tagged v0.3.3

This commit is contained in:
lars 2007-02-10 01:58:55 +00:00
parent f1e71bc0c2
commit f556fc4c59
728 changed files with 104734 additions and 0 deletions

View file

@ -0,0 +1,69 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-02-03 12:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-03 21:26+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 0.10.1\n"
#: Name
msgid "Technical details of a volume"
msgstr "Technische Details eines Datenträgers"
#: Link
msgid "Details"
msgstr "Details"
#: Title.Details
msgid "Technical details"
msgstr "Technische Details"
#: Help.Details
msgid "Here are some deep technical details. You'll mostly need them in case you are confused with your volumes."
msgstr "Hier findest du einige genauere technische Angaben. Du wirst sie brauchen, für den Fall, dass etwas mit deinem Datenträgern schief gelaufen ist."
#: Text.DeviceName
msgid "Name of device"
msgstr "Name des Geräts"
#: Text.Status
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: Text.StatusActive
msgid "open"
msgstr "geöffnet"
#: Text.StatusPassive
msgid "closed"
msgstr "geschlossen"
#: Text.EncryptionStatus
msgid "Encryption"
msgstr "Verschlüsselung"
#: Text.Yes
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: Text.No
msgid "No"
msgstr "Nein"
#: Text.Size.All
msgid "Space of volume"
msgstr "Kapazität des Datenträgers"
#: Text.Size.Avail
msgid "Available space of volume"
msgstr "Verfügbarer Speicherplatz des Datenträgers"
#: Text.Size.Used
msgid "Used space of volume"
msgstr "Belegter Speicherplatz des Datenträgers"