2007-08-22 01:31:35 +02:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: CryptoBox-Server 0.3\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: translate@cryptobox.org\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2007-02-03 12:02+0100\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Translate Toolkit 0.10.1\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Name
|
|
|
|
|
msgid "Change date and time"
|
2007-08-25 10:52:40 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Сменить дату и время"
|
2007-08-22 01:31:35 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Link
|
|
|
|
|
msgid "Date"
|
2007-08-25 10:52:40 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Дата"
|
2007-08-22 01:31:35 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Title
|
|
|
|
|
msgid "Date and time setting"
|
2007-08-25 10:52:40 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Установка даты и времени"
|
2007-08-22 01:31:35 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Button.ConfigDate
|
|
|
|
|
msgid "Set date and time"
|
2007-08-25 10:52:40 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Установить дату и время"
|
2007-08-22 01:31:35 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Text.Time
|
|
|
|
|
msgid "Time"
|
2007-08-25 10:52:40 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Время"
|
2007-08-22 01:31:35 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Text.Months.1
|
|
|
|
|
msgid "January"
|
2007-08-25 10:52:40 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Январь"
|
2007-08-22 01:31:35 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Text.Months.2
|
|
|
|
|
msgid "February"
|
2007-08-25 10:52:40 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Февраль"
|
2007-08-22 01:31:35 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Text.Months.3
|
|
|
|
|
msgid "March"
|
2007-08-25 10:52:40 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Март"
|
2007-08-22 01:31:35 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Text.Months.4
|
|
|
|
|
msgid "April"
|
2007-08-25 10:52:40 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Апрель"
|
2007-08-22 01:31:35 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Text.Months.5
|
|
|
|
|
msgid "May"
|
2007-08-25 10:52:40 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Май"
|
2007-08-22 01:31:35 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Text.Months.6
|
|
|
|
|
msgid "June"
|
2007-08-25 10:52:40 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Июнь"
|
2007-08-22 01:31:35 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Text.Months.7
|
|
|
|
|
msgid "July"
|
2007-08-25 10:52:40 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Июль"
|
2007-08-22 01:31:35 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Text.Months.8
|
|
|
|
|
msgid "August"
|
2007-08-25 10:52:40 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Август"
|
2007-08-22 01:31:35 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Text.Months.9
|
|
|
|
|
msgid "September"
|
2007-08-25 10:52:40 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Сентябрь"
|
2007-08-22 01:31:35 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Text.Months.10
|
|
|
|
|
msgid "October"
|
2007-08-25 10:52:40 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Октябрь"
|
2007-08-22 01:31:35 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Text.Months.11
|
|
|
|
|
msgid "November"
|
2007-08-25 10:52:40 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Ноябрь"
|
2007-08-22 01:31:35 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Text.Months.12
|
|
|
|
|
msgid "December"
|
2007-08-25 10:52:40 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Декабрь"
|
2007-08-22 01:31:35 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: Help.ChangeDate
|
|
|
|
|
msgid "Change the time and date for the CryptoBox server."
|
2007-08-25 10:52:40 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Сменить время и дату для сервера CryptoBox"
|
2007-08-22 01:31:35 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: SuccessMessage.DateChanged.Title
|
|
|
|
|
msgid "Date changed"
|
2007-08-25 10:52:40 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Дата изменена"
|
2007-08-22 01:31:35 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: SuccessMessage.DateChanged.Text
|
|
|
|
|
msgid "The date was changed successfully."
|
2007-08-25 10:52:40 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Дата успешно изменена."
|
2007-08-22 01:31:35 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: WarningMessage.InvalidDate.Title
|
|
|
|
|
msgid "Invalid value"
|
2007-08-25 10:52:40 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Не верное значение"
|
2007-08-22 01:31:35 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: WarningMessage.InvalidDate.Text
|
|
|
|
|
msgid "An invalid value for date or time was supplied. Please try again."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2007-08-25 10:52:40 +02:00
|
|
|
|
"Не верное значение для даты или времени не поддерживается. Пожалуйста "
|
|
|
|
|
"попробуйте еще раз."
|
2007-08-22 01:31:35 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: EnvironmentWarning.MissingProgramDate.Title
|
|
|
|
|
msgid "Missing program"
|
2007-08-25 10:52:40 +02:00
|
|
|
|
msgstr "Недостающее для программы"
|
2007-08-22 01:31:35 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: EnvironmentWarning.MissingProgramDate.Text
|
|
|
|
|
msgid "The program 'date' is not installed. Please ask the administrator of the CryptoBox server to configure it properly."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2007-08-25 10:52:40 +02:00
|
|
|
|
"Дата не установлена. Пожалуйста попросите администратора сервера CryptoBox "
|
|
|
|
|
"настроить ее."
|