83 lines
2.7 KiB
Text
83 lines
2.7 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2008-04-07 04:43+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2007-03-20 10:10+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Fabrizio Tarizzo <software@fabriziotarizzo.org>\n"
|
|
"Language-Team: Italian <software@fabriziotarizzo.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Generator: Pootle 0.10.1\n"
|
|
|
|
#: Name
|
|
msgid "Rename volume"
|
|
msgstr "Rinomina volume"
|
|
|
|
#: Link
|
|
msgid "Rename"
|
|
msgstr "Rinomina"
|
|
|
|
#: Button.ContainerNameSet
|
|
msgid "Change name"
|
|
msgstr "Modifica nome"
|
|
|
|
#: Help.Rename
|
|
msgid ""
|
|
"Define a name for the volume. This should help you to manage multiple "
|
|
"volumes easily. (Only alphanumeric characters are allowed and one of the "
|
|
"following: \". _ -\")"
|
|
msgstr ""
|
|
"Definire un nome per il volume. I nomi aiutano a gestire più facilmente "
|
|
"volumi multipli. (Sono ammessi solo caratteri alfanumerici e uno tra i "
|
|
"seguente: \". _ -\")."
|
|
|
|
#: AdviceMessage.NoRenameIfActive.Text
|
|
msgid "You can not rename a volume while it is open."
|
|
msgstr "Non è possibile rinominare un volume mentre questo è aperto."
|
|
|
|
#: AdviceMessage.NoRenameIfActive.Link.Text
|
|
msgid "Close volume now"
|
|
msgstr "Chiudi il volume adesso"
|
|
|
|
#: SuccessMessage.VolumeNameChanged.Title
|
|
msgid "Name changed"
|
|
msgstr "Nome modificato"
|
|
|
|
#: SuccessMessage.VolumeNameChanged.Text
|
|
msgid "The name of this volume was changed successfully."
|
|
msgstr "Il nome di questo volume è stato modificato con successo."
|
|
|
|
#: WarningMessage.NoRenameIfActive.Title
|
|
msgid "Failed to rename the volume"
|
|
msgstr "Modifica del nome del volume fallita"
|
|
|
|
#: WarningMessage.NoRenameIfActive.Text
|
|
msgid "You may not rename a volume while it is open."
|
|
msgstr "Non è possibile rinominare un volume mentre questo è aperto."
|
|
|
|
#: WarningMessage.InvalidVolumeName.Title
|
|
msgid "Changing of volume's name failed"
|
|
msgstr "Modifica del nome del volume fallita"
|
|
|
|
#: WarningMessage.InvalidVolumeName.Text
|
|
msgid "The supplied new name of the volume was invalid. Please try again!"
|
|
msgstr "Il nuovo nome assegnato al volume non è valido. Riprovare."
|
|
|
|
#: WarningMessage.SetVolumeNameFailed.Text
|
|
msgid ""
|
|
"Could not change the name of the volume. Take a look at the log files for "
|
|
"details."
|
|
msgstr ""
|
|
"Impossibile modificare il nome del volume. Consultare il registro degli "
|
|
"eventi per i detagli."
|
|
|
|
#: WarningMessage.VolumeNameIsInUse.Title
|
|
msgid "Could not change volume name"
|
|
msgstr "Impossibile modificare il nome del volume"
|
|
|
|
#: WarningMessage.VolumeNameIsInUse.Text
|
|
msgid "The new name is already in use by another volume."
|
|
msgstr "Il nuovo nome è già usato da un altro volume."
|