cryptonas-archive/v0.3.5/plugins/volume_automount/intl/de/cryptobox-server-feature-volume_automount.po

72 lines
2.3 KiB
Text
Raw Normal View History

2009-07-18 06:12:08 +02:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-07 04:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-18 08:28+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 0.10.1\n"
#: Name
msgid "Automatic opening"
msgstr "Automatisches Öffnen"
#: Title.AutoMountVolume
msgid "Open during startup"
msgstr "Öffnen beim CryptoBox-Start"
#: Help.AutoMount
#, fuzzy
msgid ""
"You may enable automatic activation for any non-encrypted volume. It will "
"get opened automatically when you turn on the CryptoNAS server."
msgstr ""
"Die automatische Öffnung kann für jeden unverschlüsselten Datenträger "
"aktiviert werden. Der Datenträger wird dadurch automatisch geöffnet, wenn "
"die CryptoBox eingeschaltet wird."
#: Button.AutoMountOn
msgid "Enable automatic opening"
msgstr "Aktiviere automatisches Öffnen"
#: Button.AutoMountOff
msgid "Disable automatic opening"
msgstr "Deaktiviere automatisches Öffnen"
#: Text.AutoIsOn
msgid "Currently automatic opening is enabled"
msgstr "Das automatische Öffnen ist derzeit eingeschaltet"
#: Text.AutoIsOff
msgid "Currently automatic opening is disabled"
msgstr "Das automatische Öffnen ist derzeit abgeschaltet"
#: SuccessMessage.AutoMountEnabled.Title
msgid "Automatic activation enabled"
msgstr "Automatisches Öffnen aktiviert"
#: SuccessMessage.AutoMountEnabled.Text
msgid "This volume will get opened during startup."
msgstr ""
"Der Datenträger wird nun bei jedem Start des CryptoBox-Servers geöffnet."
#: SuccessMessage.AutoMountDisabled.Title
msgid "Automatic activation disabled"
msgstr "Automatisches Öffnen deaktiviert"
#: SuccessMessage.AutoMountDisabled.Text
msgid "This volume will not get opened during startup."
msgstr ""
"Der Datenträger wird nun nicht mehr automatisch beim Start des CryptoBox-"
"Servers geöffnet."
#: AdviceMessage.NoAutoMountForEncryptedVolumes.Text
msgid "Automatic activation is not possible for encrypted volumes."
msgstr ""
"Das automatische Öffnen ist für verschlüsselte Datenträger nicht verfügbar."