tags/v0.3.5: Merged translations from branches/translation-base-v0.4

This commit is contained in:
frisco 2009-07-19 07:04:56 +00:00
parent 341bc01b21
commit 06482f10cc
235 changed files with 9985 additions and 1053 deletions

View file

@ -0,0 +1,111 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-17 16:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.2-alpha3\n"
#: Name
msgid "Change date and time"
msgstr ""
#: Link
msgid "Date"
msgstr ""
#: Title
msgid "Date and time setting"
msgstr ""
#: Button.ConfigDate
msgid "Set date and time"
msgstr ""
#: Text.Time
msgid "Time"
msgstr ""
#: Text.Months.1
msgid "January"
msgstr ""
#: Text.Months.2
msgid "February"
msgstr ""
#: Text.Months.3
msgid "March"
msgstr ""
#: Text.Months.4
msgid "April"
msgstr ""
#: Text.Months.5
msgid "May"
msgstr ""
#: Text.Months.6
msgid "June"
msgstr ""
#: Text.Months.7
msgid "July"
msgstr ""
#: Text.Months.8
msgid "August"
msgstr ""
#: Text.Months.9
msgid "September"
msgstr ""
#: Text.Months.10
msgid "October"
msgstr ""
#: Text.Months.11
msgid "November"
msgstr ""
#: Text.Months.12
msgid "December"
msgstr ""
#: Help.ChangeDate
msgid "Change the time and date for the CryptoNAS server."
msgstr ""
#: SuccessMessage.DateChanged.Title
msgid "Date changed"
msgstr ""
#: SuccessMessage.DateChanged.Text
msgid "The date was changed successfully."
msgstr ""
#: WarningMessage.InvalidDate.Title
msgid "Invalid value"
msgstr ""
#: WarningMessage.InvalidDate.Text
msgid "An invalid value for date or time was supplied. Please try again."
msgstr ""
#: EnvironmentWarning.MissingProgramDate.Title
msgid "Missing program"
msgstr ""
#: EnvironmentWarning.MissingProgramDate.Text
msgid ""
"The program 'date' is not installed. Please ask the administrator of the "
"CryptoNAS server to configure it properly."
msgstr ""

View file

@ -3,14 +3,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-07 04:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-03 21:17+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-17 22:09+0200\n"
"Last-Translator: Henning <bagel@systemausfall.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 0.10.1\n"
"X-Generator: Pootle 1.0.2\n"
#: Name
msgid "Change date and time"
@ -81,9 +81,8 @@ msgid "December"
msgstr "Dezember"
#: Help.ChangeDate
#, fuzzy
msgid "Change the time and date for the CryptoNAS server."
msgstr "Einstellen der Uhrzeit und des Datums des CryptoBox-Servers."
msgstr "Einstellen der Uhrzeit und des Datums des CryptoNAS Servers."
#: SuccessMessage.DateChanged.Title
msgid "Date changed"
@ -108,10 +107,9 @@ msgid "Missing program"
msgstr "Fehlendes Programm"
#: EnvironmentWarning.MissingProgramDate.Text
#, fuzzy
msgid ""
"The program 'date' is not installed. Please ask the administrator of the "
"CryptoNAS server to configure it properly."
msgstr ""
"Das Programm 'date' ist nicht installiert. Bitte den Administrator des "
"CryptoBox Servers dieses Programm zu installieren."
"CryptoNAS Servers dieses Programm zu installieren."

