136 lines
4.3 KiB
Text
136 lines
4.3 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2008-04-07 04:42+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2008-12-26 04:11+0200\n"
|
|
"Last-Translator: rike <rike@busyreadywhat.net>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: fr\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
"X-Generator: Pootle 1.2.0-rc1\n"
|
|
|
|
#: Name
|
|
msgid "Open and close volumes"
|
|
msgstr "Monter et démonter des volumes"
|
|
|
|
#: Link
|
|
msgid "Activation"
|
|
msgstr "Activation"
|
|
|
|
#: Title.Umount
|
|
msgid "Deactivation"
|
|
msgstr "Déactivation"
|
|
|
|
#: Text.EnterCurrentPassword
|
|
msgid "Volume's encryption password"
|
|
msgstr "Mot de passe du volume crypté"
|
|
|
|
#: Button.Mount
|
|
msgid "Open this volume"
|
|
msgstr "Monter ce volume"
|
|
|
|
#: Button.Umount
|
|
msgid "Close this volume"
|
|
msgstr "Démonter ce volume"
|
|
|
|
#: Help.Open
|
|
msgid ""
|
|
"This volume is currently closed. If you open the volume, then you will be "
|
|
"able to access the data of this volume. Just search in your network "
|
|
"environment for the server and browse through its shares. In case the volume "
|
|
"is encrypted you have to enter the corresponding password first."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ce volume est actuellement démonté. Si vous le montez, vous serez capable "
|
|
"d'accéder aux données de ce volume. Cherchez tout simplement le serveur dans "
|
|
"votre environnement réseau et naviguez vers les dossiers partagés. Dans le "
|
|
"cas où le volume serait crypté, vous devez d'abord entrez le mot de passe "
|
|
"pour le décrypter."
|
|
|
|
#: Help.Close
|
|
msgid ""
|
|
"This volume is currently open. All files are accessible for everyone who has "
|
|
"access to your local network. Just search in your network environment for "
|
|
"the server and browse through its shares. Before you close the volume you "
|
|
"should quit all programs with open files on it."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ce volume est actuellement monté. Tous les fichiers y figurant sont "
|
|
"accessibles à toutes les personnes ayant accès à votre réseau local. "
|
|
"Cherchez tout simplement le serveur dans votre environnement réseau et "
|
|
"naviguez vers les dossiers partagés. Avant de démonter le volume vous "
|
|
"devriez quitter tous les logiciels qui accèdent à ses fichiers."
|
|
|
|
#: SuccessMessage.MountDone.Title
|
|
msgid "Volume opened"
|
|
msgstr "Volume monté"
|
|
|
|
#: SuccessMessage.MountDone.Text
|
|
msgid "The content of this volume is available now."
|
|
msgstr "Le contenu de ce volume est maintenant disponible."
|
|
|
|
#: SuccessMessage.UmountDone.Title
|
|
msgid "Volume closed"
|
|
msgstr "Volume démonté"
|
|
|
|
#: SuccessMessage.UmountDone.Text
|
|
msgid "The content of this volume is protected from access now."
|
|
msgstr "Le contenu de ce volume est protégé de tout accès maintenant."
|
|
|
|
#: WarningMessage.MountFailed.Title
|
|
msgid "Opening failed"
|
|
msgstr "Echec du montage"
|
|
|
|
#: WarningMessage.MountFailed.Text
|
|
msgid "The volume could not be opened for some reason. Sorry!"
|
|
msgstr "Le volume n'a pas pu être monté. Désolé !"
|
|
|
|
#: WarningMessage.MountFailed.Link.Text
|
|
msgid "View event log"
|
|
msgstr "Voir l'historique des événements"
|
|
|
|
#: WarningMessage.MountCryptoFailed.Text
|
|
msgid "Maybe you entered a wrong password?"
|
|
msgstr "Peut-être avez-vous entré un mot de passe erroné ?"
|
|
|
|
#: WarningMessage.InvalidContainerType.Title
|
|
msgid "Unknown format"
|
|
msgstr "Format inconnu"
|
|
|
|
#: WarningMessage.InvalidContainerType.Text
|
|
msgid ""
|
|
"The type of this volume is not known. Maybe you want to initialize it first?"
|
|
msgstr ""
|
|
"Le type de ce volume n'est pas connu. Voulez-vous l'initialiser d'abord ?"
|
|
|
|
#: WarningMessage.InvalidContainerType.Link.Text
|
|
msgid "Format volume"
|
|
msgstr "Formater le volume"
|
|
|
|
#: WarningMessage.UmountFailed.Title
|
|
msgid "Closing failed"
|
|
msgstr "Echec du démontage"
|
|
|
|
#: WarningMessage.UmountFailed.Text
|
|
msgid "The volume could not be closed. Probably some files are still in use."
|
|
msgstr ""
|
|
"Le volume n'a pas pu être démonté. Probablement certains fichiers sont "
|
|
"encore en cours d'utilisation."
|
|
|
|
#: WarningMessage.IsAlreadyMounted.Title
|
|
msgid "Already open"
|
|
msgstr "Déjà monté"
|
|
|
|
#: WarningMessage.IsAlreadyMounted.Text
|
|
msgid "The volume is already open."
|
|
msgstr "Le volume est déjà monté."
|
|
|
|
#: WarningMessage.IsNotMounted.Title
|
|
msgid "Already closed"
|
|
msgstr "Déjà démonté"
|
|
|
|
#: WarningMessage.IsNotMounted.Text
|
|
msgid "The volume is already closed."
|
|
msgstr "Le volume est déjà démonté."
|