla dettagliata descrizione del problema riscontrato, all'indirizzo info@cryptobox.org."
|
||
|
|
||
|
#: AdviceMessage.EmptyLog.Text
|
||
|
msgid "There are no messages available."
|
||
|
msgstr "Non ci sono messaggi disponibili."
|
||
|
|
||
|
#: AdviceMessage.NoLogFileConfigured.Title
|
||
|
msgid "No log file configured"
|
||
|
msgstr "Nessun file di registro configurato"
|
||
|
|
||
|
#: AdviceMessage.NoLogFileConfigured.Text
|
||
|
msgid "The CryptoBox is not configured to log events to a file. Thus it is not possible to review log events."
|
||
|
msgstr "La CryptoBox non è configurata per registrare gli eventi in un file. Non è quindi possibile riesaminare il registro degli eventi."
|