msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n" "POT-Creation-Date: 2006-12-18 11:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-18 00:50+0100\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 0.10.1\n" #: Name msgid "Configure network" msgstr "Netzwerk einrichten" #: Title.Network msgid "Network settings" msgstr "Netzwerkeinstellungen" #: Button.Network msgid "Update network settings" msgstr "Netzwerkeinstellungen speichern" #: Text.IP msgid "Network address" msgstr "Netzwerkadresse" #: Help.Network msgid "Change the network address of the CryptoBox server. Be aware that you may lose your connection to the server under some circumstances." msgstr "Konfiguriere die Netzwerkadresse des CryptoBox-Servers. Beachte bitte, dass du dabei unter Umständen die Verbindung zu dem Server verlieren kannst." #: WarningMessage.InvalidIP.Title msgid "Invalid value" msgstr "Ungültige Adresseingabe" #: WarningMessage.InvalidIP.Text msgid "An invalid network address (IP) was supplied. Please try again." msgstr "Es wurde eine ungültige Netzwerkadresse (IP) angegeben. Versuche es bitte erneut." #: SuccessMessage.IPChanged.Title msgid "Network address changed" msgstr "Netzwerkadresse geändert" #: SuccessMessage.IPChanged.Text msgid "The network address has been changed. In a few seconds you will get redirected to the new address." msgstr "Die Netzwerkadresse wurde geändert. In wenigen Sekunden wirst du zu der neuen Adresse umgeleitet."