85 lines
2.7 KiB
Text
85 lines
2.7 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2008-07-18 00:51+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2007-03-29 21:16+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Andrzej S. Kaznowski <andrzej@kaznowski.com>\n"
|
|
"Language-Team: POLSKI <LL@li.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
|
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
"X-Generator: Pootle 0.10.1\n"
|
|
|
|
#: Name
|
|
msgid "Rename volume"
|
|
msgstr "Zmień nazwę woluminu"
|
|
|
|
#: Link
|
|
msgid "Rename"
|
|
msgstr "Zmień nazwę"
|
|
|
|
#: Button.ContainerNameSet
|
|
msgid "Change name"
|
|
msgstr "Zmień nazwę"
|
|
|
|
#: Help.Rename
|
|
msgid ""
|
|
"Define a name for the volume. This should help you to manage multiple "
|
|
"volumes easily. (Only alphanumeric characters are allowed and one of the "
|
|
"following: \". _ -\")"
|
|
msgstr ""
|
|
"Zdefiniuj nazwę woluminu. Powinno ci to ułatwić zarządzanie wieloma "
|
|
"woluminami. (Dozwolone są tylko litery i cyfry oraz jeden z następujących "
|
|
"znaków: \". _ -\")"
|
|
|
|
#: AdviceMessage.NoRenameIfActive.Text
|
|
msgid "You can not rename a volume while it is open."
|
|
msgstr "Nie można zmienić nazwy woluminu, gdy jest on otwarty."
|
|
|
|
#: AdviceMessage.NoRenameIfActive.Link.Text
|
|
msgid "Close volume now"
|
|
msgstr "Zamknij wolumin teraz"
|
|
|
|
#: SuccessMessage.VolumeNameChanged.Title
|
|
msgid "Name changed"
|
|
msgstr "Nazwę zmieniono"
|
|
|
|
#: SuccessMessage.VolumeNameChanged.Text
|
|
msgid "The name of this volume was changed successfully."
|
|
msgstr "Pomyślnie zmieniono nazwę woluminu."
|
|
|
|
#: WarningMessage.NoRenameIfActive.Title
|
|
msgid "Failed to rename the volume"
|
|
msgstr "Zmiana nazwy woluminu nie powiodła się."
|
|
|
|
#: WarningMessage.NoRenameIfActive.Text
|
|
msgid "You may not rename a volume while it is open."
|
|
msgstr "Nie możesz zmienić nazwy woluminu, gdy jest on otwarty."
|
|
|
|
#: WarningMessage.InvalidVolumeName.Title
|
|
msgid "Changing of volume's name failed"
|
|
msgstr "Zmiana nazwy woluminu nie powiodła się."
|
|
|
|
#: WarningMessage.InvalidVolumeName.Text
|
|
msgid "The supplied new name of the volume was invalid. Please try again!"
|
|
msgstr ""
|
|
"Podana nowa nazwa woluminu jest nieprawidłowa. Proszę spróbować ponownie."
|
|
|
|
#: WarningMessage.SetVolumeNameFailed.Text
|
|
msgid ""
|
|
"Could not change the name of the volume. Take a look at the log files for "
|
|
"details."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nie można było zmienić nazwy woluminu. Sprawdź szczegóły w rejestrze "
|
|
"wydarzeń ."
|
|
|
|
#: WarningMessage.VolumeNameIsInUse.Title
|
|
msgid "Could not change volume name"
|
|
msgstr "Nie można było zmienić nazwy woluminu."
|
|
|
|
#: WarningMessage.VolumeNameIsInUse.Text
|
|
msgid "The new name is already in use by another volume."
|
|
msgstr "Nowa nazwa woluminu jest już używana przez inny wolumin."
|