Created tag for v0.3.5 release
This commit is contained in:
parent
32fcf96ad1
commit
a933fcfd3e
802 changed files with 135218 additions and 0 deletions
|
@ -0,0 +1,71 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-04-07 04:43+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-02-26 11:06+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Fabrizio Tarizzo <software@fabriziotarizzo.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <software@fabriziotarizzo.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 0.10.1\n"
|
||||
|
||||
#: Name
|
||||
msgid "Change volume password"
|
||||
msgstr "Modifica la password del volume"
|
||||
|
||||
#: Link
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Password"
|
||||
|
||||
#: Title.ChangePassword
|
||||
msgid "Change the password of this volume"
|
||||
msgstr "Modifica la password di questo volume"
|
||||
|
||||
#: Button.ChangePassword
|
||||
msgid "Change password"
|
||||
msgstr "Modifica password"
|
||||
|
||||
#: Help.Password
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can easily change the password of an encrypted volume. Just enter the "
|
||||
"current password and type your new password twice. No data will get lost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"È possibile modificare la password di un volume cifrato. Inserire la "
|
||||
"password attuale e due volte la password nuova. Nessun dato sarà perso."
|
||||
|
||||
#: AdviceMessage.FormatForEncryptionSupport.Text
|
||||
msgid ""
|
||||
"This volume is not encrypted. If you want to turn on encryption, then you "
|
||||
"have to format the volume. Beware: this will erase all data from this "
|
||||
"volume."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Questo volume non è cifrato. Per attivare la cifratura, è necessario "
|
||||
"formattare il volume. Prestare atenzione al fatto che questa operazione "
|
||||
"cancellerà tutti i dati presenti nel volume."
|
||||
|
||||
#: AdviceMessage.FormatForEncryptionSupport.Link.Text
|
||||
msgid "Format this volume"
|
||||
msgstr "Formatta questo volume"
|
||||
|
||||
#: SuccessMessage.PasswordChange.Title
|
||||
msgid "Password changed"
|
||||
msgstr "Password modificata"
|
||||
|
||||
#: SuccessMessage.PasswordChange.Text
|
||||
msgid "The password of this volume was changed successfully."
|
||||
msgstr "La password di questo volume è stata modificata con successo."
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.PasswordChange.Title
|
||||
msgid "Could not change password"
|
||||
msgstr "Impossibile modificare la password"
|
||||
|
||||
#: WarningMessage.PasswordChange.Text
|
||||
msgid ""
|
||||
"The password of this volume could not be changed - sorry! Maybe you mistyped "
|
||||
"your current password?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La password di questo volume non può essere modificata. È possibile che sia "
|
||||
"stata inserita in modo errato la password attuale."
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue