msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n" "POT-Creation-Date: 2007-03-21 08:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-07 10:15+0100\n" "Last-Translator: Fabrizio Tarizzo \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 0.10.1\n" #: Name msgid "Technical details of a volume" msgstr "Dettagli tecnici su un volume" #: Link msgid "Details" msgstr "Dettagli" #: Title.Details msgid "Technical details" msgstr "Dettagli tecnici" #: Help.Details msgid "Here are some deep technical details. You'll mostly need them in case you are confused with your volumes." msgstr "In questa pagina sono mostrati alcuni dettagli tecnici approfonditi. Possono essere utili in caso di dubbi sulla configurazione dei volumi." #: Text.DeviceName msgid "Name of device" msgstr "Nome del dispositivo" #: Text.Status msgid "Status" msgstr "Stato" #: Text.StatusActive msgid "open" msgstr "aperto" #: Text.StatusPassive msgid "closed" msgstr "chiuso" #: Text.EncryptionStatus msgid "Encryption" msgstr "Cifratura" #: Text.Yes msgid "Yes" msgstr "Sì" #: Text.No msgid "No" msgstr "No" #: Text.Size.All msgid "Space of volume" msgstr "Dimensione del volume" #: Text.Size.Avail msgid "Available space of volume" msgstr "Spazio disponibile sul volume" #: Text.Size.Used msgid "Used space of volume" msgstr "Spazio utilizzato sul volume" #: Text.Filesystem msgid "Filesystem" msgstr ""