89 lines
3.8 KiB
Text
89 lines
3.8 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2007-03-29 20:54+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2007-02-16 14:38+0100\n"
|
|
"Last-Translator: tenzin <clavdiaa@yahoo.com>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
|
"X-Generator: Pootle 0.10.1\n"
|
|
|
|
#: Name
|
|
msgid "Plugin manager"
|
|
msgstr "Upravnik vtičnega prevajalca (plug-in)"
|
|
|
|
#: Link
|
|
msgid "Plugins"
|
|
msgstr "Vtičniki"
|
|
|
|
#: Title
|
|
msgid "Plugin Manager"
|
|
msgstr "Upravnik vtičnega prevajalca (plug-in)"
|
|
|
|
#: Title.VolumePlugins
|
|
msgid "Volume plugins"
|
|
msgstr "Vtični prevajalci (plug-in) za posamezne dele"
|
|
|
|
#: Title.SystemPlugins
|
|
msgid "System plugins"
|
|
msgstr "Sistem vtičnih prevajalcev (plug-in)"
|
|
|
|
#: Button.SaveSettings
|
|
msgid "Save all settings"
|
|
msgstr "Shrani vse nastavitve"
|
|
|
|
#: Button.Up
|
|
msgid "move up"
|
|
msgstr "Premakni gor"
|
|
|
|
#: Button.Down
|
|
msgid "move down"
|
|
msgstr "Premakni dol"
|
|
|
|
#: Text.PluginName
|
|
msgid "Plugin"
|
|
msgstr "Vključi"
|
|
|
|
#: Text.PluginRank
|
|
msgid "Order"
|
|
msgstr "Ureditev"
|
|
|
|
#: Text.RequestsAuth
|
|
msgid "Requires admin?"
|
|
msgstr "Zahtevate admin?"
|
|
|
|
#: Text.InMenu
|
|
msgid "Main menu"
|
|
msgstr "Glavni meni"
|
|
|
|
#: Text.InPreferences
|
|
msgid "Preferences"
|
|
msgstr "Nastavitev"
|
|
|
|
#: Text.InVolumeRegister
|
|
msgid "Register"
|
|
msgstr "Register"
|
|
|
|
#: Text.InVolumeProperties
|
|
msgid "Properties"
|
|
msgstr "Lastnosti"
|
|
|
|
#: Text.WhereVisible
|
|
msgid "Where visible?"
|
|
msgstr "Kje vidno?"
|
|
|
|
#: Help.PluginManager
|
|
msgid "All features of the CryptoBox are provided by plugins. This makes it possible to extend the CryptoBox easily. Here you may disable some of the available plugins to prevent unwanted user actions. Alternatively you can demand administrative privileges (see 'User manager') to protect dangerous actions from random access. The rightmost column 'order' can be used to change the order of appearance of the plugins. Don't forget to save the settings."
|
|
msgstr "vse lastnosti cryptoboxa so oskrbovane preko vtičnih prevajalnikov, kar omogoča lažjo širitev Cryptoboxa. Tu lahko izklopite nekatere izmed vtičnih prevajalnikov, v kolikor želite preprečiti nezaželjene akcije uporabnikov. Druga možnost je, da zahtevate privilegije administratorja (glej Uporabniški upravnik, alias: user manager) v želji, da bi se zavarovali pred nevarnimi akcijami naključnega dostopa. Skrajno desno kolono \"ureditev\" uporabite, če želite spremeniti videz, prikaz vtičnih prevajalnikov. Ne pozabite shraniti nastavitev."
|
|
|
|
#: Help.VolumePlugins
|
|
msgid "Volume plugins are used for configuration, activation and general handling of volumes. 'Register' is the tab-based main interface for volume management which appears if you click on a volume. 'Preferences' is one of these tabs can be be filled with volume plugins to reduce the tabs in the volumes interface."
|
|
msgstr "Vtičniki imenovani vtičniki delov se uporabljajo za konfiguracijo, aktivacijo in na splošno za ravnanje z deli, enotami (volumes). \"Register\" je glavni vmesnik za delo z enotami (deli, volumes), pojavi se ko kliknete na \"deli\" \"Prilagoditve\" je eden tistih zavihkov, preko katerega lahko urejate vse v zvezi z vtičniki in deli, enotami vašega računalnika"
|
|
|
|
#: Help.SystemPlugins
|
|
msgid "System plugins can change various aspects of the CryptoBox. They may be listed in the main navigation bar (the leftmost part of every page) and/or in the 'System preferences' container. You should never disable the 'Plugin manager'."
|
|
msgstr "Sistem vtičnih prevajalnikov lahko spremeni različne aspekte Cryptoboxa. Lahko so zabeleženi v krmilni letvi (navigation bar) skrajno levi del vsake strani in/ali v sistemskih nastavitvah. Upravljalca vtičnih prevajalnikov (Plug-in manager) ni priporočljivo onemogočati/odklopiti"
|