View file

@ -1,112 +1,116 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-07 04:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-25 22:20+0200\n"
"Last-Translator: rike <rike@busyreadywhat.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 0.10.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 1.2.0-rc1\n"
#: Name
msgid "Change date and time"
msgstr ""
msgstr "Modifier la date et l'heure"
#: Link
msgid "Date"
msgstr ""
msgstr "Date"
#: Title
msgid "Date and time setting"
msgstr ""
msgstr "Préférences horaires"
#: Button.ConfigDate
msgid "Set date and time"
msgstr ""
msgstr "Modifier la date et l'heure"
#: Text.Time
msgid "Time"
msgstr ""
msgstr "Heure"
#: Text.Months.1
msgid "January"
msgstr ""
msgstr "Janvier"
#: Text.Months.2
msgid "February"
msgstr ""
msgstr "Février"
#: Text.Months.3
msgid "March"
msgstr ""
msgstr "Mars"
#: Text.Months.4
msgid "April"
msgstr ""
msgstr "Avril"
#: Text.Months.5
msgid "May"
msgstr ""
msgstr "Mai"
#: Text.Months.6
msgid "June"
msgstr ""
msgstr "Juin"
#: Text.Months.7
msgid "July"
msgstr ""
msgstr "Juillet"
#: Text.Months.8
msgid "August"
msgstr ""
msgstr "Août"
#: Text.Months.9
msgid "September"
msgstr ""
msgstr "Septembre"
#: Text.Months.10
msgid "October"
msgstr ""
msgstr "Octobre"
#: Text.Months.11
msgid "November"
msgstr ""
msgstr "Novembre"
#: Text.Months.12
msgid "December"
msgstr ""
msgstr "Décembre"
#: Help.ChangeDate
msgid "Change the time and date for the CryptoNAS server."
msgstr ""
msgstr "Modifier la date et l'heure pour le serveur CryptoNAS."
#: SuccessMessage.DateChanged.Title
msgid "Date changed"
msgstr ""
msgstr "Date modifié"
#: SuccessMessage.DateChanged.Text
msgid "The date was changed successfully."
msgstr ""
msgstr "La date a été modifé avec succès."
#: WarningMessage.InvalidDate.Title
msgid "Invalid value"
msgstr ""
msgstr "Valeur invalide"
#: WarningMessage.InvalidDate.Text
msgid "An invalid value for date or time was supplied. Please try again."
msgstr ""
"Une valeur invalide a été entrée pour la date et l'heure. Veuillez "
"réessayer."
#: EnvironmentWarning.MissingProgramDate.Title
msgid "Missing program"
msgstr ""
msgstr "Logiciel manquant"
#: EnvironmentWarning.MissingProgramDate.Text
msgid ""
"The program 'date' is not installed. Please ask the administrator of the "
"CryptoNAS server to configure it properly."
msgstr ""
"La commande 'date' n'est pas installée. Veuillez vous adresser à "
"l'administrateur du serveur CryptoNAS."

View file

@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-07 04:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-18 00:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 0.10.1\n"
#: Name

View file

@ -3,14 +3,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-07 04:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-26 03:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-20 09:06+0200\n"
"Last-Translator: kinneko <kinneko@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 0.10.1\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
#: Name
msgid "Change date and time"
@ -81,9 +81,8 @@ msgid "December"
msgstr "12月"
#: Help.ChangeDate
#, fuzzy
msgid "Change the time and date for the CryptoNAS server."
msgstr "クリプトボックスサーバーの日付と時刻を変更します。"
msgstr "クリプトNASサーバーの日付と時刻を変更します。"
#: SuccessMessage.DateChanged.Title
msgid "Date changed"
@ -106,8 +105,7 @@ msgid "Missing program"
msgstr "外部プログラムがありません"
#: EnvironmentWarning.MissingProgramDate.Text
#, fuzzy
msgid ""
"The program 'date' is not installed. Please ask the administrator of the "
"CryptoNAS server to configure it properly."
msgstr "'date'コマンドがインストールされていないようです。クリプトボックスの管理者に、インストールを依頼してください。"
msgstr "'date'コマンドがインストールされていないようです。クリプトNASの管理者に、インストールを依頼してください。"

