2007-03-21 18:45:59 +01:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n"
2007-03-21 19:27:03 +01:00
"POT-Creation-Date: 2007-03-21 08:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-26 11:06+0100\n"
"Last-Translator: Fabrizio Tarizzo <software@fabriziotarizzo.org>\n"
"Language-Team: Italian <software@fabriziotarizzo.org>\n"
2007-03-21 18:45:59 +01:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2007-03-21 19:27:03 +01:00
"X-Generator: Pootle 0.10.1\n"
2007-03-21 18:45:59 +01:00
#: Name
msgid "Change volume password"
2007-03-21 19:27:03 +01:00
msgstr "Modifica la password del volume"
2007-03-21 18:45:59 +01:00
#: Link
msgid "Password"
2007-03-21 19:27:03 +01:00
msgstr "Password"
2007-03-21 18:45:59 +01:00
#: Title.ChangePassword
msgid "Change the password of this volume"
2007-03-21 19:27:03 +01:00
msgstr "Modifica la password di questo volume"
2007-03-21 18:45:59 +01:00
#: Button.ChangePassword
msgid "Change password"
2007-03-21 19:27:03 +01:00
msgstr "Modifica password"
2007-03-21 18:45:59 +01:00
#: Help.Password
msgid "You can easily change the password of an encrypted volume. Just enter the current password and type your new password twice. No data will get lost."
2007-03-21 19:27:03 +01:00
msgstr "È possibile modificare la password di un volume cifrato. Inserire la password attuale e due volte la password nuova. Nessun dato sarà perso."
2007-03-21 18:45:59 +01:00
#: AdviceMessage.FormatForEncryptionSupport.Text
msgid "This volume is not encrypted. If you want to turn on encryption, then you have to format the volume. Beware: this will erase all data from this volume."
2007-03-21 19:27:03 +01:00
msgstr "Questo volume non è cifrato. Per attivare la cifratura, è necessario formattare il volume. Prestare atenzione al fatto che questa operazione cancellerà tutti i dati presenti nel volume."
2007-03-21 18:45:59 +01:00
#: AdviceMessage.FormatForEncryptionSupport.Link.Text
msgid "Format this volume"
2007-03-21 19:27:03 +01:00
msgstr "Formatta questo volume"
2007-03-21 18:45:59 +01:00
2007-03-21 19:27:03 +01:00
#: SuccessMessage.PasswordChange.Title
2007-03-21 18:45:59 +01:00
msgid "Password changed"
2007-03-21 19:27:03 +01:00
msgstr "Password modificata"
2007-03-21 18:45:59 +01:00
2007-03-21 19:27:03 +01:00
#: SuccessMessage.PasswordChange.Text
2007-03-21 18:45:59 +01:00
msgid "The password of this volume was changed successfully."
2007-03-21 19:27:03 +01:00
msgstr "La password di questo volume è stata modificata con successo."
2007-03-21 18:45:59 +01:00
2007-03-21 19:27:03 +01:00
#: WarningMessage.PasswordChange.Title
2007-03-21 18:45:59 +01:00
msgid "Could not change password"
2007-03-21 19:27:03 +01:00
msgstr "Impossibile modificare la password"
2007-03-21 18:45:59 +01:00
2007-03-21 19:27:03 +01:00
#: WarningMessage.PasswordChange.Text
msgid "The password of this volume could not be changed - sorry! Maybe you mistyped your current password?"
2007-03-21 18:45:59 +01:00
msgstr ""