View file

@ -1,112 +1,114 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-07 04:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-18 09:17+0200\n"
"Last-Translator: ASpr <aramis@solnet.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 0.10.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
#: Name
msgid "Change date and time"
msgstr ""
msgstr "Изменить дату и время"
#: Link
msgid "Date"
msgstr ""
msgstr "Дата"
#: Title
msgid "Date and time setting"
msgstr ""
msgstr "Настройка даты и времени"
#: Button.ConfigDate
msgid "Set date and time"
msgstr ""
msgstr "Установить дату и время"
#: Text.Time
msgid "Time"
msgstr ""
msgstr "Время"
#: Text.Months.1
msgid "January"
msgstr ""
msgstr "Январь"
#: Text.Months.2
msgid "February"
msgstr ""
msgstr "Февраль"
#: Text.Months.3
msgid "March"
msgstr ""
msgstr "Март"
#: Text.Months.4
msgid "April"
msgstr ""
msgstr "Апрель"
#: Text.Months.5
msgid "May"
msgstr ""
msgstr "Май"
#: Text.Months.6
msgid "June"
msgstr ""
msgstr "Июнь"
#: Text.Months.7
msgid "July"
msgstr ""
msgstr "Июль"
#: Text.Months.8
msgid "August"
msgstr ""
msgstr "Август"
#: Text.Months.9
msgid "September"
msgstr ""
msgstr "Сентябрь"
#: Text.Months.10
msgid "October"
msgstr ""
msgstr "Октябрь"
#: Text.Months.11
msgid "November"
msgstr ""
msgstr "Ноябрь"
#: Text.Months.12
msgid "December"
msgstr ""
msgstr "Декабрь"
#: Help.ChangeDate
msgid "Change the time and date for the CryptoNAS server."
msgstr ""
msgstr "Изменить дату и время для CryptoNAS сервера"
#: SuccessMessage.DateChanged.Title
msgid "Date changed"
msgstr ""
msgstr "Дата изменена"
#: SuccessMessage.DateChanged.Text
msgid "The date was changed successfully."
msgstr ""
msgstr "Дата успешно изменена."
#: WarningMessage.InvalidDate.Title
msgid "Invalid value"
msgstr ""
msgstr "Не верное значение"
#: WarningMessage.InvalidDate.Text
msgid "An invalid value for date or time was supplied. Please try again."
msgstr ""
msgstr "Не верное значение даты или времени. Пожалуйста попробуйте еще раз."
#: EnvironmentWarning.MissingProgramDate.Title
msgid "Missing program"
msgstr ""
msgstr "Недостающая программа"
#: EnvironmentWarning.MissingProgramDate.Text
msgid ""
"The program 'date' is not installed. Please ask the administrator of the "
"CryptoNAS server to configure it properly."
msgstr ""
"Поле 'date' не заполнено. Обратитесь к администратору CryptoNAS сервера для "
"настройки этого параметра."

View file

@ -2,15 +2,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-07 04:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-06 10:07+0100\n"
"Last-Translator: tenzin <clavdiaa@yahoo.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-18 00:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-14 22:14+0200\n"
"Last-Translator: clavdia <clavdia@systemausfall.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Pootle 0.10.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
"n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Pootle 1.2.0-rc1\n"
#: Name
msgid "Change date and time"
@ -81,9 +83,8 @@ msgid "December"
msgstr "December"
#: Help.ChangeDate
#, fuzzy
msgid "Change the time and date for the CryptoNAS server."
msgstr "Spremeni čas in datum za Cryptobox server"
msgstr "Spremeni čas in datum za CryptoNAS server"
#: SuccessMessage.DateChanged.Title
msgid "Date changed"
@ -106,10 +107,9 @@ msgid "Missing program"
msgstr "Program manjka"
#: EnvironmentWarning.MissingProgramDate.Text
#, fuzzy
msgid ""
"The program 'date' is not installed. Please ask the administrator of the "
"CryptoNAS server to configure it properly."
msgstr ""
"Program \"datum\" ni nameščen. Prosite Cryptobox server administratorja naj "
"Program \"datum\" ni nameščen. Prosite CryptoNAS server administratorja naj "
"program pravilno namesti. "

View file

@ -0,0 +1,111 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CryptoNAS-Server 0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptonas.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-17 16:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.2-alpha3\n"
#: Name
msgid "Change date and time"
msgstr ""
#: Link
msgid "Date"
msgstr ""
#: Title
msgid "Date and time setting"
msgstr ""
#: Button.ConfigDate
msgid "Set date and time"
msgstr ""
#: Text.Time
msgid "Time"
msgstr ""
#: Text.Months.1
msgid "January"
msgstr ""
#: Text.Months.2
msgid "February"
msgstr ""
#: Text.Months.3
msgid "March"
msgstr ""
#: Text.Months.4
msgid "April"
msgstr ""
#: Text.Months.5
msgid "May"
msgstr ""
#: Text.Months.6
msgid "June"
msgstr ""
#: Text.Months.7
msgid "July"
msgstr ""
#: Text.Months.8
msgid "August"
msgstr ""
#: Text.Months.9
msgid "September"
msgstr ""
#: Text.Months.10
msgid "October"
msgstr ""
#: Text.Months.11
msgid "November"
msgstr ""
#: Text.Months.12
msgid "December"
msgstr ""
#: Help.ChangeDate
msgid "Change the time and date for the CryptoNAS server."
msgstr ""
#: SuccessMessage.DateChanged.Title
msgid "Date changed"
msgstr ""
#: SuccessMessage.DateChanged.Text
msgid "The date was changed successfully."
msgstr ""
#: WarningMessage.InvalidDate.Title
msgid "Invalid value"
msgstr ""
#: WarningMessage.InvalidDate.Text
msgid "An invalid value for date or time was supplied. Please try again."
msgstr ""
#: EnvironmentWarning.MissingProgramDate.Title
msgid "Missing program"
msgstr ""
#: EnvironmentWarning.MissingProgramDate.Text
msgid ""
"The program 'date' is not installed. Please ask the administrator of the "
"CryptoNAS server to configure it properly."
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,112 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CryptoNAS-Server 0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptonas.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-17 16:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-26 12:52+0200\n"
"Last-Translator: Lai-Qing-Long(Jones) <sula3065408@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_HK\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 1.2.0-rc1\n"
#: Name
msgid "Change date and time"
msgstr "設定時間與日期"
#: Link
msgid "Date"
msgstr "日期"
#: Title
msgid "Date and time setting"
msgstr "時間與日期設定"
#: Button.ConfigDate
msgid "Set date and time"
msgstr "設定日期與時間"
#: Text.Time
msgid "Time"
msgstr "時間"
#: Text.Months.1
msgid "January"
msgstr "一月"
#: Text.Months.2
msgid "February"
msgstr "二月"
#: Text.Months.3
msgid "March"
msgstr "三月"
#: Text.Months.4
msgid "April"
msgstr "四月"
#: Text.Months.5
msgid "May"
msgstr "五月"
#: Text.Months.6
msgid "June"
msgstr "六月"
#: Text.Months.7
msgid "July"
msgstr "七月"
#: Text.Months.8
msgid "August"
msgstr "八月"
#: Text.Months.9
msgid "September"
msgstr "九月"
#: Text.Months.10
msgid "October"
msgstr "十月"
#: Text.Months.11
msgid "November"
msgstr "十一月"
#: Text.Months.12
msgid "December"
msgstr "十二月"
#: Help.ChangeDate
msgid "Change the time and date for the CryptoNAS server."
msgstr "設定 CryptoNAS 的時間與日期。"
#: SuccessMessage.DateChanged.Title
msgid "Date changed"
msgstr "日期設定完成"
#: SuccessMessage.DateChanged.Text
msgid "The date was changed successfully."
msgstr "日期設定完成。"
#: WarningMessage.InvalidDate.Title
msgid "Invalid value"
msgstr "無效的數值"
#: WarningMessage.InvalidDate.Text
msgid "An invalid value for date or time was supplied. Please try again."
msgstr "無效的日期或時間。"
#: EnvironmentWarning.MissingProgramDate.Title
msgid "Missing program"
msgstr "找不到程式"
#: EnvironmentWarning.MissingProgramDate.Text
msgid ""
"The program 'date' is not installed. Please ask the administrator of the "
"CryptoNAS server to configure it properly."
msgstr "主機上沒有 'date' 指令,請與主機管理者連繫。"